43471 (588335), страница 4
Текст из файла (страница 4)
До розмовної лексики можна віднести сленг і жаргонізми, які перейшли в літературну мову.
Окрему групу неологізмів утворюють слова, що дають характеристику людям: "yob" (хуліган), "bimbo" (приваблива зовні людина з низьким рівнем інтелекту), "hit-man" (наймана вбивця), "ambulance chaser" (людина, що намагається нажитися на горі інших), "dragon lady" (дружина керівника держави, яка одержала велику владу) [7:88].
Ще одна група неологізмів складається з так званих "нарконеологізмів". Як відзначає 3. Ченмен, лексика наркоманії "виросла астрономічне" і для її відображення необхідне створення окремого словника [7:89].
Слова "drag", "narco" перетворилися на справжні словотворчі елементи і утворили такі слова, як: "drag-baron" (наркобарон), "drag-war" (нарковійна), "narco-dollar" (гроші від продажу наркотиків), "narco-elite" (наркоеліта), "narcoterrorist" (наркотерорист). Утворення з елементом "head" позначають людину, яка вживає той або інший наркотик: acidhead, cokehead, crackhead [7:90].
Ще одне джерело неологізмів в англійській мові - це соціально-етнічний діалект (Black English). Це в першу чергу слова, пов'язані з негритянською музичною культурою: beach music, rap, rare groove, soul music, hip-hop - стилі і напрями в музиці.
Багато слів відображають так звану молодіжну культуру, наприклад, жаргон рок-музикантів, що розповсюдився серед молоді. По аналогії з "heavy metal" були утворені різновиди важкої музики: "death metal", "trash metal", "speed metal", "black metal", "doom metal", "gothic metal".
Розглянутий розділ повсякденної лексики показує тенденцію до демократизації англійської мови, зближення літературної мови з розмовним стилем [7:93].
Висновки до першого розділу
Одним з найбільш продуктивних способів словотворення є скорочення, що включає усічені слова, абревіатури і телескопні слова. Популярність цього способу викликана в першу чергу екстралінгвістичним чинником - прагненням до економії часу, тобто прагненням подати максимум інформації в мінімальний інтервал часу. Сфери, в яких скорочення, а особливо абревіатури, використовуються найчастіше - це назви різних груп і організацій.
Серед афіксів відзначаються найбільш продуктивними: "-holic", "-gate", "-аГ, «-action", "-ее", "-ег" - суфікси іменника; "-able", "-al", "-ian", "-ic", "-ish", "-less" - суфікси прикметника; "-ify", "-ize" - дієслівні суфікси. Також були визначені найбільш продуктивними префікси: "anti-", "co-", "de-", "non-", "post-", "ге-", "pre-", "sub-", "un-".
При розгляді словоскладення були виявлені найбільш продуктивні моделі творення складних слів: іменник + іменник, прикметник + іменник, прислівник + дієслово, іменник + прикметник, іменник -І- дієприкметник.
Для творення слів шляхом зворотного утворення характерні наступні моделі: іменник = дієслово, прикметник = дієслово, прикметник = іменник. Найбільш продуктивними конверсійними моделями є: іменник = дієслово, прикметник = дієслово, дієслово = іменник, прикметник = іменник.
За сферами вживання неологізми діляться на 4 основні групи: науково-технічні терміни, суспільно-політична лексика, лексика фінансово-економічної сфери, розмовна лексика.
У групі науково-технічних термінів виділяється велика група комп'ютерних неологізмів, поява яких пов'язана з впровадженням електронно-обчислювальної техніки у всі сфери життя.
У групі слів, що відносяться до суспільно-політичної лексики, виокремлюється група слів, яка вживаються для опису соціально-класової структури суспільства. Також цікава група слів, яка відображає діяльність політичних партій.
У лексиці фінансово-економічної сфери виокремлюються неологізми з елементом "mega-", монополізації, що відображають процес.
У повсякденній лексиці знаходиться найбільша кількість підгруп неологізмів: слова, що характеризують риси вдачі людей; нарконеологізми (найбільша група); слова, джерелом яких є соціально-етнічний діалект (Black English); слова молодіжної культури (рок-музика, мода).
Розділ 2. Релевантні характеристики неологізмів англійської мови
2.1 Особливості утворення неологізмів
Першою частиною другого розділу є дослідження "Словника нових слів англійської мови" Дж. Ейто (1190 слів). Дослідження проводилося за двома аспектами:
-
способи утворення нових лексичних одиниць;
-
сфери вживання неологізмів.
