42512 (588231), страница 9
Текст из файла (страница 9)
"платье": 48% устаревших слов и 38% неологизмов;
"рубаха": 33% устаревших слов и 53% неологизмов;
"пальто/кафтанъ": 48% устаревших слов и 33% неологизмов;
"шуба/тулупъ": 27% устаревших слов и 55% неологизмов;
"костюм": 29% устаревших и 58% неологизмов.
Данное явление объясняется прежде всего значительными изменениями в традициях, в жизненном укладе русских, в расширении границ общения русской культуры и культа одежды, появления новых материалов, новых видов кроя.
Так, слова азiятка (род сарафана), саянъ (крашенинный сарафан, распашной, с высокой юбкой и помочами), стошникъ (оборчатый сарафан с ферезями) и сумунъ (красный сарафан из сукманины, особого покроя: с воротом и с откидными рукавами) вышли из повседневного обращения вместе с предметами, которые они обозначали. В языке закрепилось общее значение "сарафан" ("платье без рукавов или со вшитыми рукавами из бельевой ткани как русская национальная одежда").
Лексемы "лякша" (платье) и "фарба" (пара немецкого платья), юпа (летняя, суконная одежа лопарей, сшитая, как мешок), ферязь (мужское долгое платье с длинными рукавами, без воротника и перехвата) утратились вместе с предметами.
Динамика в лексеме "костюм" также объясняется техническим и технологическим прогрессом, появлением новых профессий и соответственно, новой специальной формы, одежды для рабочего персонала.
Так, "гидрокостюм" появился для необходимости "долго пребывать под водой", для аквалангистов, например. Вместе с профессией дрессировщика собак появился специальный костюм "дресс-костюм".
Быстрый темп современной жизни создал понятия "экспресс-костюма" ("быстрый костюм").
События, связанные с изобретением атомного оружия и проводимыми испытаниями, с многочисленными авариями, связанными с атомной радиацией породили "выживалку" ("верхняя одежда без рукавов, изготовленная из материала, защищающего от атомной радиации").
Вместе с тем, "байдана" ("долгая кольчуга, длиннее панциря"), "бахтерецъ" ("доспехи, заменявшие латы или кольчугу"), "броня" ("род кованой одежды из металлических пластинок, колец, сеги"), "колонтарь" ("доспехи, броня из блях и колец, среднее между латами и кольчугой") остались глубоко в прошлом вместе с историей воинских доблестей и военных походов наших предков. Воины наших дней носят мундир, отличающие воинские чины погонами.
Итак, структура СП "одежда" в СРЯ и в ДРЯ имеет общее ядро - лексему "одежда". На уровне микрополей имеются существенные различия, касающиеся центральных лексем и лексического состава периферии. Эти изменения связаны с производственной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политическим и культурным развитием жизни русского народа. В лексическом составе СП "одежда" отразились все процессы исторического развития общества. Одни предметы, реалии быта, понятия существуют издавна (платье, рубаха, штаны и т.д.), и слова, их называющие, активно используются носителями языка, другие отмирают - с ними уходят их наименования (ментик, армяк, зипун, кафтан, тужурка и др.), третьи появляются вновь, для их наименования создаются новые слова или переосмысляются старые (балахон (старинная крестьянская верхняя одежда свободного покроя из холста, парусины и т.п.) - балахон (длинная, очень свободная, бесформенная одежда)). Таким образом, в СП "одежда" условно выделены две большие группы: слова активного употребления и слова, редко употребляемые, существующие в пассивном словаре. Таким образом, мы доказали, что язык находится в постоянном движении, а его эволюция тесно связана с историей и культурой народа.
Заключение
Обзор имеющихся в лексикологической литературе исследований показал, что семантическое поле является самой объемной ономасиологической и семантической группировкой слов. Вместе с тем полевый подход к смысловой структуре слова и значению помогает значительно расширить представления об объеме семантики слова и происходящих в ней процессах.
В качестве рабочего в работе выбрано определение Дибровой Е. И.:
лексико-семантическое поле - это иерархическая организация слов, объединенная одним родовым значением и представляющая в языке определённую семантическую сферу.
Ономасеологическим свойством семантического поля является то, что в его основе находится родовая сема, или гиперсема, обозначающая класс объектов. Семасиологическая характеристика поля заключается в том, что члены поля соотносятся друг с другом по интегрально-дифференциальным признакам в своих значениях. Это позволяет их объединять и различать в пределах одного поля.
Собственно семантическая структура поля состоит из следующих частей:
1) ядро поля представлено родовой семой (гиперсемой). Гиперсема поля - семантический компонент высшего порядка, организующий вокруг себя семантическое развёртывание поля;
2) центр поля состоит из единиц, имеющих интегральное, общее с ядром и рядоположительными единицами дифференциологическое значение;
3) периферия поля включает единицы, наиболее удалённые в своём значении от ядра, общее родовое понятие здесь оттеснено в разряд потенциальной или вероятностной семантики. Периферийные единицы могут иметь контекстуальное значение, если поле строится по определённому тексту произведения. Обычно периферийные единицы поля могут вступать в контакт с другими семантическими полями, образуя лексико-семантическую непрерывность языковой системы;
4) фрагменты поля представляют собой вертикальную ядерную и центро-периферийную структуру, которая по своей семантике образует отдельную гиперо-гипонимическую структуру однотипного/ разнотипного состава.
При описании истории лексики в понятиях парадигматики руководствовались следующими уточнениями. Описание рядов слов, общих по своему значению, с выделением названий ряда (гиперонимов) и членов ряда (гипонимов) отражает современную классификацию языкового материала, не совпадающую с внутренней историей этих парадигм.
