__gost_7_82-2001 (523545), страница 2
Текст из файла (страница 2)
4.5.1 Каждому элементу описания, кроме первого элемента первой области, предшествуют или его заключают предписанные знаки пунктуации. Разделительный знак (до и после) отделяют пробелом, соответствующим одной букве при печатании типографским способом, за исключением запятой и точки, которые отделяются одним последующим пробелом. Скобки рассматриваются как единый знак и отделяются пробелом перед первой и после последней скобки.
4.5.2 Каждой области, за исключением первой, предшествует точка и тире (. — ), с пробелами по обе стороны тире. Если эта область начинается с абзаца, выделена полиграфическими средствами или отступом, точку и тире заменяют точкой в конце предыдущей области.
4.5.3 В пределах областей предписаны следующие разделительные знаки:
. точка
, запятая
: двоеточие
; точка с запятой
/ косая черта
// две косые черты
() круглые скобки
[] квадратные скобки
+ знак плюс
= знак равенства
Особенности применения разделительных знаков см. в соответствующих разделах.
4.5.4 Пунктуацию в пределах элементов библиографического описания или отдельных фраз применяют в соответствии с нормами языка, на котором составлено описание.
4.6 Сокращения. Прописные буквы. Опечатки
4.6.1 В библиографическом описании применяют сокращения отдельных слов и словосочетаний в соответствии с ГОСТ 7.11 и ГОСТ 7.12, а также приводят общепринятые сокращения обозначений единиц физических величин и унифицированные сокращения некоторых физических характеристик электронного ресурса.
4.6.2 С прописных букв начинается первое слово каждой области. В остальных случаях прописные буквы применяют в соответствии с особенностями языка или графики описания.
4.6.3 При наличии на документе явных ошибок и опечаток, не искажающих смысла текста, сведения в библиографической записи приводят в исправленном виде и не оговаривают исправления. Опечатки или орфографические ошибки, изменяющие смысл текста, воспроизводят с электронного ресурса без изменений. После них в квадратных скобках приводят правильное написание с предшествующим сокращением «т. е.» или его эквивалентом на другом языке или в иной графике. Пропущенные буквы или цифры можно вставить, заключив их в квадратные скобки.
4.6.4 Символы, которые невозможно воспроизвести доступными полиграфическими средствами, заменяют их эквивалентами в виде букв или слов, заключенных в квадратные скобки, например:[3-е изд.] (порядковый номер издания был обозначен тремя ромбами).
5 Области и элементы описания
5.1 Перечень областей и элементов описания электронного ресурса
Область заглавия и сведений об ответственности
Основное заглавие
[Общее обозначение материала]
* = Параллельное заглавие
* : Сведения, относящиеся к заглавию
Сведения об ответственности
/ Первые сведения
* ; Последующие сведения
Область издания
Сведения об издании
* = Параллельные сведения об издании
Сведения об ответственности, относящиеся к изданию
/ Первые сведения
* ; Последующие сведения
* , Дополнительные сведения об издании
Область вида и объема ресурса
Обозначение вида ресурса
(Объем ресурса)
Область выходных данных
Место издания, производства и (или) распространения
Первое место издания
* ; Последующее место издания
* : Имя издателя, производителя и (или) распространителя
Дата издания, производства и (или) распространения
* ( Место изготовления
* : Имя изготовителя
, Дата изготовления)
Область физической характеристики
Специфическое обозначение материала и количество физических единиц
: Другие физические характеристики
; Размер
* + Сведения о сопроводительном материале
Область серии
( Основное заглавие серии или подсерии
* = Параллельное заглавие серии или подсерии
* : Сведения, относящиеся к заглавию серии или подсерии
Сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии
/ Первые сведения
* ; Последующие сведения
, Международный стандартный номер серии или подсерии (ISSN)
; Нумерация внутри серии или подсерии)
Область примечания
Область стандартного номера (или его альтернативы) и условий доступности
Стандартный номер (или его альтернатива)
= Ключевое заглавие
: Условия доступности и (или) цена
Примечания
1 Разделительный знак области в перечне не указан.
2 Факультативные элементы обозначены курсивом.
3 Повторяющиеся элементы помечены звездочкой (*).
4 О возможности повтора областей см. в соответствующих разделах.
5 Сведения, относящиеся обычно к определенной области или элементу, но грамматически связанные с предшествующей областью или элементом, приводятся с предшествующими сведениями.
5.2 Схема описания электронного ресурса
Основное заглавие [Общее обозначение материала] = Параллельное заглавие : сведения, относящиеся к заглавию / сведения об ответственности. — Сведения об издании = Параллельные сведения об издании / сведения об ответственности, относящиеся к изданию, дополнительные сведения об издании. — Обозначение вида ресурса (объем ресурса). — Место издания : имя издателя, дата издания (Место изготовления : имя изготовителя, дата изготовления). — Специфическое обозначение материала и количество физических единиц : другие физические характеристики ; размер + сведения о сопроводительном материале. — (Основное заглавие серии или подсерии = Параллельное заглавие серии или подсерии : сведения, относящиеся к заглавию серии или подсерии / сведения об ответственности, относящиеся к серии или подсерии, ISSN ; нумерация внутри серии или подсерии). — Примечание. — Стандартный номер = Ключевое заглавие : условия доступности и (или) цена.
5.3 Область заглавия и сведений об ответственности
5.3.1 Основное заглавие — первый элемент описания, даже если в предписанном источнике информации ему предшествуют другие сведения.
Основное заглавие является главным заглавием электронного ресурса и воспроизводится в том виде, в каком оно приведено в источнике информации. Основное заглавие может иметь различные формы.