Розглянувши зміст словника, було виділено 11 способів утворення неологізмів в сучасній англійській мові. Розподіл кількості слів словника за способами представлено в таблиці:
№ Способи утворення неологізмів Кіль % 1. Словоскладання 506 42 2.Афіксація 241 20 3.Телескопні слова 90 7,5 4.Семантичний спосіб 80 6,6 5.Конверсія 55 4,5 6.Запозичення 52 4,3 7.Усічені слова 51 4,2 8.Акроніми 47 3,8 9.Абревіатури 36 3 10.Імена власні 20 1,6 11.Зворотне утворення 12 1 |
Поповнення лексики англійської мови відбувається за різними моделями власної системи творення нових слів, шляхом запозичення готових одиниць з інших мов, а також за рахунок розширення об'єму значень вже існуючих слів.
Як видно з таблиці, найчисленнішою групою є група складних слів. Складні слова утворені за моделями, основними з яких є такі:
Складні іменники:
N + N (іменник + іменник): "airhead" (ідіот), "automaker" (робочий машинобудівного заводу), "baby-boomer" (людина, народжена в період високої народжуваності в Америці (1945-1952гг.)), "toy-boy" (молодий коханець зрілої жінки). Всього по цій моделі утворені 250 слів від всіх складних слів.
ADJ + N (прикметник + іменник): "blackwash" (у крикеті - перемога у всіх матчах певної серії), "capital flight" (експорт капіталу країні для розвитку її економіки), "free-fall" (несподіване падіння цін на фондовій біржі). По цій моделі утворені 100 слів.
V + N (дієслово + іменник): "canned hunt" (мисливська гра в обгородженому місці на здобич, що поставляється організаторами), "dieman" (мертва людина, існування якої підтримується штучно для отримання всіляких вигод). Слів, утворених по цій моделі - 14 (також відноситься модель ADV + N).
ADV + N (прислівник + іменник) "downspin" (швидке зношування, псування). По цій моделі утворено 5 слів.
ADJ + NUM (прикметник + числівник): "high-five" (жест вітання, поздоровлення, коли після потиску руки складаються в замок за головою).
N + Ving (іменник + дієслово (ing)): "chicken-dancing" (рух в танці, що імітує поплескування крил), "circuit-breaking" (накладення штучного ліміту на той рівень, до якого може впасти вартість частини компанії в певний день). Ця група налічує 27 слів.
ADJ + Ving (прикметник + дієслово (ing)): "cold-calling" (дзвінки або візити додому з метою продажу товарів і послуг), "cosmetic bonding" (техніка, в якій пластикова каніфоль використовується для зміни форми зубів), "dirty dancing" (стиль в танці, заснований на стилі мамбо). Ця група складається з 11 слів.
Складні прикметники:
N + N (іменник + іменник): "bid-proof (стійкий до спроб оволодіння іншою компанією). Група складається з 14 слів.
ADJ + ADJ (прикметник + прикметник): "least-worst" (незадовільний, але цілком прийнятний в даній ситуації). Група налічує 4 слова.
N + ADV (іменник + прислівник): "gob-struck" (переповнений), "grant-maintained" (підтримуваний державою), "life-expired" (застарілий). По цій моделі утворено 5 слів.
ADV + N (прислівник + іменник): "off-limits" (вільний від зобов'язань). Ця група складається з 6 слів.
N + ADV (іменник + прислівник): "hands-off (вільний від особистого втручання), "hands-on" (що привертає особисту участь або досвід), "heads-up" (високої якості). У цій групі всього 5 слів.
[(ADJ + N) + ed]: "longbearded" (з довгою бородою (про літню людину)).
[(N + N) + ed]: "mush-mouthed" (мовчазний). У цій групі 3 слова.
Складні дієслова:
N + V (іменник + дієслово): "chain-chew" (жувати жувальні гумки одну за однією), "end-stop" (несподівано зупинитися), "name-check" (звертатися до когось тільки по імені).
V + NUM (дієслово + числівник): "stand-first" (оснащувати статтю вступним параграфом, що містить суть всієї статті).
ADV + N (прислівник + іменник): "downsize" (скоротити робочі місця). Ця група складається з 3 слів.
N + N (іменник + іменник): "goofproof" (погано відноситися до когось). Група складається з 9 слів.
