73800 (612273), страница 2
Текст из файла (страница 2)
"1. кого-что. Бить, ударять чем-н. гибким. Х. по спине.Х. кнутом.
2. (1 и 2 л. не употр.), перен. Литься или плескаться сильно, с шумом. Вода хлещет из крана. Дождь хлещет. Волны хлещут о берег.
3. что. Пить в большом количестве (прост. неодобр.). Х. вино" [Ожегов2, 1994, с.750].
Хлестать картами об стол, пить в большом количестве - всё это умеет и любит Хлестаков. Впрочем, о его вкусах судить трудно: сначала он напевает арию из Роберта-Дьявола, потом народную песню "Не шей ты мне, матушка" и, наконец, поёт ни сё ни то.
Хлестаков не просто пустой, а опустошённый человек. Его главный козырь - простота. Гоголь мастерски изображает своего пройдоху поневоле сначала заискивающим перед слугой, а потом, напротив, повышающим голос в разговоре с городничим. Уверенности ему придаёт сама типичность ситуации: расточительный Хлестаков наверняка не один раз оказывался в подобной щекотливой ситуации (об этом он вспоминает в письме к Тряпичкину). Возможно, ему приходилось даже сидеть в тюрьме за долги, так как это первое, что приходит к нему в голову при появлении городничего:
"Городничий (робея). Извините, я, право, не виноват. На рынке у меня говядина всегда хорошая. Привозят холмогорские купцы, люди трезвые и поведения хорошего. Я уж не знаю, откуда он берет такую. А если что не так, то... Позвольте мне предложить вам переехать со мною на другую квартиру.
Хлестаков. Нет, не хочу! Я знаю, что значит на другую квартиру: то есть в тюрьму. Да какое вы имеете право? Да как вы смеете?. Да вот я... Я служу в Петербурге. (Бодрится) Я, я, я..." (Действие второе, Явление VIII).
Гоголь указывает на типичные качества, найдя ключ к которым, можно добиться своего от любого человека. Хлестаков заявляет об этом прямо и простодушно. То, о чём он говорит, нравится каждому, так как это психологически универсально:
"Хлестаков. Покорно благодарю. Я сам тоже, я не люблю людей двуличных. Мне очень нравится ваша откровенность и радушие, и я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность" (Действие второе, Явление VIII).
Приём фальсификации пронизывает всю комедию и превращает бытовую ситуацию в гротеск. Деликатес лабардан3 на самом деле оказывается свежепосоленной треской, в больнице почти нет больных, неудачливый в картах Хлестаков "неожиданно" обыгрывает судью в карты и т.п.
Разошедшийся в своём хвастовстве и позёрстве Хлестаков превращается в собирательный образ. Судя по тем произведениям разных искусств, автором которых он себя называет, наш герой - П. Бомарше, Мейербер, В. Беллини, О.И. Сенковский, А.А. Бестужев, М.Н. Загоскин и весь коллектив авторов журнала "Московский телеграф".
Хлестаков типичен не только своим привычным бытом, но и своими обывательскими по сути мечтами. Будучи в приподнятом после завтрака и напитков настроении, он представляет семье городничего свою жизнь в Петербурге такой, какой она видится ему в мечтах:
"На столе, например, арбуз - в семьсот рублей арбуз. Суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа, откроют крышку - пар, которому подобного нельзя отыскать в природе. Я всякий день на балах. Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, английский, немецкий посланник и я" (Действие третье, Явление VI).
И в этот радужный мир фантазии врывается реальная бытовая деталь из обычной жизни коллежского регистратора, "елистратишки":
"Как взбежишь по лестнице - к себе на четвёртый этаж, скажешь только кухарке: "На, Маврушка, шинель…" (Действие третье, Явление VI).
В воодушевлённом бреду пьяного Хлестакова чередуются вымысел и действительность.
Гоголь добивается правдивости образа героя, создавая тип Хлестакова - простодушного хвастуна-мечтателя, каким был, вероятно, каждый из молодых людей того времени в начале карьеры.
Довершает картину типизации Хлестакова ещё один приём Гоголя - введение в текст комедии письма Ивана Александровича своему столичному другу.
