глава 1 (1221196), страница 4
Текст из файла (страница 4)
В июле 2005 года Китай официально объявил, что туристы из КНР могут свободно посещать Российскую Федерацию. 2006 год был объявлен Годом России в Китае [64].
Сейчас, по подсчетам российских туристических организаций, по безвизовому каналу в 2014 году Россию посетили 1,125 миллиона туристов из Поднебесной (на 5% больше, чем годом ранее), в то время как по визам в Россию въехало всего лишь 286 тысяч человек. А с начала 2015 года въездной турпоток из Китая в Россию увеличился на 180%, несмотря на то, что в зимние месяцы такие поездки обычно не пользуются популярностью.
«Безвизовый туризм является приоритетной формой туризма для китайцев в России, — поясняет для «Жэньминь Жибао онлайн» Юрий Барзыкин, вице-президент Российского союза туриндустрии (РСТ).
«Надо отметить, что еще несколько лет назад мы хотели ограничить безвизовый туризм до приграничных регионов и транзита через Россию. Но сейчас мы заинтересованы в развитии этой формы туристического бизнеса. Количество китайцев, желающих посетить Россию, постоянно растет, и они могут очень скоро стать основной группой иностранных туристов в России».
Оживление китайского туризма в России объясняется, прежде всего, падением курса рубля и резким удешевлением туров в российские города. Если еще несколько лет назад на Дальнем Востоке услуги по «визовой поддержке» на одного китайского туриста, въезжающего по безвизовому каналу, составляли около 130 юаней, то в начале 2015 года в связи с девальвацией рубля и демпингом на туристическом рынке стоимость этих услуг упала приблизительно до 25 юаней, рассказывают в отрасли.
Москва по традиции остается самым посещаемым городом России среди туристов из КНР (более 9500 человек с января по март 2015 года). А второе место по посещаемости в начале этого года заняла Амурская область (6500 туристов КНР), поднявшись на одну позицию по сравнению с 2014 годом. Приморье занимает третье место - 5500 туристов (второе год назад).
По словам представителей туриндустрии в Приамурье, китайцы расхватывают туры в Россию на выходные. Посетив главные достопримечательности Благовещенска, туристы посвящают все свое свободное время шоппингу.
С начала года на 140% увеличился и турпоток из Китая во Владивосток. Как сообщили «Жэньминь Жибао онлайн» в Департаменте туризма Приморского края, основной контингент въезжающих по безвизовому каналу китайских туристов составляют жители приграничных городов со средним достатком, а также школьники, студенты и спортсмены. Классический тур для китайских туристов длится в среднем 3-4 суток [37].
«Китайские туристы приезжают с культурно-познавательными целями. Но, безусловно, в ходе тура туристы по желанию могут приобрести сувенирную продукцию и товары для личного пользования», — поясняют в Департаменте туризма Приморского края.
Впрочем, ни для кого не секрет, что тургруппы из КНР покупка подешевевших российских товаров интересует не меньше, чем исторические достопримечательности. Бум шоппинга китайцев в России пришелся на зимние месяцы, когда рубль упал до исторических минимумов. Тогда в России туристам из КНР стало выгодно покупать даже вывезенную из Китая электронику и бытовую технику.
Сегодня в России популярностью у китайских туристов пользуются как продукты питания (кондитерские изделия, мед, мука, молочные продукты), так и ювелирные, меховые изделия и косметика. По словам помощника начальника Благовещенской таможни Виталия Шабельского, если раньше из Благовещенска в Китай вывозили в среднем 5-7 тонн продуктов в день, то сегодня этот объем вырос до 12 тонн.
Реагируя на рост спроса в безвизовом сегменте, дальневосточные туроператоры активно расширяют спектр своих услуг для китайских туристов. Речь идет, в том числе, и о посещении тургруппами из КНР зон отдыха и массовых культурных мероприятий в России. В связи с этим в 2015 году Хабаровск удвоил количество принимаемых по безвизовым каналам китайских туристов до 8000 человек. А Приморский край, выступая буферной зоной для привлечения иностранных туристов, поручил турфирмам разработать туры с посещением не только Владивостока, но и других крупных городов региона: Хабаровска, Благовещенска и Иркутска [37].