В основе семантического поля "одежда" в древнерусском и современном русском языках нами выделена гиперсема "совокупность предметов, которыми покрывают, облекают тело".
На основе гиперсемы мы разбили СП "одежда" на 3 микрополя: МП "плечевая одежда", МП "поясная одежда", МП "одежда для ног".
Несмотря на, казалось бы, общую структуру, на уровне микрополей СП "одежда" имеются существенные различия, касающиеся центральных лексем и лексического состава периферии. Эти изменения связаны с производственной деятельностью человека, с экономическим, социальным, политическим и культурным развитием жизни русского народа. Сопоставительный анализ выявил в лексическом составе СП "одежда" процессы исторического развития общества. Одни предметы, реалии быта, понятия существуют издавна (платье, рубаха, штаны и т.д.), и слова, их называющие, активно используются носителями языка, другие отмирают - с ними уходят их наименования (ментикъ, армякъ, зипунъ, кафтанъ, тужурка и др.), третьи появляются вновь, для их наименования создаются новые слова или переосмысляются старые (балахон (старинная крестьянская верхняя одежда свободного покроя из холста, парусины и т.п.) - балахон (длинная, очень свободная, бесформенная одежда)). Таким образом, в СП "одежда" условно выделены две большие группы: слова активного употребления и слова, редко употребляемые, существующие в пассивном словаре. Таким образом, мы доказали, что язык находится в постоянном движении, а его эволюция тесно связана с историей и культурой народа.
Список использованных источников
-
Степанов Ю.С. Семантика. / Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
-
Новиков Л.А. Семантика русского языка. М., 1982
-
Разова Е.В. Семантика и валентность глаголов разрушения в современном немецком языке. Вологда, 2003
-
Щур Г.С. Теория поля в лингвистике. М.: "Наука", 1974
-
Адмони В.Г. Основы теории грамматики. Л., 1964
-
Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М. Просвещение, 1969
-
Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. Л., 1983
-
Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж, 1985.
-
Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. М., 1971. - №5, c.105-106
-
Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
-
Чумак-Жунь И.И. Лексико-семантическое поле цвета в языке поэзии И.А. Бунина: состав и структура, функционирование. - Киев, 1996
-
Полевые структуры в системе языка. Коллективная монография. Под ред. З.Д. Поповой. Воронеж, 1989
-
Никитин М.В. Лексическое значение слова. М., 1988
-
Большой толковый словарь русского языка. / Под ред.Д.Н. Ушакова. - М., 2008
-
Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990
-
Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973
-
Бендикс Э. Эмпирическая база семантического описания. - В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. М., 1983
-
Найда Ю.А. Процедуры анализа компонентной структуры референционного значения. - В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. М., 1983
-
Катц Дж. Семантическая теория. - В кн.: Новое в зарубежной лингвистике. Вып.Х. М., 1985
-
Апресян Ю.Д. Избранные труды, т.1. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М., 1995
-
Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М., 1995
-
Амирова Т.А., Ольховиков Б.А. и Рождественский Ю.В. Очерки по истории лингвистики. М., 1975.
-
Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. М., 1966.
-
Березин Ф.М. и Головин, Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.
-
Березин Ф.М. История лингвистических учений. М, 1975.
-
Босова Л.М. К вопросу об исследовании тематической группы // Содержательный анализ основных языковых единиц. Барнаул, 1981
-
Босова Л.М. О системности в лексике // Семантические аспекты изучения языковых единиц. Барнаул, 1983
-
Босова Л.М. Построение и анализ семантического поля // Лексическая и синтаксическая семантика. Барнаул, 1980
-
Засорина Л.Н. Введение в структурную лингвистику. М., 1974
-
Звегинцев В.А. Очерки по истории языкознания 19-20 веков в очерках и извлечениях. Ч.1. М., 1964; Ч.2.М., 1965
-
Звегинцев В.А. Язык и лингвистическая теория. М., 1973
-
Касевич В.Б. Семантика. Синтаксис. Морфология. М., 1988
-
Кондрашов Н.А. История лингвистических учений. М., 1979
-
Кузнецов А.М. Поле // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990
-
Лайонз Джон. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1987
-
Маслов Ю.С. Введение в языкознание. М., 1998
-
Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). М., 1983
-
Новое в русской лексике. Словарные материалы – 77 / Н.З. Котелова, В.П. Петушков, Ю.Е. Штейнсапир и др. М., 1980
-
Новое в русской лексике. Словарные материалы - 78/Н.Г. Герасимова, Н.З. Котелова, Т.Н. Поповцева и др. ., 1981
-
Новое в русской лексике. Словарные материалы - 83/В.П. Петушков. М., 1987
-
Новое в русской лексике. Словарные материалы. - 81/Н.З. Котелова, Н.В. Соловьев, М.Н. Судоплатова, Ю.Ф., Денисенко и др. М., 1986
-
Общее языкознание / Под ред. А.Е. Супруна. Минск, 1983.
-
Основные направления структурализма / Отв. ред. М.М. Гухман, В.Н. Ярцева. М., 1964.
-
Прикладное языкознание / Под ред. А.С. Герда. СПб., 1996
-
Реформатский А.А. Введение в языковедение. М., 1999.
-
Словарь современного русского литературного языка. В 17 тт. М., 1965
-
Словарь современного русского языка. / Под ред. Т.Ф. Ефремовой. М., 2009 [интернет-ресурс]
-
Соссюр Ф. Курс общей лингвистики. Екатеринбург, 1999
-
Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М., 1975.
-
Сусов И.П. Введение в теоретическое языкознание. Тверь, 1999.
-
Сусов И.П. История языкознания. Тверь, 1999.
