39413 (588093), страница 7

Файл №588093 39413 (Концепт «Дружба» в английском языковом пространстве) 7 страница39413 (588093) страница 72016-07-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 7)

-Дружба – это помощь советом, деньгами, поддержка идеи и политики

-Дружба имеет начало и конец, может быть прервана и возобновлена

-Дружба – это не вражда, хотя друзья и враги присутствуют в нашей жизни в равной степени. Ненастоящие друзья хуже врагов, а друзья которые дружат со всеми, находятся на самом низком уровне моральных ценностей.

Анализ изменений концепта «Дружба» показал, что со временем этот концепт «ослаб», что подтверждается в первую очередь тем фактом, что друзей может быть много (чтобы придать слову «friend» прежнюю силу, оно употребляется с определениями «close», «true», «good»); друзья объединяются в отдельную общность по схожести интересов («a circle of friends»), не обязательно по степени близости, при этом грань между врагами и друзьями постепенно стирается и в пассивный слой уходит психологический аспект друга как наперсника, бескорыстного помощника в сложной ситуации.

Заключение

Языковая концептуализация дружбы представляет собой осмысление её сущностных признаков и фрагментов, которое объективируется в виде соответствующих языковых единиц.

Есть все основания полагать, что дружба как фрагмент внутреннего мира человека, его внутренней жизни в истории развития культуры и социума понималась и понимается как одно из основополагающих аспектов жизни и признается одним из первичных факторов в человеческих взаимоотношениях, что отражено и в языковой концептуализации дружбы.

Являясь универсальным явлением в человеческой жизни вообще, "Дружба" как понятие универсально с точки зрения совокупности существенных признаков, наполняющих его. Языковые интерпретации этого понятия позволяют выявить многогранность и многокомпонентность этого концепта.

На основе выделенных признаковых характеристик был определен языковой корпус лексическо-фразеологических единиц со значением "Дружба". Анализ этих единиц позволил выявить особенности их употребления, а также выделить ценностные доминанты, связанные с интерпретациями анализируемого понятия в англоязычной этнокультурной общности: это продолжительные отношения между людьми, взаимная привязанность, уважение и доверие, взаимопонимание, откровенность, взаимопомощь, сопереживание, искренность и бескорыстие, любовь и знание.

При анализе выделенных лексико-фразеологических средств, описывающих концепт «Дружба» в рамках английского языка, были выявлены историко-социологические изменения в дефинициях этого понятия.

Современный человек общается с множеством разных людей. Даже семья потеряла былую устойчивость. Мобильность «вырывает корни» и делает отдельных людей менее значимыми в их взаимоотношениях друг с другом. В современном обществе, где конкретный индивид, растворяется в общей массе, перечеркивающей его индивидуальность, глубокая и длительная дружба практически невозможна.

Но тем не менее, дружеские отношения возглавляют список важнейших ценностей и условий личного счастья, часто считаются даже более важными, чем семейно-родственные связи.

На основе всего сказанного выше представляется возможным составить «дружеский кодекс» члена современного англоязычного общества:

Делиться новостями о своих успехах

Выказывать эмоциональную поддержку

Стараться, чтобы другу было приятно в твоем обществе

Возвращать долги и оказанные услуги

Быть уверенным в другом и доверять ему

Защищать друга в его отсутствие

Быть терпимым к остальным его друзьям

Не критиковать друга публично

Сохранять доверенные тайны

Не ревновать и не критиковать прочие личные отношения другого

Не быть назойливым, не поучать

Уважать внутренний мир и автономию друга

Анализ изменений концепта «Дружба» показывает следующие существенные сдвиги, происшедшие с содержанием анализируемого концепта. Первоначально люди часто любили своих друзей или ощущали их «дорогими» и «любимыми» и думали о них таким образом. Напротив, в современном английском языке люди охотнее говорят о своих «друзьях», используя выражение «приятность», «удовольствие» и «забава».

Таким образом, в настоящей работе подтверждена идея о том, что культурные доминанты в разных языках могут быть выделены и могут быть измерены. Этнокультурная специфика представлений о дружбе отражена в соответствующей лексико-фразеологической группе, в ценностных суждениях об этом явлении внутренней человеческой жизни, а также стереотипизировано в значениях слов, устойчивых выражениях, прецедентных текстах.

Список литературы

Алпатов В.М. История лингвистических учений. Учебное пособие – М., Языки славянской культуры, 2001.

Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: Попытка системного описания // ВЯ. 1995, № 1.

Аскольдов С.А. Концепт и слово / Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. – М., 1980.

Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика: автореферат диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук - Воронеж, Государственный университет, 1998.

Богин Г.И. Концепции относительности границ между национальными менталитетами как непременная часть учения о межкультурной коммуникации// Лингвистические основы межкультурной коммуникации в сфере европейских языков – Н.Новгород, 2002.

Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание – М., Русские словари, 1997.

Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов – М., Языки славянской культуры, 2001.

Верещагин Е.М. Язык и культура: лингвострановедение в преподавании русского языка как иностранного – М., Русский язык, 1990.