В этом коротком наброске Хлестаков проявляет себя как достаточно интересный и по-своему меткий наблюдатель. Его замечания можно сравнить с теми "Характерами и костюмами", которые зарисовал в начале комедии сам Гоголь. Если галерея характеров "Ревизора" по замыслу автора имеет одно содержание, то в эпистолярном очерке Хлестакова оно подменяется прямо противоположным. Антон Антонович Сквозник-Дмухановский опытен и умудрён многолетней службой, но в письме мнимого ревизора он "глуп, как сивый мерин". Почтмейстер у Гоголя простодушен и наивен донельзя, а у Хлестакова - "точь-в-точь департаментский сторож Михеев; должно быть, также, подлец, пьёт горькую". Артёмий Филиппович Земляника в комедии неповоротлив, толст, неуклюж, чему в письме Хлестакова соответствует прозвище "совершенная свинья в ермолке". Лука Лукич Хлопов "протухнул насквозь луком": смотрителю училищ приходилось таким образом перебивать запах спиртного, чтобы не сконфузиться перед учителями и учениками.
Неожиданным образом читатель и зритель убеждаются в полнейшей правоте Хлестакова: все характеры изображены им не только лаконично, но и правдоподобно. Даже городничий после такой звероподобной характеристики восклицает:
"Вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего!" (Действие пятое, Явление VIII).
Принявший авторскую, изобразительную, писательскую позицию, Хлестаков "теперь по всей дороге заливает колокольчиком! Разнесёт по всему свету историю; мало того, что пойдёшь в посмешище…" (Действие пятое, Явление VIII).
Путешествующий Иван Александрович Хлестаков по своему типу приблизился в конце комедии к образу другого гоголевского героя - Павла Ивановича Чичикова, наверно, неслучайно получившего своё отчество в наследство от литературного предшественника.
Следовательно, анализ образа Хлестакова в системе характеров комедии "Ревизор" позволяет сделать несколько выводов о тех приёмах, которые использует Гоголя для типизации своего героя.
1. Отдавая предпочтение реалистическому методу в изображении характера, Гоголь использует приём отражения. Типизация в этом случае достигается за счёт пристального внимания к условиям, в которых существует персонаж (детали, обстоятельства, окружение и т.п.). Тип Хлестакова создаётся атмосферой уездного города и столицы, обывателями-чиновниками и подробностями столичной жизни - реальной социальной ситуацией XIX в.
2. Специфика драмы как рода литературы и комедии как драматического жанра позволяет Гоголю использовать приём говорящих фамилий. Антропонимы с яркой и в большинстве случаев понятной читателю XIX в. внутренней формой, создают ту самую галерею комических типов, в которой занимает определённое место и Хлестаков (Сквозник-Дмухановский, Хлопов, Ляпкин-Тяпкин, Земляника, Шпекин, Гибнер, Люлюков, Растаковский, Коробкин, Уховёртов, Свистунов, Пуговицын Держиморда, Абдулин, Пошлёпкина). Хлестаков от переносного значения глагола хлестать - "хвастать, пустословить".
3. Проявив заботу о будущих постановках комедии, Гоголь прибёг к особому драматическому приёму замечаний для актёров, который обозначил "Характеры и костюмы". Описание каждого персонажа подчиняется стандартной типизирующей схеме:
1) возраст;
2) объём тела;
3) манера речи;
4) манера поведения;
5) одежда
Например, Хлестаков - "молодой человек лет двадцати трёх, тоненький, худенький… Говорит и действует без всякого соображения… Одет по моде" (Характеры и костюмы).
4. Труднее всего определить, использует ли Гоголь в типизации Хлестакова приём портретной неопределённости. По ходу действия он иногда используется. Так, Хлестаков сначала напевает модную арию, затем сбивается на народную песню, а потом поёт ни сё ни то. В большей степени отказ от определённости применим к характеристике манеры речи Хлестакова и городничего.
5. Создав систему комических персонажей, Гоголь-драматург использует приём антитезы, противопоставляя образы Сквозника-Дмухановского (сквозник - "зоркий умом человек") и Хлестакова (глупого, недалёкого хвастуна и пустослова).
6. Формирование типа, социального характера достигается при помощи приёма подмены. Профанация подчёркнута не только на уровне героя, но и на уровне детализации (треска - лабардан, вместо двухсот рублей городничий даёт Хлестакову четыреста и т.д.).
7. В целях типизации своего героя Гоголь вводит приём фантазирования персонажа. Типичные мечты Хлестакова обнаруживают сходство с притязаниями молодого человека того времени и современности (мечты о сладкой жизни).
8. Завершая работу над созданием образа Хлестакова, Гоголь неожиданно ставит его на место резонёра. Для этого используется приём вставного эпизода - письма героя, в котором раскрывается вся правда о нём и об обывателях уездного города.