-
Толковый словарь русского языка. / Под ред. Д.Н. Ушакова. В 4 тт.М., 1949
-
Уфимцева А.А. Лексическое значение. М., 1986
-
Филлмор Ч. Фреймы и семантика понимания. // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск ХХIII. Когнитивные аспекты языка. М., 1988
-
Широков О.С. Введение в языкознание. М., 1985.
Приложения
Приложение А
Список лексем, вошедших в состав СП "одежда" в СРЯ
Апаш Ожегов С.И. Рубашка апаш - с открытым воротом |
Анорак - 87 Анорак, а, м. Эскимосская национальная верхняя одежда. // КВ, 18, с.41. Эским. |
Армяк Ожегов С.И. армяк [армяк] м. Старинная крестьянская верхняя мужская одежда из грубого сукна в виде халата или прямого долгополого кафтана. |
Байбаковка - 87 Байбаковка, и, ж. Верхняя мужская одежда из меха байбака (степного сурка) (в разг. речи, местн). // Пр.25.6. Байбак + - овк (а). |
Балахон Ефремова Т.Ф. балахон [балахон] м.1) Старинная крестьянская верхняя одежда свободного покроя из холста, парусины и т.п.2) разг. Длинная, очень свободная, бесформенная одежда. Ушаков Д.Н. балахона, м. (перс). Просторный и длинный халат. Дорожный балахон. || Дурно сшитая, широкая, длинная одежда (разг). Надел какой-то балахон. |
Батник - 81 Батник, а, м. Женская блузка (или мужская сорочка) покроя мужской рубашки, облегающая, с жесткими и отстроченными воротником и манжетами, отстроченной планкой для пуговиц, застегивающаяся донизу. У девушки на батнике признания в любви на всех языках выведены. // Неделя, 5. Дочь выбирала, в чем идти в институт: и ушла, конечно, в самой затрапезной одежде - в джинсах и в желтом батнике. // А. Чупров, Братья и сестры (Юность, 4, с.22). - К. пр. 19.2., К. пр.8.3. Англ. button - пуговица. |
Безрукавка Ефремова Т.Ф. безрукавка [безрукавка] ж.1) разг. Короткая одежда (куртка, кофта, рубашка и т.п.) без рукавов или с очень короткими рукавами.2) Старинная мужская одежда в виде короткой поддевки или кафтана без рукавов (обычно у ямщиков, кучеров). Ушаков Д.Н. безрукавки, ж. (разг). Вид одежды, куртки или кофты без рукавов. |
Бекеша Ефремова Т.Ф. бекеша [бекеша] ж.1) Мужское пальто со сборками в талии.2) Венгерский и польский кафтан со шнурами. Ушаков Д.Н. бекеши, ж. (от венгерск. bekes). Старинное долгополое пальто сюртучного покроя. || Теплое пальто в таллию со сборками. |
Бермуды - 87 Бермуды, уд., мн. Мужские длинные (до колен) шорты. // Н., 27, с.14. |
Бешмет Ефремова Т.Ф. бешмет [бешмет] м. Верхняя мужская одежда у тюркских, монгольских и кавказских народов, плотно прилегающая в груди и талии и доходящая до колен; полукафтан. |
Блуза Ушаков Д.Н. блузы, ж. (фр. blouse). Вид просторной рубашки, носимой без пояса. Синяя блуза. Матросская блуза. Блуза художника. |
Блуза-рубашка - 81 Блуза-рубашка, блузы-рубашки, ж. Женская блуза, сшитая по фасону мужской рубашки. Или модные сейчас блузы-рубашки, тоже основанные на принципах мужской рубахи - кокетка, воротник-стойка, манжеты и длинная планка. // Неделя, 17. |
Блузка Ефремова Т.Ф. блузка [блузка] ж. Женская кофта из легкой ткани. Ушаков Д.Н. блузки, ж. Уменьш. к блуза. || Женская кофточка из легкой материи. |
Брезентуха - 80 Брезентуха, и, ж. Куртка, сшитая из брезента; брезентовка (в разг. речи). - У шахтных-то печей и конвертеров даже брезентуха каленой становится, от жара ее коробит. \\ Лит. газета, 24 |
Бриджи Ефремова Т.Ф. бриджи [бриджи] мн.1) Брюки особого покроя, сужающиеся от колен и плотно охватывающие икры ног (первоначально предназначались для верховой езды).2) Короткие спортивные брюки до колен. |
Брюки Ефремова Т.Ф. брюки [брюки] мн. Верхняя одежда, покрывающая ноги и нижнюю часть туловища до пояса. Ушаков Д.Н. брюк, ед. нет (от гол. broek). Верхняя мужская одежда нижней половины тела, штаны. Брюки в сапоги (засунутые за голенища сапог). Брюки на выпуск (не засунутые). |
Брюки-гольфы Ефремова Т.Ф. брюки-гольфы [брюки-гольфы] мн. Короткие брюки с манжетами, застегивающимися под коленом. |
Бурка Ефремова Т.Ф. бурка [бурка] 1. ж. Мужская одежда в виде длинной, расширяющейся книзу накидки из тонкого войлока.2. ж. Ушаков Д.Н. бурки, ж. (обл., нар. - поэт). Род плаща или накидки из валяного войлока и козьей шерсти на Кавказе. |
Бушлат Ефремова Т.Ф. бушлат [бушлат] м. Форменная одежда военных моряков - двубортная черная куртка из сукна на теплой подкладке с отложным воротником. Ушаков Д.Н. бушлата, м. Матросский балахон из парусины, || Теплая стеганая куртка. |
Ватник Ефремова Т.Ф. ватник [ватник] м. разг. Стеганая ватная куртка. |
