ПЗ 5-Покровский №15 без (1227298), страница 2
Текст из файла (страница 2)
– Спец состав формируется на базе ПМС-186 и перед "окном" выезжает на ст. Покровский.
– На базе ПМС-186 подготавливаются 6 брусков 100x100x2500, с креплениями к рельсам.
На производственной базе по отдельному технологическому процессу собирается новый стрелочный перевод по проекту 2768 делится на блоки и грузится на специальный подвижной состав. Привезенный со станции старый стрелочный перевод полностью демонтируется.
Затраты труда на этот технологический процесс учитываются отдельным процессом.
На станции стрелочный перевод подготавливается к замене заранее.
До «окна» 8 монтеров пути опробывают и смазывают стыковые болты, выдергивают третьи основные костыли в местах сопряжений блоков № 1-2, 2-3. После этого производится закрытие движения.
1-й день
Подготовительные работы в день «окна»
ДС: – по прибытию спец. состава на ст. Покровский предоставить 2 свободных пути для формирования рабочего поезда ПМС-186.
– за 2 часа до начала «окна» предоставить «окно» 25 мин. для выгрузки инструмента и бульдозера на месте работ.
– за 1 час перед началом "окна" на стр. переводе № 15 ст. Покровский устанавливается скорость 25 км/час, для подготовки СП к «окну» (опробование и смазка болтов, расшивка каждой второй шпалы звеньев прикрытия).
ШЧ: – опробование и смазка болтов.
5.5.2 Основные работы в «окно»
Окно 15 мин. ШЧ выключает участок: 15СП без С.П.С., стр. 15/17 с С.П.С.
Кран УК 25 СП заезжает на 3-й путь ст. Покровский
Окно 90 мин. Кран УК 25 СП демонтирует старогодний стрелочный перевод и укладывает его на порожнюю платформу, которая отставляется на I-й путь. Производится вырезка на 40 см. ниже подошвы шпалы и планировка зем. полотна бульдозером под стр. перевод на ж/б брусьях.
Окно 80 мин. Кран УК 25 СП укладывает закрестовинные блоки и переходное звено
Окно 45 мин. Кран УК 25 СП укладывает крестовинный блок.
Окно 20 мин. Кран УК 25 СП укладывает переводной блок.
Окно 30 мин. Кран УК 25 СП укладывает стрелочный блок.
Окно 20 мин. Кран УК 25 СП укладывает переходное звено.
Окно 30 мин. ПМС-186 – производит рихтовку стрелочного перевода в плане.
- ХДВ производит выгрузку щебня;
Окно 60 мин. УНИМАТ – производит выправку, рихтовку нового стрелочного перевода и постановку на щебень;
Окно 30 мин. ПЧ: - производит приварку рельсовых соединителей.
Окно 60 мин. ШЧ: – присоединяет к деревянным брускам электротяговые перемычки;
– производит установку электропривода.
– включение в централизацию участка: 15СП, стр. 15/17.
ЭЧ – производит регулировку контактного провода с отключением 3-го пути ст. Покровский.
5.5.2.1 Основные работы по демонтажу старого стрелочного перевода
-
Монтеры пути снимают рельсовые соединители, дроссельные перемычки, расшивают часть брусьев на закрестовинном блоке.
-
К месту работ подается хозяйственный поезд; в составе локомотив, порожняя платформа и кран УК-25СП. Кран демонтирует и грузит на платформу с/г стрелочный перевод. Загруженная платформа отставляется на закрытый путь.
-
Вслед за демонтажем с/г стрелочного перевода монтеры пути убирают и складируют шпалы закрестовинного блока и звеньев прикрытия. Бульдозер производит вырезку (в полевую сторону) балласта на выброс на глубину 0,4 м для укладки нового стрелочного перевода.
5.5.2.2 Основные работы по укладке нового стрелочного перевода
-
На место работ подается 4-осная роликовая платформа со звеном длиной 12,50 м., и закрестовинным блоком. 4 монтера пути и 2 машиниста с помощью крана УК-25 СП укладывают в путь примыкающие к стрелочному переводу звенья по прямому и боковому направлению. Порожняя платформа убираются на станционный путь, а к крану подается платформа ППК с крестовинным блоком.
-
4 монтера пути и 2 машиниста укладывают шпалы на закрестовинном звене по боковому направлению и крестовинный блок с помощью крана УК-25 СП. Порожняя платформа убирается.