Друга за величиною група складається із слів, утворених за допомогою афіксів. У цій групі можна виділити продуктивні і непродуктивні афікси. До продуктивних відносяться наступні суфікси:
-or/ег: зустрічаються у 28 словах: "overstayer" (людина, що живе в країні після закінчення терміну візи), "networker" (працівник в комп'ютерній системі);
-ism: зустрічається в 15 словах: "televangelism" (виступ священика з проповіддю на телебаченні), "volunteerism" (участь в соціальній роботі);
-tion: зустрічається в 14 словах: "corporatization" (передача управління організацією від уряду приватним особам), "Albanianization" (добровільна політична ізоляція країни, що привела до економічної кризи);
-ist: зустрічається в 14 словах: "biofundamentalist" (людина, що не приймає із-за своїх вірувань сучасні технології, вживані в біотехнології або генній інженерії), "chaologist" (експерт, що займається проблемою хаосу);
-ize/ise: зустрічається в 9 словах: "anonymize" (зберігати в таємниці), "awfulize" (бути жахливим, песимістичним);
-у: зустрічається в 9 словах: "chancy" (випадковий), "dorky" (дурний);
-іе: зустрічається в 9 словах: "deccie" (людина, що має пристрасть до прикраси свого будинку), "Cuppie" (багата зріла людина, шанувальник гонок яхтою);
-аі: зустрічається в 7 словах: "digital" (відносно комп'ютерів і комп'ютеризації, цифрової), "feminal" (чоловік з жіночими звичками і поведінкою);
-1у: зустрічається в 5 словах: "crinkly", "crumbly", "wrinkly" (літня людина);
-ify: зустрічається в 4 словах: "adultify" (примушувати дитину поводитися як доросла людина), "gentrify" (жити відповідно до засад і правил середнього класу);
-able: зустрічається в 4 словах: "microwaveable" (сприятливий для готування їжі в мікрохвильовій печі), "ovenable" (сприятливий для печі, вогнетривкий).
Непродуктивними є такі суфікси:
агентивні суфікси, що утворили по 1 слову:
-ast: "nostalgias!" (людина, що живе минулим, що має сентиментальну прихильність до минулого);
-ik: "refusenik" (людина, що відмовляється від співпраці);
-ас: "ceramophobiac" (людина, що не визнає глиняний посуд);
-ite: "clubbite" (член клубу); суфікс прикметника:
-like: "shell-like" (вухо);
суфікси абстрактних понять:
-ment: "empowerment" (позбавлення людей контролю над своїм життям);
-ness: "laddishness" (агресивна і самовпевнена поведінка чоловіка).
Префікси також можна розділити відповідно до їх продуктивності: продуктивні префікси:
-ге-: трапляється у 8 словах: "to reflag" (поміняти прапор на торговому судні), "to reschedule" (відкласти виплату боргу);
-de-: трапляється в 6 словах: "to decompress" (звільнитися від відчуття хвилювання і напруги), "demerger" (процес розділення великої компанії на декілька маленьких);
-super-: трапляється в 6 словах: "superdelegate" (делегат від демократичної партії, вибраний на загальному голосуванні, а не приватним порядком),
"supergravity" (передбачувана сила, яка включає порівняно слабку антигравітацію, так само як і гравітацію);
-hyper-: трапляється в 3 словах: "hyperdrive" (висока активність), "hypermedia" (пристосування для створення міксу з тексту, звуків, візуальних прийомів, графічних елементів з різних програм);
-micro-: трапляється в 4 словах: "microsponge" (губка з маленькими отворами, використовувана для поступового випуску ліків), "micromachine" (мікромашина);
-pro-: трапляється в 3 словах: "proactive" (активний в здійсненні задуманих планів, справ), "pro-choice" (людина, що відстоює права жінок на аборт); непродуктивні префікси: зустрічаються в 1 слові:
-bi-: "bicoastal" (що відноситься до обох берегів США);
-ex-: "exmatriculate" (виключити учня з школи);
-out-: "outsource" (передоручить роботу іншої компанії);
-sub-: "submerger" (підприємство, яке втрачає незалежність в своїх відділеннях).
Наступну групу складають телескопні слова. Телескопні слова створюються в першу чергу для економії часу і місця, коли є можливість скоротити довгі і незручні у вживанні слова і словосполучення. Такими скороченнями є 76 слів зі всіх телескопних слів, наприклад: "actressocracy" (actress + aristocracy - актриси, які вибилися у вищий світ за рахунок одруження), "affluenza" (affluence + influenza)
-
психологічне хвилювання, пов'язане з багатством), "Amerenglish"(American English - американський варіант англійської мови), "boomflation" (boom + inflation)
-
інфляція, викликана збільшеною купівельною здатністю), "chiddler"(child+toddler - немовля), "eyelyzer" (eye + analyzer - пристосування для вимірювання рівня алкоголю в очних випаровуваннях). Також телескопізми створюютьсядля назви явищ або предметів, які за своєю суттю є гібридами. Таких слів налічується
14: "Amerasian" (American + Asian - нащадок американських і азіатських батьків), "dramedy" (drama + comedy - телевізійна драма-комедія), "geep" (goat + sheep -суміш вівці і кози).