Венгерка Ожегов С.И. 2. Гусарская куртка с нашитыми поперечными шнурами (устар). |
Ветровка Ефремова Т.Ф. ветровка [ветровка] ж. разг. Куртка с капюшоном из плотной ткани, защищающая от ветра. |
Выживалка - 86 Выживалка, и, ж. Верхняя женская одежда без рукавов, изготовленная из материала, защищающего от атомной радиации. Проспект обещал не только "надежную2 защиту, но и приемлемый комфорт: двухэтажные нары, как в лагерях для "гастарбайтеров" - иностранных рабочих; полную герметизацию входных дверей - не дай бог постучится менее предприимчивый сосед; накидки из алюминия под названием "выживалка", набор консервов и свечей, а также папки для документов, как-то: страхового полиса, пенсионной книжки (словно в бункере придется сидеть аж до пенсии). // К. пр.21.10 Выживать + - лк (а), пер. англ. |
Гамаши Ефремова Т.Ф. гамаши [гамаши] мн. Голенища (вязаные, суконные и т.п.), надеваемые поверх обуви и доходящие до колен. Ушаков Д.Н. и (реже) камаши, гамаш, ед. гамаша, гамаши, ж. (фр. gamaches и нем. Kamaschen). Теплая одежда на ноги от ступни до колена. |
Гетры Ушаков Д.Н. гетр, ед. нет (фр. guetre). Теплая одежда, надеваемая на ноги поверх обуви и покрывающая их от ступни до колен или до щиколотки. |
Гидрокостюм Ефремова Т.Ф. гидрокостюм [гидрокостюм] м. Специальный костюм для длительного пребывания в воде. |
Гимнастерка Ефремова Т.Ф. гимнастёрка ж.1) Верхняя однотонная рубашка из плотной ткани - обычно с прямым стоячим воротом и подпоясываемая ремнем - как военная форменная одежда.2) Рубашка такого покроя как форма одежды, принятая в некоторых учебных заведениях, ведомствах и т.п. Ушаков Д.Н. гимнастёрки, ж. (от гимнаст) (нов). Род верхней рубашки с прямым воротом, принятый в войсках, как форменная одежда. |
Гольф - 81 Гольф*, а, м. Род свитера с высоким и узким воротом. Не потрясти человека… утверждением, что, дескать, хирург, вскрыв намеченную полость, ни за что не отвлечется на примерку свитера "гольф" или прикидку шиньона. // Лит. газета, 11, с.16. |
Джемпер Ушаков Д.Н. джемпера, м. (англ. jumper) (нов). Вязаная шерстяная или шелковая кофта без застежек, надевающаяся через голову и плотно облегающая корпус. |
Джинсы Ефремова Т.Ф. джинсы [джинсы] мн. Брюки из прочной плотной хлопчатобумажной ткани, простроченные нитками обычно контрастного цвета. |
Дождевик 2 Ефремова Т.Ф. дождевик [дождевик] м.1) разг. Пальто, плащ из непромокаемой ткани. Ушаков Д.Н. 2. Пальто из непромокаемой ткани (разг). |
Доломан Ушаков Д.Н. доломана, м. (венгерск. dolmany с тур). В России до революции - короткий гусарский мундир, к которому пристегивался ментик, за границей - также самый ментик. || Род дамского широкого платья (устар). |
Дресс-костюм - 81 Дресс-костюм, а, м. Специальная одежда для занимающихся дрессировкой служебных собак. В пристройке развешана по именным колкам собачья "амуниция" - поводки, ошейники, намордники. Здесь же и ватные дресс-костюмы, в которых "нарушители" пытаются одолеть разъяренных погоней псов. // В. Черкашин, Застава: дом и крепость (Юность, 6, с.85). Сокращение сочетания слов: дрессировочный костюм. |
Дубленка Ожегов С.И. (прост) Дубленый полушубок, дубленая шуба. |
Дубленочка - 86 Дубленочка, и, ж. Дубленочка (ласково). Аккуратность - да, но все эти кружавчики на форменных воротничках, мохеровые шапочки, тулупчики, выкрашенные под дубленочки! // Е. Воронцова, Девочка и адмирал (Ю., 11, с.63). Дубленка + - очк (а). |
Дэли - 86 Дэли, неизм., м. и ср. Старинная монгольская верхняя мужская и женская одежда. Сухощавый старик в серой пропыленной шляпе и темной дели - это и был тот самый Дарьсурэн. // К. Пр.16.10. Монг |
Епанча Ефремова Т.Ф. епанча [епанча] ж. Старинная верхняя одежда в виде широкого длинного плаща. Ушаков Д.Н. епанчи, р. мн. епанчей, ж. (тур. yapanca - плащ) (истор). Старинный длинный и широкий плащ. Я вынесу его (труп) под епанчою и положу на перекрестке. Пушкин. |
Жакет Ушаков Д.Н. акета, м. (фр. jaquette).1. Короткий, однобортный сюртук с закругленными спереди фалдами, визитка (устар).2. Короткая женская верхняя одежда, короткое женское пальто, обычно узкое в талии. |
Жакетка Ефремова Т.Ф. жакетка [жакетка] ж. разг. То же, что: жакет (1). Ушаков Д.Н. жакетки, ж. (разг). То же, что жакет во 2 знач. |
Жилет Ефремова Т.Ф. жилет [жилет] 1. м.1) Короткая мужская одежда без рукавов, поверх которой обычно надевается пиджак, сюртук и т.п.2) Женская одежда без рукавов, надеваемая поверх платья, блузки. Ушаков Д.Н. жилета, м. (фр. gilet). Короткая мужская одежда без рукавов, поверх к-рой обычно надевается пиджак, сюртук, фрак, смокинг., жилета. |