-
В таком же порядке подаются на место работ четырехосная платформа с соединительным блоком и стрелочным блоком,
-
В той же последовательности подается 4-осная платформа с звеном 12,50 м.
-
После укладки звена длиной 12,50 м кран приводится в транспортное положение и отправляется с места работ.
-
Вслед за укладкой нового стрелочного перевода 10 монтеров пути устанавливают оставшиеся стыковые болты и клеммы.
-
Выполняется рихтовка стрелочного перевода и примыкающих звеньев, для балластировки с помощью ХДВ.
-
На место работ, с пути подается хоппер-дозаторная вертушка. Производится выгрузка балласта. 14 монтеров пути перераспределяют балласт.
-
Прибывшая машина UNIMAT, выполняет рихтовку и сплошную выправку стрелочного перевода и примыкающих звеньев.
-
4 монтера пути устанавливают рельсовые соединители, а затем с помощью мотовоза убирают оставшиеся шпалы.
-
6 монтеров пути оборудуют изолирующие стыки на боковом направлении перевода.
-
По окончании указанных работ, проверки состояния стрелочного перевода, устранения выявленных неисправностей участок работ открывается для движения со скоростями, обусловленными условием производства работ:
-
первых 2-х поездов со скоростью 25 км/ч, последующих – 60 км/ч.
5.5.3 Основные работы после «окна»
ШЧ – производит регулировку привода стрелочного перевода.
ДС – предоставить «окно» 25 мин. для погрузки инструмента и бульдозера на спецплатформу.
-
10 монтеров пути производят отделку вновь уложенного стрелочного перевода.
-
4 монтера пути вместе с машинистами крана УК 25 СП производят перегрузку с/г стрелочного перевода.
5.5.4 Заключительные работы
2-й день
ПЧ – ограждение место работ согласно инструкции ЦП-485.
ПМС-186 – производит выгрузку ХДВ (по необходимости)
СПМС-317 – повторная пробивка, выправка стрелочного перевода машиной Unimat.
ПМС-186 – отделочные работы на месте работ.
После «окна» 14 монтеров пути производят подтягивание болтов: клемных, стыковых и на контррельсловых подкладках и оправку балластной призмы на всем участке работ после работы машины UNIMAT. После пропуска 350-500 тыс.т. груза брутто выполняется повторная выправка машиной UNIMAT(см. таблицу 5.1).
5.6 Перечень необходимых путевых машин, механизмов и путевого инструмента
Кран УК-25 СП – 1 шт.
Машина UNIMAT – 1 шт.
Платформа 4-осная для старого перевода – 1 шт.
Платформа ППК для с/г перевода – 1 шт.
Спец. платформы для укладки нового перевода – 4 шт.
Хоппер-дозатор – 1шт.
Бульдозер – 1 шт.
Рельсорезный станок – 2 шт.
Рельсосверлильный станок – 2 шт.
Электросварочный агрегат – 1 шт.
Электростанция АБ-4 – 2 шт.
Домкрат гидравлический – 12 шт.
Ключ путевой гаечный – 4 шт.
Молоток путевой – 4 шт.
Кувалда – 4 шт.
Молоток слесарный – 2 шт.
Зубило – 2 шт.
Лом лапчатый – 4 шт.
Вилы щебеночные – 10 шт.
Ключ торцовый – 10 шт.
Рулетка металлическая – 1 шт.
Шаблон универсальный – 1 шт.
Зазорник рельсовый – 1 шт.
Угольник путевой – 1 шт.
Радиостанция – 4 шт.
гидравлический рихтовщик ГР – 10 шт.
электрошпалоподбойки ЭШП – 8 шт.
5.7 Требования безопасности и охраны труда
5.7.1 Меры безопасности во время выполнения путевых работ в «окно»
Во время «окна» любой подвижной состав (поезд, локомотив, дрезина) может двигаться как по правильному, так и неправильному направлениям. Поэтому работник должен периодически осматриваться в обе стороны пути [16].
Следует помнить, что на закрытом перегоне или пути могут работать одновременно несколько путевых машин, в том числе и принадлежащих различным хозяйственным организациям: ПЧ, ЭЧ, ШЧ, ПМС, электромонтажному или строительному поездам, восстановительному поезду.
При работе на путях необходимо следить за тем, чтобы одежда была плотно застегнута, не мешала движениям и не могла задеть за выступающие части проходящего подвижного состава.