5.3.1.1 Основное заглавие может быть тематическим или типовым, состоящим только из термина, обозначающего вид документа или жанр произведения.
Электронный рубрикатор
История чемпионатов мира по футболу
Промышленные каталоги
Юридический справочник для всех
Графика и живопись
5.3.1.2 Основное заглавие может состоять из имени лица, наименования организации (полного или сокращенного), а может включать названные и другие грамматически связанные с заглавием сведения.
Александр и Наполеон
Большая энциклопедия Кирилла и Мефодия
Материалы ЮНЕСКО
5.3.1.3 Основное заглавие может состоять или включать в себя набор инициалов или акронимов, цифр или иных символов. Полная форма, имеющаяся в источнике, но не выбранная в качестве основного заглавия, приводится как сведения, относящиеся к заглавию.
БД ГОСТ
Секреты Exel
Microsoft NSDN library
DATAPRO worldwide I Tanalyst
ORUMM 92 [Electronic resource] : Ouk Ridge uranium market model
5.3.1.4 Основное заглавие может состоять из двух равноправных заглавий, связанных союзом «или» либо его эквивалентом (альтернативное заглавие).
Золотой ключик, или Приключения Буратино
5.3.1.5 Основное заглавие может состоять из нескольких предложений.
Атлетизм. Бодибилдинг
Третий Рим. Борьба за престол
Компьютеры и комплектующие. Оргтехника. Периферия. Аудио-, видео- и бытовая
техника. Средства связи. Автомобили
5.3.1.6 Если в предписанном источнике имеются заглавия отдельных произведений и общее заглавие всего электронного ресурса в целом, предпочтение отдается общему заглавию; заглавия отдельных произведений приводят в области примечания.
Большой толковый словарь английского и русского языков
(В примечании: Содерж.: Большой оксфордский словарь. Толковый словарь живого
великорусского языка / Владимир Даль)
5.3.1.7 Основное заглавие может состоять из общего и зависимого заглавия, если зависимое заглавие недостаточно самостоятельно для его идентификации. Такие заглавия разделяют точкой.
Learn to speak French. Module 1, Beginner level
5.3.1.8 Основное заглавие может состоять только из заглавия раздела, приложения, части, если это заглавие достаточно самостоятельно для идентификации. Общее заглавие в этом случае указывают в области серии.
U.S. grain sales and shipments
(В области серииGSR agricultural surveys. На предписанном источнике: GSR
agricultura surveys U.S. grain sales and shipments)
5.3.2 Если электронный ресурс состоит из нескольких произведений без общего заглавия, то основное заглавие у него отсутствует, заглавия отдельных произведений указывают в описании в порядке их приведения в предписанном источнике информации. Число отдельных произведений можно ограничить до первых трех с последующим знаком пропуска (см. также приложение А).
Противостояние [Электронный ресурс] ; Опаленный снег / DOKA Company
Английский для бизнесменов [Электронный ресурс] ; Английский технический ;
Английский для чтения газет и журналов /Intell
Crisis [Electronic resource] ; Wilderness / Lydia Horsfall
5.3.3 Если имеется один предписанный источник информации, но в нем есть несколько вариантов заглавия на одном и том же языке и (или) в одной и той же графике, в качестве основного выбирают полиграфически выделенное или первое из последовательно расположенных заглавий.
5.3.4 Если предписанных источников несколько, то в качестве источника основного заглавия выбирают первый из двух или более последовательно представленных источников (по 4.3.4).
5.3.5 При отсутствии на источнике основного заглавия в качестве такового могут быть приведены первые слова текста или весь текст, выведенный на титульный экран. Если это невозможно, то заглавие формулируют на основании анализа электронного ресурса и заключают в квадратные скобки.
5.3.6 Общее обозначение материала содержит указание на класс материала, к которому принадлежит ресурс.
5.3.6.1 Общее обозначение материала приводят сразу после основного заглавия в квадратных скобках на языке и в графике библиографирующего учреждения без сокращений.
[Электронный ресурс]
[Electronic resource]
5.3.6.2 Если объект представляет собой электронный ресурс и содержит также дополнительный материал, относящийся к другой категории, общее обозначение относится только к основному объекту. Сведения о дополнительном материале рекомендуется отметить в области физической характеристики как приложение (см. 5.7.5) или в области примечания (см. 5.9.10). Они также могут быть отражены в спецификации (см. приложение Б).
Английский язык для общения [Электронный ресурс]
(К электронному ресурсу приложен дополнительный материал: учебник с аудиокассетами,
сведения о котором могут быть отражены одним из упомянутых выше способов)
5.3.7 Параллельное заглавие как эквивалент основного заглавия на ином языке имеет те же формы и те же правила приведения, что и основное заглавие. Оно указывается, если помещено в предписанном источнике.
Заглавие оригинала на ином языке, чем язык основного заглавия, рассматривается как параллельное, если оно указано в предписанном источнике информации. Количество параллельных заглавий определяется по усмотрению библиографирующего учреждения.
Каждому параллельному заглавию предшествует знак равенства.
Императорские дворцово-парковые ансамбли Санкт-Петербурга
[Электронный ресурс] = The Imperial palace and park ensembles of St. Petersburg =
Les Pares et palais imperiaux de St.-Petersburg
5.3.8 Сведения, относящиеся к заглавию, включают информацию, раскрывающую и поясняющую основное заглавие. Каждым разнородным сведениям, относящимся к заглавию, или разным группам однородных сведений предшествует знак двоеточие.
R & D in Russia [Electronic resource] : RDIR : Research and development in Russia :
inform. about inst. a. their focus : abstr. of diss. a. rep.