Жилетка Ефремова Т.Ф. жилетка [жилетка] ж. разг. То же, что: жилет (1*). Ушаков Д.Н. жилетки, ж. (разг). То же, что жилет 1. |
Жупан Ефремова Т.Ф. жупан [жупан] 1. м. Разновидность полукафтана как старинная верхняя одежда украинцев и поляков. Ушаков Д.Н. жупана, м. (истор). Род полукафтана, верхняя мужская одежда у поляков и украинцев. И падает, шатаясь, пан на обагренный свой жупан. Хлебников. |
Зипун Ефремова Т.Ф. зипун [зипун] м. Старинная верхняя крестьянская одежда типа кафтана без воротника (обычно из домотканого сукна). Ушаков Д.Н. зипуна, м. (от араб. zabun - куртка) (обл). Крестьянский верхний кафтан из толстого сермяжного сукна. |
Кальсоны Ефремова Т.Ф. кальсоны [кальсоны] мн.1) Мужское нижнее белье в виде длинных штанов.2) устар. Женские панталоны. Ушаков Д.Н. кальсон, ед. нет (фр. calegon). Мужские нижние панталоны. |
Камзол Ушаков Д.Н. камзола, м. (фр. camisole) (истор). Короткая мужская одежда без рукавов, заменявшая жилет. Мы сняли мундиры, остались в одних камзолах и обнажили шпаги. Пушкин. |
Кафтан Ефремова Т.Ф. кафтан [кафтан] м. Старинная длиннополая верхняя мужская одежда. Ушаков Д.Н. кафтана, м. (перс). Выходящая - в городах уже вышедшая - из употребления мужская долгополая верхняя одежда. Кучерской кафтан. Хозяйка., дай кафтан, я поплетусь... (крестьянин жене, отправляясь из дому). Пушкин. |
Кацавейка Ефремова Т.Ф. кацавейка [кацавейка] ж.1) Русская женская народная одежда в виде распашной короткой кофты, подбитой или отороченной мехом.2) разг. Короткая теплая одежда. Ушаков Д.Н. и (обл) куцавейка, куцавейки, ж. Распашная короткая кофта, подбитая или отороченная мехом. |
Кожан Ефремова Т.Ф. кожан [кожан] 1. м. разг. Верхняя непромокаемая одежда из кожи или клеенки. Ушаков Д.Н. кожана, м.1. Непромокаемая клеенчатая или кожаная верхняя одежда (разг). |
Кожанка Ефремова Т.Ф. кожанка I [кожанка] ж. разг. Кожаная куртка или пальто. II [кожанка] ж. разг. см. кожанка. Ушаков Д.Н. кожанки, ж. Название различных предметов из кожи, напр. кожаной рукавицы, кожаной баклаги (обл). || Кожаная куртка (нов. разг). |
Кожух Ефремова Т.Ф. кожух [кожух] м.1) Тулуп из овчины. Ушаков Д.Н. кожуха, м.1. Тулуп из овчины (обл).2. Верхняя одежда из кожи, кожан (обл). |
Колготки Ефремова Т.Ф. колготки [колготки] мн. Трикотажное изделие, плотно облегающее всю нижнюю часть тела и ноги, трусы и чулки вместе. |
Колготы - 86 Колготы, от мн. Колготки. Основная продукция нового предприятия - хлопчатобумажные детские колготы, женские чулки и мужские носки. // Изв.22.12. От чешс. (букв. чулки со штанами). |
Колет Ефремова Т.Ф. колет [колет] м.1) Верхняя одежда в виде короткого мундира (в армии Российского государства до 1917 г. и в армиях некоторых европейских государств).2) Широкий отложной воротник в средневековой одежде. |
Корсетка Ефремова Т.Ф. корсетка [корсетка] ж. разг. - сниж. Кофточка без рукавов; безрукавка. Ушаков Д.Н. корсетки, ж. (обл). Женская кофта без рукавов. |
косоворотка Ефремова Т.Ф. косоворотка [косоворотка] ж. Мужская верхняя рубашка со стоячим воротом, застегивающимся сбоку. |
Костюм Ушаков Д.Н. костюма, м. (фр. costume).1. одежда человека (книжн). История костюма.2. Полный комплект мужского платья. Пиджачный костюм.3. Женское верхнее платье, состоящее из жакета и юбки.4. Маскарадная или театральная одежда. В костюме Адама (о мужчине), в костюме Евы (о женщине) (шутл) - в голом виде. |
Кофта Ефремова Т.Ф. кофта [кофта] ж.1) Короткая - обычно до пояса или до бедер - женская одежда.2) устар. Домашняя женская одежда, надевавшаяся на ночь поверх рубашки.3) Короткая просторная мужская одежда из мягкой ткани.4) Короткая одежда, часть национального костюма китайцев, японцев и т.п. Ушаков Д.Н. кофты, ж. Верхняя часть женского костюма. Ночная кофта. Вязаная кофта. || Короткое теплое женское пальто (простореч). |
Кринолин Ожегов С.И. Широкая юбка колоколом на тонких обручах (по моде до середины ХIХ в) |
Крылатка Ушаков Д.Н. крылатки, ж. (разг). Широкое мужское пальто в виде плаща с пелериной. Ожегов С.И. Широкое мужское пальто в виде накидки, плаща с пелериной, которое носили в ХIХ-нач. ХХ вв. |
Куртка Ушаков Д.Н. куртки, ж. (от латин. curtus (короткий). Короткая верхняя мужская одежда, застегивающаяся наглухо. Кожаная куртка. |