1.4 Проблемы Хабаровского края в приёме китайских туристов
Вектор туристического направления "Россия — Китай" развернулся в обратном направлении. Хабаровские представители туристического бизнеса отмечают возрастающее число граждан КНР, которые активно интересуются посещением нашей страны. Эксперты это связывают с укреплением курса юаня.
Участники презентации туристического потенциала провинции Хэйлунцзян и туристической биржи, организованных в рамках Дней провинции Хэйлунцзян в Хабаровском крае, отмечают снижение русского спроса на путешествия по Китаю. По мнению вице-президента группы хабаровских компаний, занимающихся коммерческой недвижимостью, Максима Шипунова, спад обусловлен текущей ситуацией с курсом рубля.
Китайским туристам, как отмечают местные туроператоры, интересна Россия, русские музеи и природа, отдельно востребован шопинг. Так, продажа золотых украшений в ювелирных магазинах Хабаровского края сегодня на 50% - покупки китайцев, в Амурской области эта доля еще выше - около 80%. Также китайцев привлекают русские продукты питания. Этот интерес - обратная сторона развитой химической промышленности КНР, благодаря которой практически все продукты в Китае выпускаются со стимуляторами роста и веса, усилителями вкуса и консервирующими добавками. Российские продукты на фоне китайских - экологически чистые, поэтому туристы из КНР в русских супермаркетах сметают с полок буквально все: муку, колбасу, алкоголь. Особенной популярностью пользуется местный шоколад.
По словам Шипунова, российская и китайская стороны сейчас активно делают шаги по сближению друг с другом, но на текущий момент они недостаточны. Основная проблема, на взгляд бизнесмена, в сервисе. Так, стандарт на обслуживание одного туриста на таможенном пункте Фуюаня -40 секунд, а в Хабаровске - 4 минуты. Портовый сбор за пользование дебаркадером в краевой столице составляет 1050 рублей, в Фуюане - 28,5 рублей, итого разница - в тридцать пять раз. Чем обусловлен такой разброс непонятно. Тем не менее, недостатки в обслуживании и сложная ситуация с ценами не влияют на поток туристов из КНР: число желающих посетить Россию и Хабаровский край в частности только растет.
«Хочу отметить, что туристы становятся все более требовательными. Теперь для китайских гостей обязательно наличие кондиционера в гостиничном номере, где они проживают, и в автобусе, который транспортирует их по городу. Обязательным требованием также является наличие полноценного шведского стола, причем именно русской кухни. На выходных мы были с официальным визитом у мэра провинции Фуюань и вели переговоры о возможности включения китайского завтрака в меню туристов из Китая. И мэр заявил, что китайскую еду они могут поесть и у себя дома, а в нашей стране их интересует русская» — прокомментировал Максим Шипунов [59].
Высокие цены на проживание в хабаровских гостиницах и недостаток квалифицированных гидов-переводчиков снижают привлекательность краевой столицы для туристов из КНР. По словам работников сферы туризма, для организации достойного приема выросшего потока китайских гостей Хабаровску требуется масштабная подготовка.
На сегодняшний день, как отмечают многие турфирмы краевой столицы, достойно принять поток китайских туристов Хабаровск не готов. В первую очередь, это связано с высокими ценами на организованное размещение и передвижение приезжих иностранцев: китайцев не привлекают дорогие гостиницы. Как отметила старший менеджер международного туристического агентства Мария Холоденко, вопрос проживания - один из самых важных в организации сопровождения группы туристов из Китая в Хабаровске.
«Первоочередная проблема, с которой мы сталкиваемся, - это дорогие гостиницы. Китайские туристы, которые пользуются услугами нашей компании, всегда жалуются на дороговизну гостиничных номеров в Хабаровске, и такие ситуации регулярно всплывают у многих коллег в нашей сфере работы. При этом стоит отметить, что качество обслуживания зачастую не отличается как в дорогих отелях, так и в бюджетных гостиницах: оно стабильно на «троечку». Еще один важный вопрос - организация перевозок, аренда автобуса для транспортировки туристов по городу также влетает «в копеечку», собственными автобусами располагает далеко не каждая турфирма, а работать себе в убыток и за свой счет решать проблемы аренды транспорта не представляется реальным» - прокомментировала Мария Холоденко.
