pot_r_m_neft_GSM_AZS (524266), страница 10
Текст из файла (страница 10)
4.4.2. Перед началом столярных деревоотделочных работ необходимо
осмотреть рабочий инструмент.
Работать неисправным инструментом запрещается.
4.4.3. Рабочие места деревообрабатывающих мастерских должны быть
обеспечены средствами для безопасной уборки рабочих мест и чистки
оборудования.
4.5. Гараж
4.5.1. Объем и планировка помещений для размещения (обслуживание,
ремонт и хранение) транспортных средств должны соответствовать
требованиям действующих строительных норм.
4.5.2. Требования безопасности при обслуживании автомобилей следует
соблюдать в соответствии с настоящими Правилами и технической
документацией по эксплуатации и ремонту.
4.5.3. Работники, занятые на работах в гараже, должны обеспечиваться
предусмотренными нормами средствами индивидуальной защиты.
4.6. Установки по регенерации отработанных масел
4.6.1. Безопасность при эксплуатации установок регенерации
отработанных масел (далее - установки регенерации) должна соблюдаться в
соответствии с технической документацией на установку и оборудование и
настоящими Правилами.
4.6.2. Кратность воздухообмена при вентилировании установок
регенерации должна составлять 12 воздухообменов в час.
4.6.3. Содержание паров масел в воздухе помещений установок
регенерации должно составлять не более 5,0 мг/м3.
4.6.4. Перед пуском в эксплуатацию перегонные кубы и паровые котлы
установок регенерации необходимо подвергнуть гидравлическим испытаниям.
4.6.5. Фильтр-прессы установок регенерации должны устанавливаться
для работы на металлических рамах и на несгораемом фундаменте.
Под фильтр-прессами необходимо устанавливать специальные
металлические противни для сбора пролитого масла.
4.6.6. Дымовые трубы трубчатой печи и кубовой установки во избежание
скопления сажи следует продувать водяным паром не реже одного раза в
сутки.
4.6.7. В расходных баках отгонного отделения установок регенерации
допускается иметь не более суточной потребности топлива. Эти баки должны
находиться за пределами помещения.
4.6.8. Температура разогрева отработанных нефтепродуктов должна быть
на 15°C ниже температуры вспышки паров входящего в их состав компонента с
наименьшей температурой вспышки паров.
Слив масел во время их подогрева не допускается.
Эксплуатацию электропечей следует производить с учетом требований
действующих государственных стандартов.
4.6.9. Во время работы установки регенерации не допускается
переполнять керосиносборники; по мере наполнения в конце смены они должны
освобождаться от нефтепродуктов.
4.6.10. На паровых котлах и перегонных кубах должны устанавливаться
предохранительные клапаны и манометры.
При работе установок регенерации работники должны постоянно следить
за показаниями контрольно-измерительных приборов.
4.6.11. Перед ремонтом оборудование установок регенерации должно
быть очищено от нефтепродуктов и обезврежено от кислоты, щелочи и прочих
вредных веществ.
Счищенные отложения необходимо складывать в металлическую посуду и
удалять из помещения.
Запрещается хранить в помещениях цеха регенерации снятые с
фильтр-пресса промасленные фильтровальный картон, бумагу и другие
материалы, а также промасленную спецодежду.
4.6.12. Работники установок регенерации должены быть обеспечены
спецодеждой, спецобувью и другими средствами индивидуальной защиты в
соответствии с типовыми отраслевыми нормами.
4.6.13. При ремонтных работах в камере печи работники должны
пользоваться защитными касками и предохранительными поясами в
соответствии с требованиями действующих государственных стандартов.
5. Требования безопасности при эксплуатации электроустановок,
электрооборудования и обеспечение молниезащиты
5.1. Электроустановки, электрооборудование и электроосвещение
5.1.1. Электроустановки, электрооборудование и электроосвещение
нефтебаз, складов ГСМ, АЗС, ПАЗС должны соответствовать требованиям
действующих правил устройства и эксплуатации электроустановок.