Куртка-капюшон - 81 Куртка-капюшон, куртки-капюшона, ж. Куртка с капюшоном. Он (гидрокостюм) состоит из куртки-капюшона, брюк с ботами и рукавиц. // Правда, 12 февр. Сложение слов. |
Макинтош Ушаков Д.Н. макинтоша, м. Пальто из прорезиненной ткани. (По имени изобретателя этой ткани, шотландского химика Mac Intosh) |
Малица Ефремова Т.Ф. малица [малица] ж. Верхняя, надеваемая через голову одежда из оленьих шкур мехом внутрь с капюшоном и рукавицами (у народов Крайнего Севера). Ушаков Д.Н. малицы, ж. (ненецк. malec). У народов крайнего севера - верхняя одежда из двух оленьих шкур: мехом внутрь и наружу, в виде рубахи с капюшоном и рукавицами. |
Мантия Ушаков Д.Н. мантии, ж. (греч. mantia) (книжн).1. Широкая длинная одежда в виде плаща, ниспадающего до земли, носимая поверх другого платья. Монашеская черная мантия. Пурпурная мантия. (у царей в древности). |
Манто Ефремова Т.Ф. манто [манто] ср. нескл. Женское пальто свободного покроя (обычно меховое). Ушаков Д.Н. нескл., ср. (фр. manteau). Широкое дамское пальто с широкими рукавами. Каракулевое манто. |
Марлевка - 86 Марлевка, и, ж. Женская одежда, сшитая из хлопчатобумажной, похожей на марлю ткани (в разг. речи). Можно было начать с женщин, с сорокалетних бабушек в марлевках, но нет, дадим дорогу мужчинам. // Б. Гусев, Открытие (НМ, 12, с. 19). Марлевый + - к (а). |
Ментик Ефремова Т.Ф. ментик [ментик] м. Короткая накидка с меховой опушкой у гусар, надеваемая поверх доломана. |
Мини-халатик - 80 Мини-халатик, а, м. Под хлебным деревом встретились две подруги в мини-халатиках и шлепанцах. \\Неделя, 17 мини-…/ (маленький) мини-юбка\+халатик |
Носок Ушаков Д.Н. носка, р. мн. носок и (разг) носков, м. Короткий чулок, не доходящий до колена. Пара носок. Шерстяные носки., носка, м. |
Опашень Ефремова Т.Ф. опашень [опашень] м. Широкий долгополый кафтан с широкими и короткими рукавами (древнерусская одежда). |
Охабень Ефремова Т.Ф. охабень [охабень] м. Длинная и широкая старинная русская верхняя одежда в виде кафтана с четырехугольным отложным воротником, часто с откидными рукавами. |
Пальто Ефремова Т.Ф. пальто [пальто] ср. нескл.1) Верхняя одежда длинного покроя, надеваемая поверх платья, костюма и т.п.2) устар. Род мужской домашней одежды. |
Панталоны Ефремова Т.Ф. панталоны [панталоны] мн.2) устар. То же, что: брюки. |
Пелерина Ефремова Т.Ф. пелерина [пелерина] ж.1) Короткий плащ до пояса в виде круглой накидки или короткая круглая накидка с капюшоном, надеваемая поверх плаща.2) Большой круглый воротник на верхней одежде или на женском платье. |
Пеньюар Ефремова Т.Ф. пеньюар [пеньюар] м.1) Утренний женский капот из легкой ткани.2) Накидка, простыня, которой в парикмахерской закрывают плечи от падающих при стрижке волос. |
Пиджак Ефремова Т.Ф. пиджак [пиджак] м. Верхняя часть мужского костюма с рукавами, открытым отложным воротником и застегивающимися полами. Ушаков Д.Н. англ. долгая куртка, коротенький сюртучок, по бедра. |
пижама Ефремова Т.Ф. пижама [пижама] ж. Мужской или женский домашний, спальный или больничный костюм, состоящий из широких брюк и куртки свободного покроя. |
Платье Ефремова Т.Ф. платье [платье] ср.1) Одежда, носимая поверх белья.2) Цельная женская одежда, верхняя часть которой соответствует кофте, а нижняя - юбке. |
Платье-блуза - 80 Платье-блуза, платья-блузы, ср. Что она (мода Франции) предлагает своим подданным? Платье-рубашку. Платье-тунику. Платье-блузу. \Неделя, 23 Сложение слов |
Платье-рубашка - 80 Платье-рубашка, платья-рубашки, ср. См. цит. к платье-блуза. Сложение слов |
Платье-туника - 80 Платье-туника, платья -туники, ср. См. цит. к платье-блуза. Сложение слов |
Плащ Ефремова Т.Ф. плащ м.1) Легкое пальто из непромокаемой материи.2) Верхняя широкая одежда без рукавов, надеваемая внакидку; дождевик. |
Плащ-палатка Ефремова Т.Ф. плащ-палатка [плащ-палатка] ж. Полотнище из непромокаемой ткани, в развернутом виде служащее палаткой для одного человека, а в свернутом - плащом, накидкой. |
Подрясник Ефремова Т.Ф. подрясник [подрясник] м. Длинная одежда с узкими рукавами, надеваемая под рясу. Даль В. м. полукафтанье особого покроя у духовенства. |
Подштанники Ефремова Т.Ф. подштанники [подштанники] мн. разг. - сниж. Нижние штаны; кальсоны. |
Ползунки Ефремова Т.Ф. ползунки [ползунки] мн. Одежда для детей, начинающих ползать, в виде штанишек с кокеткой и бретелями, переходящих в чулки. |
Полукафтан Ефремова Т.Ф. полукафтан [полукафтан] м.1) Короткополый кафтан.2) То же, что: ~ье (2). |