9. В качестве отличительных черт гоголевской типизации Хлестакова и других героев выступают такие художественные приёмы, как гротеск (сравнение помещиков и чиновников с животными) и гипербола (преувеличенная ложь Хлестакова об авторстве и знакомстве с министрами).
1.2 Проблема типологической интерпретации образа Хлестакова в комической характерологии Н.В. Гоголя
Классификация и типизация сценических персонажей, к которым относится Хлестаков (самый играемый образ на русской сцене!), издавна подчинена системе театральных амплуа.
Амплуа (буквально "роль") - способ типизации, наследующий драматическую традицию типов-масок. Статичность амплуа противоположна динамике и сложности характеров.
В драматургии известны разные критерии выделения амплуа:
1) по социальному положению (король, слуга);
2) по костюму (роль в корсете, ливрейная роль);
3) по функции (инженю, любовник, злодей, наперсник). В русском театре прижилась функциональная система амплуа, официально зафиксированная рукой императрицы Екатерины II в "Росписи" 1766 года.
Театр, по распоряжению просвещённого российского монарха, должен был иметь в актёрском составе трёх трагических и трёх комических любовников, по три трагические и комические любовницы соответственно, две пары слуг мужского и женского пола. К характерным амплуа относились:
пернобль (благородный отец, роль которого частично исполняет городничий в "Ревизоре");
пер-комик (комический старец);
резонёр (герой, выражающий авторскую, как правило, нравоучительную позицию; например, тот же городничий в знаменитом монологе: "Чему смеётесь? над собой смеётесь!");
подьячий (позже эту роль заменили образы чиновников);
конфидант и конфидантка (наперсник и наперсница, ближайшие друзья героев и героинь; в "Ревизоре" роль конфиданта заочно играет друг Хлестакова - Иван Васильевич Тряпичкин);
старуха.
В начале 1810-х гг. на сцене появились амплуа:
царь (только в трагедиях с патриотическим содержанием);
петиметр ("щёголь", к которому лучше всего подходит амплуа Хлестакова - хлыща и франта);
простак (надо сказать, что по замыслу Гоголя Хлестаков имеет отношение к этому амплуа: смешанный характер ролей наблюдается уже в русском театре середины XIX в);
молодая кокетка;
инженю ("невинная", наивная и обманутая героиня, как, например, Мария Антоновна - дочь городничего в "Ревизоре", на которой Хлестаков обещал жениться).
К концу XIX в. На театральный подмостках закрепились амплуа:
травести (переодевающийся герой, как правило, девушка, переодетая юношей);
гранд-кокетт (стареющая кокетка, например, жена городничего - Анна Андреевна);
неврастеник.
Окончательно завершили набор ролей национальные амплуа (армянин, немец, как, например, немец-лекарь Гибнер из "Ревизора"), социально-бытовые амплуа (например, купец Абдулин из "Ревизора") и возрастные амплуа (мальчик и девочка).
Таким образом, если следовать традиционной типизации сценических персонажей, роль Хлестакова представляет собой сложный синтез двух театральных амплуа - петиметр ("щёголь") и простак. Амплуа щёголя позволяет Ивану Александровичу играть роль первого любовника, особенно в его отношениях с женой и дочерью городничего.
По линии героя-любовника и щёголя тип Хлестакова продолжен в образе главного героя комедии "Женитьба" - Подколесина.
Преемственность между Хлестаковым и Подколесиным, как двумя комическими типами, очевидна.
Во-первых, они оба чиновники и холостяки. Причём Подколесин уже дослужился до надворного советника, а это, по его выражению, "полковник без эполет". По сравнению с "елистратишкой" Хлестаковым, находящемся на низшей позиции XIV чина, Подколесин, действительно, сделал карьеру, добравшись до надворного советника - VII чина в тогдашней табели о рангах.
Во-вторых, оба героя модники и франты. Однако Подколесин более практичен:
"Я того мнения, что черный фрак как-то солиднее. Цветные больше идут секретарям, титулярным и прочей мелюзге, молокососно что-то. Те, которые чином повыше, должны больше наблюдать, как говорится, этого… вот позабыл слово! и хорошее слово, да позабыл. Да, батюшка, уж как ты там себе ни переворачивай, а надворный советник тот же полковник, только разве что мундир без эполет. Эй, Степан!" (Действие первое, Явление III).
В-третьих, Хлестаков и Подколесин оттенены образами своих слуг - Осипа и Степана. Тема "слуга-господин" часто выступает в роли приёма типизации. Её развитие есть и в "Мёртвых душах" (Чичиков и Петрушка).