5.1.2. При питании трансформаторов, аккумуляторов и других
источников, не имеющих средств взрывозащиты, их следует располагать за
пределами взрывоопасной зоны.
5.1.3. Во взрывоопасных помещениях и на наружных объектах необходимо
заземлять (занулять) электроустановки при всех напряжениях тока, а также
электрооборудование, закрепленное на металлических конструкциях,
независимо от заземления последних.
5.1.4. Заземление необходимо выполнять в соответствии с требованиями
действующих государственных стандартов и строительных норм и правил.
5.1.5. Каждая часть электроустановки, подлежащая заземлению или
занулению, должна быть присоединена к сети заземления или зануления при
помощи отдельного ответвления. Последовательное включение в заземляющий
или защитный проводник заземляемых или зануляемых частей электроустановки
не допускается.
5.1.6. При использовании в качестве заземляющих устройств
металлических и железобетонных конструкций все металлические элементы
этих конструкций должны быть соединены между собой, образуя непрерывную
электрическую цепь, железобетонные элементы, кроме того, должны иметь
металлические выпуски (закладные изделия) для присоединения к ним сваркой
заземляющих или нулевых защитных проводников.
5.1.7. При использовании технологических конструкций в качестве
заземляющих и нулевых защитных проводников на перемычках между ними, а
также в местах присоединений и ответвлений проводников должно быть
нанесено не менее двух полос желтого цвета по зеленому фону.
5.1.8. Электротехнические устройства и устройства, используемые, как
производственное оборудование, должны соответствовать требованиям
действующих государственных стандартов.
5.1.9. При необходимости электротехнические устройства должны быть
снабжены сигнализацией, надписями и табличками.
Знаки, используемые на предупредительных табличках и сигнализации,
должны выполняться в соответствии с требованиями действующих
государственных стандартов и размещаться на устройствах в местах, удобных
для обзора.
5.1.10. Значение сопротивления между заземляющим болтом (винтом,
шпилькой) и каждой, доступной прикосновению, металлической частью
изделия, которая может оказаться под напряжением, не должно превышать 0,1
Ом.
5.1.11 He допускается использовать в качестве заземлителей и
заземляющей проводки технологические трубопроводы, содержащие горючие
жидкости, а также трубопроводы, покрытые изоляцией для защиты от
коррозии.
5.1.12. Светотехническое оборудование должно соответствовать
требованиям действующих государственных стандартов.
5.1.13. На нефтебазе, складе ГСМ, АЗС следует предусматривать
внутреннее и наружное (в том числе охранное) освещение.
Охранное освещение должно предусматриваться раздельно от сети
наружного освещения.
Для освещения резервуарных парков, как правило, следует применять
прожекторы, установленные на мачтах, расположенных непосредственно за
пределами обвалования резервуаров.
На нефтебазах I и II пожаровзрывоопасной категорий, складах ГСМ, АЗС
следует предусматривать аварийное освещение.
5.1.14. Взрывозащищенные светильники, не имеющие знаков
взрывозащиты, пломб или отдельных деталей, предусмотренных конструкцией,
к эксплуатации во взрывоопасных помещениях не допускаются.
5.1.15. Ручные взрывозащищенные светильники должны храниться в
специальных помещениях, их следует выдавать в исправном состоянии и
только на время выполнения работ.
5.1.16. Профилактическое обслуживание взрывозащищенных светильников
(замену ламп, зарядку или замену аккумуляторов) должны выполнять
работники, имеющие соответствующую квалификацию, допуск к работам.
5.1.17. Эксплуатация ручных электрических машин и электроинструмента
вне пределов взрывоопасных зон должна осуществляться в соответствии с
требованиями действующих государственных стандартов.
5.1.18. Ремонт взрывозащищенного оборудования во взрывоопасных зонах
должен осуществляться в соответствии с требованиями действующей
нормативно-технической документации.
5.2. Компьютеры, оргтехника
Компьютеры и оргтехнику следует эксплуатировать в соответствии с
требованиями действующих санитарных норм и правил, в помещениях,
максимально очищенных и освобожденных от влаги, грязи, пыли.