Полукафтанье Ефремова Т.Ф. полукафтанье [полукафтанье] ср.1) То же, что: полукафтан (1).2) Длинная одежда, носимая под рясой служителями церкви. |
Полупальто Ефремова Т.Ф. полупальто [полупальто] ср. нескл. Короткое - не ниже колен - пальто. |
Полушубок Ефремова Т.Ф. полушубок [полушубок] м. Короткая, до колен, зимняя верхняя одежда на меху. |
Пончо Ефремова Т.Ф. пончо [пончо] ср. нескл.1) Плащ из прямоугольного куска ткани с отверстием для головы как традиционная одежда индейцев Южной и Центральной Америки.2) Вязаная или шитая накидка такого фасона как один из вариантов верхней женской одежды. |
Порты Ефремова Т.Ф. порты [порты] мн. разг. - сниж. То же, что: штаны. |
Прозодежда Ефремова Т.Ф. прозодежда [прозодежда] ж. Специальная одежда для работы; производственная одежда. |
Пуловер Ожегов С.И. Трикотажная фуфайка без воротника и застежек. |
Разлетайка Ефремова Т.Ф. разлетайка [разлетайка] ж. разг. Какая-л. верхняя одежда со свободно расходящимися, незастегивающимися полами. |
Распашонка Ефремова Т.Ф. распашонка [распашонка] ж.1) Короткая рубашечка для грудного ребенка с разрезом от ворота до подола и без застежки.2) перен. разг. Одежда с запахивающимися, а не застегивающимися полами. |
Рейтузы Ефремова Т.Ф. рейтузы [рейтузы] мн.1) Узкие брюки, плотно обтягивающие ноги (обычно как часть форменной одежды).2) Длинные женские или детские вязаные штаны. |
Риза Ефремова Т.Ф. риза [риза] 1. ж.1) Верхнее облачение священника, надеваемое во время богослужения.2) Богатое, украшенное золотом - обычно царское - одеяние (на Руси в XV-XVII вв).3) устар. Платье, одеяние. |
Роба Ефремова Т.Ф. роба [роба] ж. разг. Рабочая одежда из грубой ткани |
Рубаха Ефремова Т.Ф. рубаха [рубаха] ж. То же, что: рубашка (1). |
Рубаха-перемываха - 80 Рубаха-перемываха, рубахи-перемывахи, ж. Много раз стиранная рубаха (в разг. речи). Свое лучшее каждый надел, что в запасе было, хотя не шибко-то что и было в то время; рубаха-пермываха да телогреечка ватная. // Лит. газета, 24. |
Рубашка Ефремова Т.Ф. рубашка [рубашка] ж.1) Одежда из легкой ткани для верхней части тела, являющаяся принадлежностью как нижнего белья, так и верхней одежды. |
Ряса Ефремова Т.Ф. ряса [ряса] ж. Верхняя длинная одежда в талию и с широкими рукавами, которую носит православное духовенство. |
Саван Ефремова Т.Ф. саван [саван] м.1) Широкое погребальное одеяние, покров из белой ткани для покойника. |
Салоп Ефремова Т.Ф. салоп [салоп] м. Верхняя женская одежда в виде широкой длинной накидки с пелериной и прорезями для рук или небольшими рукавчиками, теперь вышедшая из употребления. |
Сарафан Ефремова Т.Ф. сарафан [сарафан] м.1) Платье без рукавов или со вшитыми рукавами из бельевой ткани как русская национальная женская одежда.2) Легкое женское платье без рукавов.3) Длинный мужской кафтан особого покроя (на Руси IX-XIII вв). |
Сари Ефремова Т.Ф. сари [сари] ср. нескл. Индийская одежда из куска материи, обертываемой вокруг тела и одним концом переброшенной через плечо. |
Свитер Ефремова Т.Ф. свитер [свитер] м. Вязаная фуфайка без застежки с высоким воротником, плотно обтягивающая торс и шею. |
Скафандр Ефремова Т.Ф. скафандр [скафандр] м. Герметическое снаряжение, обеспечивающее жизнедеятель-ность человека во время пребывания под водой, в космосе, на большой высоте и т.п. |
Спецовка Ефремова Т.Ф. спецовка [спецовка] ж. разг. Специальная одежда для работы на производстве (куртка, комбинезон, халат). |
Спецодежда Ефремова Т.Ф. спецодежда [спецодежда] ж. Специальная одежда для работы на производстве. |
Спецура Ожегов С.И. (прост) То же, что спецодежда. |
Стёганка Ефремова Т.Ф. стёганка ж. разг. Стеганая куртка. |
сутана Ефремова Т.Ф. сутана [сутана] ж. Верхняя одежда католического духовенства, носимая вне богослужения. |
сюртук Ефремова Т.Ф. сюртук [сюртук] м. Мужской длиннополый двубортный приталенный пиджак. |
Телогрейка Ефремова Т.Ф. телогрейка [телогрейка] ж.1) Старинная русская женская одежда в виде теплой кофты (обычно без рукавов).2) Стеганая ватная куртка; ватник. |
Тельник Ефремова Т.Ф. тельник [тельник] 2. м. разг. - сниж. То же, что: тельняшка. |
Тельняшка Ефремова Т.Ф. тельняшка [тельняшка] ж. Матросская нижняя рубашка в синюю и белую полоску (обычно трикотажная). |
Толстовка Ефремова Т.Ф. толстовка [толстовка] ж. разг. Широкая и длинная мужская блуза в складках, с поясом; толстовская блуза. |
Топ - 87 Топ, а, м. Модель блузки с бретельками вместо рукавов. // НиЖ, 7, с.138. - Н., 30, с.14 Англ. Top. |
