Диплом Ефремов Н.Ю. (1217241), страница 14
Текст из файла (страница 14)
Куртка должна перекрывать поясную часть брюк, а брюки верхнюючасть сапог, ботинок. Не работать без рукавиц и головного убора. Проверить исправность оборудования (наличие и исправностьконтрольных и сигнальных приборов, предохранительныхустройств;ЛистДП.23.05.01 00 00 00 ПЗИзм. Лист№ докум.Подпись Дата106Перв. примен.Справ. № исправность механизмов управления; наличие ограждений опасных мест, надежность клиновых,болтовых, заклепочных соединений; наличие смазки элементов оборудования; надежность крепления болтов.9. Установить требующиеся при работе ограждения (со стороны проходаи в других местах) для предохранения окружающих.10.Проверить исправность инструмента, необходимого для работы.Применять исправный инструмент и только по его прямомуназначению:Не приступать к работе, не убедившись в полной исправностиоборудования.11.
Проверить надежность крепления болтов и правильность ихвзаимного расположения:12.Обо всех недостатках и неисправностей оборудования, обнаруженныхпри осмотре, доложить мастеру для принятия мер к их устранению доначала работы и без его разрешения к работе не приступать.Инв. № подл.Подпись и датаВзам. инв. №Инв. № дубл.Подпись и дата13.Убедиться в достаточной освещенности рабочего места.14.Проверитьмеханизмов.работуоборудованияивзаимодействиевсехего15. .При выполнении работ выполнять требования «Инструкции по охранетруда для рабочих, выполняющих работу на грузоподъемныхмеханизмах, управляемых с пола».ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ.16.Не допускать на рабочее место лиц, непосредственно не участвующихв работе.17.Быть внимательным, не отвлекаться на посторонние дела илиразговоры и не отвлекать других.Технологический процесс.Демонтаж тележки.ЛистДП.23.05.01 00 00 00 ПЗИзм. Лист№ докум.Подпись Дата107Перв.
примен.1.Подкатить тележку по автосцепку.2.С помощью подъёмных домкратов поднять подъёмную плиту докасания с автосцепкой.3.Зацепить трос лебедки за автосцепку.4.Открутить болты центрирующей балочки. Вытащить клин(валик).Справ. №5.Поднимать домкраты до того момента пока автосцепка не будетсвободно располагаться в зеве.6.Вращая рукоять лебедки, затянуть автосцепку на тележку.7.Зафиксировать, так чтобы не произошло падения автосцепки.8.Взявшись за ручку расположенные по краям тележки, доставитьавтосцепку ы цех по ремонту.Инв. № подл.Подпись и датаВзам. инв. №Инв.
№ дубл.Подпись и датаМонтаж автосцепки.1.Взявшись за ручку по бокам тележки, доставить отремонтированнуютележку к месту установки. Место установки предварительно должно бытьаттестовано специалистами.2.Подкатить тележку так, чтобы хвостовик автосцепки был направлен взев.3.Поднять домкратами подъёмную плиту до уровня зева.4.Трос лебедки пропустить через направляющий ролик и закрепить заавтосцепку.5.Один работник вращает рукоять лебедки и рукоять домкрата. Второйнаправляет автосцепку.Работу выполняю два слесаря не ниже 4-го разряда;Инструмент: Монтировка.ЛистДП.23.05.01 00 00 00 ПЗИзм.
Лист№ докум.Подпись Дата108Инвентарь: Верхонки.109Перв. примен.8.ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА1.1. К работе с тележкой допускаются лица прошедшие припоступлении на работу предварительный медицинский осмотр,профессиональное обучение, вводный и первичный инструктажи нарабочем месте, стажировку, проверку знаний по охране труда исдавшие экзамен на соответствующие разряд и группу поэлектробезопасности:Инв.
№ подл.Подпись и датаВзам. инв. №Инв. № дубл.Подпись и датаСправ. №1.2.В процессе работы слесарь-инструментальщик должен проходитьповторные, не реже одного раза в три месяца, и внеплановыеинструктажи.1.3. Слесарь, выполняющий работы, связанные со строповкой грузов, суправлением грузоподъемными механизмами, управляемыми с пола иэлектрокарами должен иметь соответствующее удостоверение на правовыполнениястропольныхработ,работпоуправлениюгрузоподъемными механизмами и электрокарами. Работник должензнать и соблюдать Правила внутреннего трудового распорядка, неприступать к работе в состоянии алкогольного, наркотического илитоксического опьянения, а также находится в состоянии опьянения нарабочем месте.Распитие спиртных напитков на территории предприятия запрещено;Запрещается работать в случае внезапного ухудшения здоровья и послеприема лекарств, которые понижают координацию движений, снижаютработоспособность и внимание;Запрещается: в рабочее время на руках носить украшения (кольца,браслеты, цепочки и т.д).1.4.