Разворот в обратном направлении туристического моста «Россия — Китай» был отмечен хабаровскими экспертами в сфере турбизнеса еще в июле 2015 года на презентации туристической биржи, которая состоялась в рамках программы Дней провинции Хэйлунцзян в Хабаровске. Как рассказал вице-президент группы компаний «Дальрео» Максим Шипунов, в 2015 году количество туристов из Китая, желающих посетить Хабаровский край, значительно выросло.
«Сейчас мы наблюдаем увеличение потока китайских туристов в Хабаровском крае. За период с 1 января по 1 октября 2015 года количество жителей Китая, посетивших наш регион, выросло в восемь раз в сравнении с прошлогодними данными. В следующем году мы ожидаем, что этот поток еще удвоится - однозначно, этому поспособствует открытие автодорожного моста, который соединит нашу страну и Китай. Поэтому у региона еще есть время, чтобы подготовиться к достойной встрече китайских туристов. Тем более, что работать еще есть над чем» — сообщил Максим Шипунов, вице-президент группы компаний «Дальрео».
По словам Шипунова, в рамках осуществления городских программ по благоустройству Хабаровска необходимо обратить внимание на создание для китайских туристов адаптивной языковой среды. Специалист отметил, что сегодня в городе очень мало указателей и знаков с надписями на китайском языке.
«Необходимо снабжать вывески, знаки и указатели надписями не только на английском, но и на китайском языке. Такие обозначения нужны для того, чтобы турист мог самостоятельно ориентироваться в своей гостинице и на улицах города, если вдруг отстанет от группы и потеряется» — поделился эксперт.
Еще одна значительная проблема организации визитов китайских туристов в Хабаровске — нехватка профессиональных переводчиков. Услуги гида с хорошим знанием разговорного китайского языка в краевой столице стоят недешево, а недорогие гиды чаще всего не обладают нужной квалификацией.
«В Хабаровске ощущается острая нехватка хороших гидов-переводчиков с китайского. Учат очень многие, это правда. Некоторые люди могут сносно на нем общаться. Но работать экскурсоводом для китайской группы в нашем городе могут максимум человек пять-шесть, это специалисты еще «старой» школы, для которых китайский - как второй русский. Качественный уровень подготовки, словарный запас, владение грамотной разговорной речью и способность синхронно переводить, - у большинства людей, которые сейчас гордо называют себя переводчиками, этого просто нет. К тому же, рабочий день хорошего переводчика-экскурсовода стоит дорого, поэтому часто китайцы отказываются от услуг гида, предпочитая гулять по городу самостоятельно» — объяснила Ирина Катанаева, переводчик-китаист [42].
Однако, не смотря на это, в Хабаровске ожидается большой поток туристов из Китая. По информации администрации китайского уезда Фуюань, около 100 тысяч жителей Поднебесной изъявили желание посетить краевую столицу в 2016 году. Об этом корреспонденту DVHab.ru сообщил заместитель мэра города по торговле, бытовому обслуживанию и пищевой промышленности Сергей Казаченко.
По его словам, рост туристов ожидается из-за открывшегося аэропорта в провинции Фуюань. Из 300 тысяч китайских туристов за прошлый год около 100 тысяч хотели бы посетить краевую столицу.
«Мы должны подготовиться, показать то, что у нас есть. И обязательно накормить, потому что любой человек, возвращаясь из-за границы, обязательно рассказывает, что он видел и чем его кормили. А вот насколько наша ресторанная инфраструктура соответствует требованиям - тут есть вопросы» - говорит Сергей Казаченко. - «Наши дальневосточные кафе и рестораны, так скажем, на уровне требований дальневосточников. Очень многие хабаровчане, бывая за рубежом, видят рестораны с необычным интерьером, с необычными блюдами, с какими-то шоу-программами интересными. Надо к этому стремиться».
Самая большая проблема в ресторанном бизнесе, по мнению заместителя мэра, - это отсутствие необходимого количества поваров. В мэрии верят, что решить эту проблему поможет профориентация.
На сегодняшний день в Хабаровске действует около 700 предприятий общественного питания – это разного рода закусочные, кафе, рестораны [60].
Несмотря на все перечисленные проблемы, китайские туристы не теряют интерес к Хабаровскому краю. Помочь поддержать этот интерес задача специалистов сферы туризма, гостиничной сферы, а так же сферы питания.
14