При подаче сигнала о предстоящем передвижении подвижного состава в зонах работы работающие обязаны:
- немедленно привести путь в исправное состояние;
- убрать с места работы все инструменты, материалы и запасные части в пределах габарита;
- отойти в безопасное место, при этом монтеры пути должны располагаться впереди сложенных материалов и запасных частей, исходя из того, откуда приближается поезд.
При работах на путях не разрешается:
- оставлять на ночь в перерывах работ незакрытыми ямы, котлованы, траншеи на станционных путях;
- класть инструмент на головки рельсов.
При работах на путях материалы и оборудование должны быть размещены в междупутье так, чтобы расстояние от ближайшего рельса до уложенных материалов и оборудования было не менее 2-х метров при высоте до1.2 м; 2.5 м - при большей высоте.
Запрещается работникам на железнодорожных путях:
-переходить на соседний путь при пропуске поезда,
- переходить пути по стрелочным переводам; вставать между остряком и рамным рельсом или в желоба на стрелочном переводе,
- во время производства работ в «окно» находится в междупутье и на соседнем пути.
- при пропуске пассажирского поезда или электропоезда во избежание травмирования случайно выброшенным предметом рекомендуется встать под защиту опоры контактной сети, релейного шкафа, платформы, будки или другого сооружения.
5.7.2 Меры электробезопасносности
При наличии напряжения в контактной сети работникам путевого хозяйства не разрешается:
- касаться металлических и железобетонных опор контактной сети,
- анкерных оттяжек опор,
- металлических корпусов шкафов с электрооборудованием, которое подключено к к/сети.
При работе вблизи контактной сети с какими-либо длинными металлическими или деревянными предметами и приспособлениями для обеспечения личной электробезопасности следует соблюдать особую осторожность. Нельзя приближать указанные предметы и приспособления на расстоянии менее 2-х метров к изоляторам и токоведущим частям контактной сети или воздушных линий электропередачи (ВЛ).
Любые оборванные и лежащие на земле, деревьях, кустарнике, шпалах или на балластной призме провода контактной сети или ВЛ следует считать находящимися под напряжением.
Нельзя самому приближаться к ним на расстоянии менее 8 метров.
5.7.3 Требования безопасности при производстве погрузо-разгрузочных работ на железнодорожных путях
Перед началом работы краны и грузозахватные приспособления должны тщательно осматриваться.
Работа должна вестись под руководством дорожного мастера или бригадира пути ,назначенного приказом начальника ПМС-186 по предприятию ответственным за безопасное производство работ кранами.
За кранами и другими подъемными механизмами должны быть закреплены стропальщики, прошедшие обучение, сдавшие экзамен в квалифицированной комиссии и получившие соответствующее удостоверение.
Укладочный кран УК- 25 СП при приведении крана в рабочее положение с отцепкой от поезда необходимо:
-
подложить под тележки крана тормозные башмаки;
-
отцепить кран с платформами для укладки снятых звеньев от остальной части поезда;
-
передвинуть локомотивом остальную часть поезда на расстояние 50-60 м от крана с платформами
По сигналу руководителя работ убрать ручные тормозные башмаки из-под ходовых тележек, установить их на месте начала работ, дать звуковой сигнал и плавно подъехать к месту работы.
К работам по захвату и опусканию звеньев и блоков стрелочного перевода допускаются лица, имеющие удостоверения стропальщиков и сдавшие периодические испытания.
Запрещается обслуживающим работникам находиться ближе 2 м от вертикали возможного падения груза
Подъем, опускание и перемещение звеньев и блоков стрелочного перевода производится по команде руководителя работ.
При снятии и укладке звеньев стрелочного пути на двухпутном участке пути, если расстояние междупутья меньше 5400 мм, движение по соседним путям должно быть закрыто для движения поездов с установкой на них сигналов остановки. Работа крана производится без демонтажа и снятия напряжения контактной сети на участке пути, где производятся работы. Работа крана разрешается, если габарит опор контактной сети или других сооружений, находящихся в зоне работ, составляет не менее 3400 мм.
В темное время суток погрузка и выгрузка материалов верхнего строения пути разрешается при обеспечении освещенности на рабочих местах в соответствии с Нормами искусственного освещения объектов железнодорожного транспорта.
Выгрузка балласта должна производиться под руководством дорожного мастера или производителя работ.
Выгрузка балласта на перегоне из хоппер-дозаторов может производиться при движении поезда со скоростью не свыше 5 км/час.