Витгенштейн Л. Философские работы. Ч 1 – М, Гнозис, 1994.

Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической проблемы в языкознании// Филологические науки, 2001.

Воробьев В.В. Лингвокультурология в кругу других гуманитарных наук// Русский язык за рубежом, 1999.

Гачев Т.Д. Национальные образы мира. Космо-Психо- Логос. М.:Прогресс-Культура, 1995.

Добровольский Д.О. Образная составляющая в семантике идиом // Вопросы языкознания – 1996, № 1.

Зусман В.Г. Концепт в системе гуманитарного знания: Понятие и концепт // Вопросы литературы. - 2003. - N 2

Карасик В.И. Языковые концепты как измерения культуры (субкатегориальный кластер темпоральности) /Концепты. Вып. 2 – Архангельск, 1997.

Когнитивные аспекты языка. – В кн.: Новое в зарубежной лингвистике, вып. XXIII – М., 1988.

Кон. И.С. Дружба. Изд.4ое. – СПб, Питер, 2004.

Костомаров В.Г. Общее и особенное в развитии языков// Литература. Язык. Культура – М, 1986.

Костомаров В.Г. В диалоге современных культур – М, Народное образование, 1998.

Кулинич М.А. Прагматическая адаптация при переводе прецедентных текстов// Перевод и межкультурная коммуникация - Н. Новгород, 2003.

Лихачёв Д.С. Концептосхема русского языка // Изв. АН СССР. Сер. лит. и яз. Т. 52, № 1, 1993.

Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка// Русская словесность – М, 1997.

Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода / Концепты. Вып. 1 – Архангельск, 1997.

Маслова В. А. Лингвокультурология. М., 2001.

Межкультурная коммуникация. Практикум под ред. Бочкарева А.Е., Зусмана В.Г., Кирнозе З.И. Часть I – Нижний Новгород, 2002.

Попова З.Д. Из истории когнитивного анализа в лингвистике// Методологические проблемы современной лингвистики – Воронеж, 2001.

Попова З.Д., Стернин И.А. Некоторые проблемы выявления национальной специфики языка// Язык и национальное языкознание – Воронеж, 2002.

Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования – М, 1997.

Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры – М, Академический проект, 2001.

Стернин И.А. Методика исследования структуры концепта// Методологические проблемы современной лингвистики – Воронеж, 2001.

Телия В.Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты – М, Школа «Языки русской культуры», 1996.

Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. Учебное пособие – М, Слово, 2000.

Тер-Минасова С.Г. Личность и коллектив в языках и культурах// Вестник московского университета, 2003.

Фрумкина Р.М. Концепт, категория, прототип / Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. – М., 1992.

Хайрулин В.И. Культура в парадигме переводоведения// Тетради переводчика, 1999.

Шенк Р. и др. Обработка концептуальной информации – М., 1980.

Шубина Е.В. Мужская дружба – СПб, Весь, 2004.

Список использованных словарей:

Кунин А. В. Англо-русский фразеологический словарь. В 2-х книгах – М., Советская Энциклопедия, 1967.

Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Лузина Л.Г., Панкрац Ю.Г. Краткий словарь когнитивных терминов – М., 1996.

Cambridge Advanced Learner's Dictionary, 2003 (http://dictionary.cambridge.org/)

Longman Dictionary of Contemporary English, 1995 (http://www.ldoceonline.com/)

Longman Dictionary of English Language and Culture – Longman, 1992.

Noah Webster’s 1828 American Dictionary (http://www.cbtministries.org/resources/webster1828.htm)

Skeat. Consise Etymological Dictionary of English Language – Oxford, Clarendon Press, 1961.

The New American Roget’s College Thesaurus in Dictionary Form – New York, Grosset and Dunlap, 1958.

The Oxford Dictionary of Quotations, 4th edition – Oxford New York, Oxford University Press, 1992.

Webster's Revised Unabridged Dictionary, 1913 (http://humanities.uchicago.)

Список источников иллюстративных примеров:

Bushnell C. Sex and the City – Abacus, 2002.

Fielding H. Bridget Jones’s Diary – Penguin Books, 1999.

Rowling J.K. Harry Potter and the Order of the Phoenix – Scholastic Press, 2003.

[1] См., например, следующие работы: Ю.Д. Апресян 1995; Г.И. Богин 1975, 1986; А. Вежбицкая 1997, 1999; Е.М. Верещагин, В.Г. Костомаров 1973, 1982; С.Г. Воркачев 1997, 2001; В.И. Карасик 1992, 1996; Ю.Н. Караулов 1977, 1987; Ю.С. Степанов 1997

[2] См., например, следующие работы: В.В. Воробьев 1997, М.А. Кулинич 1999; В.А. Маслова 1997, 2001; В.Н. Телия 1996; В.И. Хайруллин 1996 и др

[3] Краткий словарь когнитивных терминов, 1996

Характеристики

Тип файла
Документ
Размер
100,57 Kb
Учебное заведение
Неизвестно

Список файлов ВКР

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6390
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее