Говорухин В., Цибулин Б. Компьютер в математическом исследовании (1185927), страница 96
Текст из файла (страница 96)
Второй набор конусов синего цвета разместим в полученных вершинах: [Г ч!-геаасерагсщ тзазаг[асе(Х,Ч.7.че1аз.б).0 1); П2-сапер1аг(Х.Х.7,з,ч.и,ч(:.1),ч(:,2),ч(;,3).2.'саше'); вес(п2.'ЕасеСО1аг'.' Ы ае','Ег)реса1аг'.'папе' ): слвс-течение 0.2 г а -0.2 рнс. 1В.11. структура векторного поля в окрестности пзчхн х и, у О, г О и поверхность постоянного значения упговоя скорости «зиенепия вектора вихря 508 Глава ХВ. Дополнения и примеры Наконец, аналогично предыдущим, закончим оформление последнего рисунка ето- го раздела: Ый)е("САВС-течение"); т)ааресс([1 1 13): х)аЬе)("Х"); у1аЬе1("У"): а)аое1("Г): и1еиП50.45) аххь ттчьт: ахти есоа1, саи110ьс ьеат)110ьс Полученное изображение приведено на рис. 18,11.
Часть П?. Математические публикации и компьютер Краткое введение в пакет ЕаТеХ Редакторы и стандарты Интернет и математика Результатом любого научного исследования являются публикации, подготовка и использование которых сегодня требует квалифицированного применения компьютера. Это касается редактирования текста, изготовления графических материалов, ведения библиографии, размещения электронных версий в Интернете, поиска статей и их просмотра. Де-факто сейчас стандартными системами подготовки научно-технических публикаций являются различные реализации пакета ТеХ и текстовый редактор %огс1.
Кроме того, необходимы минимальные знания о стандартных форматах файлов, конверторах, программах и утилитах, используемых при подготовке публикаций. Заключительная часть книги состоит из трех глав. В первой из них дается короткое введение в систему 1аТеХ, во второй рассматриваются различные редакторы и программы-конверторы, а заключительная глава посвящена Интернету. Понятно, что подробному описанию каждой нз этих тем можно посвятить отдельную книгу, и мы здесь останавливаемся только на наиболее важных, на наш взгляд, и близких к теме книги вопросах. 6 „„Краткое введение в пакет1аТеХ Система верстки ТеХ была создана профессором Станфордского университета Дональлом Кнутом в 1977 году.
Эта система представляет собой специализированный язык программирования 1381, который включает команды, макроопределения и является аппаратно независимым, то есть работает одинаково на всех компьютерах, от РС до Сгау. Позднее, в начале 80-х годов, Л. Лэмпорт 139~ на основе ТеХ разработал издательскую систему ЕаТеХ. Еще одно расширение, ТеХ вЂ” В)ЬТеХ, было написано О. Паташником и предназначено для подготовки списков литературы. В настоящее время ТеХ и ).аТеХ стали стандартом для научных публикаций в области естественных наук.
В нашей книге мы рассматриваем одну из последних и наиболее распространенную версию — ).аТеХ2е. Сейчас существует большое количество литературы по ТеХ, включая подробные руководства с детальным описанием всех возможностей (см, Список литературы). Мы ставим своей целью дать короткое описание, которое бы позволило быстро научиться создавать свои документы в 1аТеХ, используя наиболее распространенные команды, а для более глубокого изучения этого пакета советуем обращаться к книгам 130, 331. Работа с |аТеХ состоит из нескольких этапов, при этом пакет использует различные файлы, как исходные, так и те, которые создаются в процессе работы.
Главным является файл с текстом документа (обычно с расширением дех). Кроме того, в качестве входных используются файлы, содержащие информацию о структуре документа (расширение .сЬ), его разметке (.з1у), библиографии (.ЬЫ, .1пй), шрифтов (.1йп, .Ы) и др. Затем эти файлы обрабатываются транслятором, и результатом является файл с расширением .пч1 (меч)се 1поерепоепь — не зависящий от устройства).
Файл лйл содержит описание отформатированного текста, но в него не включены изображения шрифтов. Чтобы увидеть полученный текст, необходимо преобразовать этот файл с помощью соответствующего драйвера в нужный формат (Розг$сг1рт, экран, принтер). Кроме того, 1лТеХ образует ряд вспомогательных файлов: протокол работы (с расширением йод или .11з), а также файлы с информацией о перекрестных ссылках (.аих), оглавлениях (дос), списках иллюстраций ( 1от)ьтаблицах (Лот) и алфавитных указателях (.1ох). 512 Глава 19.
Кратное введение в пакет [агех Издательская система на базе ТеХ состоит из следующих компонентов: транслятор языка ТеХ, ду(-драйверы, шрифты и тексты программ на языке ТеХ, которые определяют все команды для макропакетов (например, для [лТеХ). Трансляторы и г)ч)-драйверы зависят от типа компьютера, а программы и шрифты являются аппаратно независимыми. ТеХ распространяется бесплатно, как и некоторые сервисные программы. Наиболее свежий и полный вариант всегда можно найти на сервере СТА]ч( (Сойерсе)гепз(ое ТеХ Агс)т(ве Ыесчког)с), который размешен в Интернете по следующим адресам: тср.зйзц.ег) ц, Йр.г(а псе. г)е, Гтр.тех.ас,о)г.
В данной книге мы в основном опираемся на пакет М(КТеХ, который вместе с текстовым редактором ттг(пЕГ(Г представляет собой удобную среду для набора математических текстов на персональном компьютере с операционной системой Ъ%пг(оьоз. Обе эти программы свободно распространяются через Интернет, Информация о том, где взять эти программы, как их инсталлировать и какие при этом могут возникнуть трудности, дана в главе 20 «Редакторы и стандарты». Теперь, после короткого введе-' ния, перейдем непосредственно к изложению команд и возможностей [лТеХ20.
По умолчанию рабочим языком [.аТеХ является английский язык, для которого в стандарте пакета предусмотрены правила переноса, проверка грамматики и т. д. При помощи расширений ].аТеХ аналогичные возможности можно распространить и для большинства других языков. Вообще говоря, реализация языковой поддержки зависит от компьютера и операционной сттстемы, так что для ее применения нужно посмотреть соответствующее описание.
Для РС под Ж(пг(откз наиболее распространенным является пакет ЬаЬе(, Начинаюших пользователей пакета ].аТеХ иногда пугает множество терминов (команд) его языка и то, что при наборе, вообще говоря, не видно, каков будет результат. Однако для набора документа без особых изысков не требуется знания всех команд и можно обойтись их небольшим подмножеством, На самом деле работа с [лТеХ проста, и лучше всего это показывает пример, который мы приводим ниже без комментариев.
Если читатель обладает элементарными навыками в английском языке, то у него не должно возникнуть никаких проблем с пониманием этого примера. В тексте исходного документа слеш перед символом указывает на то, что это команда: зоосояепсс1азз[12рс](агс1с1е) $ Это строка коннентария.
$ Для подключения русского языка и нодировки Итпюсиз в д пакете Мжтед используются следующие две иоланды зозераскаче[ср1251](1протепс) тшераскаре[гоьз1ап](ЬаЬе1) тое01п(юосощепт) зс1с1е(прилеп докунента) $ заголовок докуиента заотпог(говорухин-В.-Н.. Цыбулин-В.-Г.) Ж Фанилии авторов шаге( 1 января 2000 г.) х Дата форнироваиия докунента злюзег1С1е ь Печатает заголовок 1Ьсртп(аЬзггасИ Этот короткий документ является примером стандартного ЕаТеХ-документа.
В нем использованы часто употребимые команды. Аннотация выводится в выделенном абзаце уменьшенным шрифтом: Глава 19. Краткое введение в пакет Ьагех о1о 1епб(аьзСгаст] 1эесс1оп(введение) Обычный текст выводится стандартным для этого документа шрифтом. Размер шрифта определяется в заголовке документа (в этом документе 12 рг). Текст может разделяться на секции и главы.
Эти разделы нумеруются автоматически. Здесь первым и единственным разделом является введение. ).атеХ позволяет легко набирать как простые формулы (например, Эттз(п(х"2)3), так и более сложные и нумеруемые автоматически: $ !пт - интеграл. угас - дробь 1Ье91п(еепат1оп) 11пт (О) 1тптту фугас(ьз1п х)(х) - Лгас(1р!)(2) хепб(еопат1пп) 1Ье91п(сепьег) 1техгьт( 11агде(подробнее о пакете говорится нкке.) ) 1епб(септег) 1епб(босннепт) На рис. 19.1 изображен результат, который получен после обработки этого файла компилятором и печати полученного ду(-файла (дан в уменьшенном масштабе). Пример документа Говорухин В.
Н., Цибулин В. Г. 1 января 2000 г. Аннотация Этот короткий документ является примером стандартнотп ГЭТЬуьдокумента. В нем использпввны часто употребимые команды. Аинпткция выводится в выделенном абзаце и уменьшенным шрифтом. 1 Введение Обычный текст выводится стандартным для этого документа шрифтом. Размер шряфта определяется в звптлпвке документа (в этом документе 12рт). Текст может разделяться на секции и главы.
Эти разделы нумеруются автоматически. Здесь первым и единственным разделом является введение. 1ИВХппзволяет легко набирать как простые формулы (например, шп лз), так и более сложные и нумеруемые автоматически: Подробнее о пакете говорится ниже. Рнк. 19дь Результат обработки примерк тятях.докуменм 514 Глава 19. нраткое введение е пакет )лтех структура исходного файла и стили Входным файлом для 1.аТеХ является обычный текстовый файл, который, вообще говоря, может быть подготовлен в любом редакторе.
В этом файле содержатся текст статьи, формулы, рисунки и ссылки на графические файлы, а также команды ).аТеХ, которые управляют параметрами отображения текста, размером страницы, характеристиками документа и т.д. Исходный текст не должен содержать разбивки на страницы и другого форматирования, а также переносов, которые программа расставит сама. СИМВОЛЫ И КОМаНДЫ Большинство символов в исходном текстовом файле будут отображаться естественным образом, то есть они обозначают сами себя, но существует ряд символов, которые используются в командах )лТеХ и являются исключением из этого правила.