5.3. Молниезащита
5.3.1. Здания и сооружения нефтебаз, складов ГСМ и АЗС, ПАЗС должны
быть защищены от прямых ударов молний, ее вторичных проявлений и должны
соответствовать требованиям инструкции по устройству молниезащиты зданий
и сооружений.
5.3.2. При защите стальных резервуаров отдельно стоящими
молниеотводами корпуса резервуаров должны быть присоединены к
заземлениям. К этим заземлениям допускается присоединение токоотводов
отдельно стоящих молниеотводов.
Присоединение резервуаров к заземлению должно быть осуществлено не
более чем через 50 м по периметру основания резервуара, при этом число
присоединений должно быть не менее двух.
5.3.3. Для резервуаров, которые относятся к сооружениям II категории
молниезащиты, защита от электромагнитной индукции должна быть выполнена
через каждые 25 - 30 м в виде металлических перемычек между подведенными
к резервуару трубопроводами, кабелями в металлическом корпусе и другими
протяженными конструкциями, расположенными друг от друга на расстоянии 10
м и менее.
Установка перемычек в местах соединений (стыки, ответвления)
металлических трубопроводов или других протяженных конструкций не
требуется.
5.3.4. Для защиты от заноса высоких потенциалов по подземным
коммуникациям необходимо при вводе последних в сооружения присоединять их
к любому из заземлителей.
5.3.5. Для защиты от проникновения в резервуары высоких потенциалов
по наружным трубопроводам, проложенным на опорах, необходимо:
на входе в резервуар трубопроводы присоединять к заземлителю с
импульсным сопротивлением растеканию токов молнии равным 10 Ом - для
зданий и сооружений I категории молниезащиты и 20 Ом - для зданий и
сооружений III категории молниезащиты;
вдоль трассы эстакады через 250 - 300 м трубопроводы для
нефтепродуктов с темперурой вспышки паров 61°C и ниже присоединяют к
заземлителям с импульсным сопротивлением 50 Ом.
5.3.6. Плавающая крыша резервуара и понтоны для защиты от
электростатической индукции должны быть соединены гибкими металлическими
перемычками с корпусом резервуара не менее чем в двух местах. Сечение
перемычки должно быть не менее 6 мм2.
5.3.7. Соединения молниеприемников с токоотводами, а также
заземлителей между собой и с токоотводами должны быть сварными. Для
проверки величины сопротивления заземлителей следует предусматривать
разъемные соединения на токоотводах, присоединяемых к заземлителям в
соответствии с рабочими чертежами проекта.
Наземная часть токоотводов, кроме контактных поверхностей,
окрашивается в черный цвет.
5.3.8. При устройстве нового молниеотвода необходимо сначала сделать
заземлитель и токоотводы, а затем установить молниеприемник и
присоединить его к токоотводу.
5.3.9. Во время грозы приближаться к молниеотводам ближе, чем на 4 м
запрещается, о чем должны быть вывешены предупредительные надписи на
молниеотводах.
5.3.10. При эксплуатации устройств молниезащиты должно
осуществляться систематическое наблюдение за их состоянием, в график
планово-предупредительных работ должны включаться работы по текущему
обслуживанию (ревизии), текущему и капитальному ремонту этих устройств.
5.3.11. Ежегодно перед наступлением грозового сезона необходимо
осмотреть состояние наземных элементов молниезащиты (молниеприемников,
токоотводов), обращая особое внимание на места соединения токоведущих
элементов.
Недопустимо в грозовой сезон оставлять молниеприемники без надежного
соединения с токоотводами и заземлителями.
5.3.12. После каждой грозы или сильного ветра все устройства
молниезащиты должны быть осмотрены и повреждения устранены.
5.3.13. При техническом обслуживании устройств молнизащиты
необходимо обращать внимание на состояние токоведущих элементов и при
уменьшении их сечения (вследствие коррозии, надлома, оплавлений) больше,
