Слесарь должен знать:Основные положения общей электротехники,Технологический процесс ремонта;Необходимые действия при оказании первой (доврачебной) помощисебе и пострадавшим, а также знать, где находится аптечка или сумка смедикаментами и перевязочным материалом,1.5.Слесарь должен применять безопасные приемы работы, средствазащиты, со держать в исправном состоянии и чистоте инструмент,ЛистДП.23.05.01 00 00 00 ПЗИзм. Лист№ докум.Подпись Дата110Перв.
примен.оборудование,приспособленияиспользуемые при ремонте.1.6.иизмерительныеприборы,Слесарь обязан:при выполнении работы быть внимательным и выполнять толькопорученную работу, о начале и конце выполняемой работы сообщатьнепосредственному руководителю;Справ. №выполнятьтребованиясигналов,подаваемыхдвижущегося транспорта, крановщиками;водителямипереходить смотровые канавы только по переходным мостикам;выполнятьтребованиязапрещающих,предупреждающих,указательных и предписывающих знаков, надписей, а также звуковойи световой сигнализации;Инв.
№ подл.Подпись и датаВзам. инв. №Инв. № дубл.Подпись и датапри подъеме (сходе) на ССПС находиться лицом к подножкам идержаться руками за поручни;обо всех замеченных нарушениях требований пожарной безопасности,охраны труда, в том числе о неисправностях оборудования,инструмента, приспособлений, средств защиты и пожаротушения,освещения, вентиляции, отопления, спец одежды, создающих опасностьдля жизни людей или являющихся предпосылкой к аварии, пожару,несчастному случаю, ухудшению состояния здоровья сообщать сво емунепосредственному руководителю.
В случае непринятия имнеобходимых мер обращаться к специалисту по охране труда илируководству предприятия.1.7.В случае получения травмы, пострадавший или работающийрядом слесарь, должен прекратить работу и известить о несчастномслучае своего непосредственно го руководителя.1.8. Слесарю запрещается:находиться под поднятым грузом;снимать ограждения до полной остановки вращающихся частеймашины, работать без средств индивидуальной защиты и привыключенной вентиляции;ЛистДП.23.05.01 00 00 00 ПЗИзм.
Лист№ докум.Подпись Дата111Перв. примен.включать и останавливать (кроме аварийных случаев) машины,станки и механизмы, работа на которых не входит в его обязанности;становиться или садиться на рельсы, становиться между остряком ирамным рельсом или в желоба на стрелочном переводе;находиться на подножках, лестницах или других наружных частях ПСпри его движении;Справ. №переходить железнодорожные пути (далее - пути) по стрелочнымпереводам;переходить (перебегать)подвижным составом;черезпутипередприближающимсяподлезать под подвижной состав и залезать на автосцепки при переходечерез путь.1.9.При нахождении на путях слесарю необходимо соблюдатьследующие требо вания:Инв. № подл.Подпись и датаВзам. инв.
№Инв. № дубл.Подпись и датапроходить по территории к месту работы и с работы следует только помар шрутам служебного прохода;проходить вдоль путей следует по обочине или посередине междупутья,при этом обращая особое внимание на движущиеся по смежным путямлокомотивы и вагоны;переходить пути под прямым углом, перешагивая через рельс,убедившись, что в этом месте нет движущихся на опасном расстояниилокомотива или вагонов;при переходе пути, занятого подвижным составом, пользоватьсяпереходными площадками вагонов, предварительно убедившись висправности поручней, подножек и пола площадки;перед сходом с переходной площадки следует убедиться в отсутствиидвижущихся по смежному пути локомотива или вагонов;проходитьмеждурасцепленнымивагонами,локомотивами,электросекциями и секциями локомотивов, если расстояние между ихавтосцепками не менее 10м:обходить группы вагонов или локомотивы, стоящие на путях, нарасстоянии не ме нее 5 м от автосцепки;ДП.23.05.01 00 00 00 ПЗИзм.
Лист№ докум.Подпись ДатаЛист112Перв. примен.после выхода из помещения в темное время следует некоторое времявыждать, пока глаза привыкнут к темноте;выходя на путь из помещения или из-за угла здания, ухудшающихвидимость пути, необходимо предварительно убедиться в отсутствиидвижущегося по нему подвижного состава.1.10.Необходимо следить за исправностью спецодежды, своевременносдавать ее в стирку, химчистку и ремонт, а также содержать шкафчикив чистоте.Справ. №1.11. Слесарь, получающий СИЗ, обязан знать правила их применения.1.12. При получении СИЗ слесарь внешним осмотром долженпроверить их исправность, на диэлектрических перчатках ипредохранительных поясах - дату испытания - у респираторов целостность и чистоту фильтра.Подпись и дата1.13.Перед приемом пищи необходимо вымыть руки теплой водой смылом.
Пищу следует принимать в специально отведенном для этойцели помещении. Прием пищи и хранение пищевых продуктов нарабочих местах запрещается.1.14. Запрещается пользоваться водой для питья из случайныхисточников.1.15. Слесарь должен выполнять следующие требования пожарнойбезопасности:Инв. № подл.Подпись и датаВзам. инв. №Инв.