Тренчкот - 81 Тренчкот, а, м. Пальто тренчкот - типа пыльника, с погончиками, с глубокими удобными карманами и поясом. Этот силуэт популярен и ныне. // Неделя, 17. Англ. trenchcoat. |
Трико Ефремова Т.Ф. (франц. tricot, от tricoter - вязать), 2) Одежда из трикотажа, плотно облегающая тело. |
Тужурка Ефремова Т.Ф. тужурка [тужурка] ж. Домашняя или форменная куртка (обычно двубортная). |
Тулуп Ефремова Т.Ф. тулуп [тулуп] м. Длинная свободного покроя шуба - обычно из овчины - с большим воротником. |
Туника Ожегов С.И. 1. В Древнем Риме: род длинной рубахи у мужчин и женщин.2. Костюм танцовщицы, по покрою напоминающий такую одежду (спец) |
Униформа Ефремова Т.Ф. униформа [униформа] 1. ж. Персонал, одетый в специальные одинаковые костюмы, обслуживающий арену во время представления и на репетициях (в цирке).2. ж. Форменная одежда. |
Фижмы Ефремова Т.Ф. фижмы [фижмы] мн.1) Широкий каркас в виде обруча из китового уса, вставляемый под юбку у бедер для придания пышности фигуре как принадлежность женской моды ХVIII-ХIХ вв.2) Юбка с таким каркасом. |
Фланелевка, фланелька Ефремова Т.Ф. фланелевка [фланелевка] ж. разг. Фланелевая рубаха. |
Форменка Ожегов С.И. Форменная (в 1 знач) верхняя рубаха. Матросская ф.Ф. учащихся ремесленных училищ. |
Фрак Ефремова Т.Ф. фрак м. Мужской вечерний костюм особого покроя - короткий с вырезанными полами спереди и с длинными фалдами сзади. |
Френч Ефремова Т.Ф. френч м. Куртка военного образца с четырьмя большими накладными карманами, носимая с ременным поясом. |
Футболка Ефремова Т.Ф. футболка [футболка] ж. Спортивная трикотажная рубашка с рукавами. |
Фуфайка Ефремова Т.Ф. фуфайка [фуфайка] ж. Теплая вязаная, без рукавов или с рукавами, рубашка, надеваемая для тепла. |
Халат Ефремова Т.Ф. халат [халат] м.1) Длинная и широкая верхняя одежда у некоторых восточных народов.2) Домашняя одежда такого покроя у европейцев.3) Производственная одежда, надеваемая во время работы поверх обычного платья.4) Маскировочная одежда, надеваемая военными во время проведения операции. |
Хламида Ефремова Т.Ф. хламида [хламида] ж.1) Прямоугольный плащ с застежкой (у древних греков).2) разг. Любая несуразная, длинная одежда. |
Чекмень Ефремова Т.Ф. чекмень [чекмень] м. устар.1) а) Верхняя мужская кавказская одежда, напоминающая казакин. б) Старинная одежда русских горожан такого покроя.2) Верхняя форменная долгополая одежда казачьих офицеров.3) Старинная верхняя мужская крестьянская одежда. |
Чуйка Ефремова Т.Ф. чуйка [чуйка] ж. устар. Верхняя мужская одежда в виде длинного суконного кафтана. |
Чулок Ефремова Т.Ф. чулки [чулки] мн. Изделие из тонких, мягких нитей, надеваемое на ноги и обтягивающее их. |
Шаровары Ефремова Т.Ф. шаровары [шаровары] мн.1) Широкие штаны особого покроя, обычно заправляемые в сапоги.2) Такие штаны, собранные у щиколоток, являющиеся частью национальной одежды некоторых народов.3) устар. Широкие спортивные штаны. |
Шинель Ефремова Т.Ф. шинель [шинель] 1. ж. Форменное пальто особого покроя со складкой на спине и хлястиком (у военных, учащихся, некоторых категорий служащих и т.п.).2. ж. устар. Верхнее мужское платье с широким - до талии - воротником в виде пелерины. |
Шорты Ефремова Т.Ф. шорты [шорты] мн. Разновидность коротких - не доходящих до колен - мужских или женских штанов. |
Штанишки Ефремова Т.Ф. штанишки [штанишки] мн. разг.1) Уменьш. к сущ.: штаны.2) Ласк. к сущ.: штаны. |
Штаны Ефремова Т.Ф. штаны [штаны] мн.1) Одежда, покрывающая нижнюю часть туловища и ноги и имеющая две штанины. |
Шуба Ефремова Т.Ф. шуба [шуба] 1. ж.1) Верхняя зимняя мужская или женская одежда из меха или на меху. |
Шубейка Ефремова Т.Ф. шубейка [шубейка] ж. разг.1) Легкая и короткая - выше колен - женская шубка или телогрейка на меху.2) Короткая или плохая шуба (1*1). |
Экипировка Ефремова Т.Ф. экипировка [экипировка] ж.2) а) Все, что нужно, чтобы экипировать кого-л., что-л.; обмундирование, снаряжение. б) разг. Одежда. |
Экспресс-костюм - 86 Экспресс-костюм, а, м. Экспресс… (быстрый) + костюм. |
Юбка Ефремова Т.Ф. юбка [юбка] 1. ж.1) а) Женская одежда от талии книзу (прямая, суженная в подоле, расширяющаяся свободными складками и т.п.). б) Часть женского платья от талии книзу.2) а) Мужское одеяние, напоминающие такую женскую одежду (у некоторых народов). б) устар. Часть мужской одежды от пояса книзу (в некоторых видах мужской одежды: мундире, поддевке, кучерском армяке и т.п.). |
Приложение Б