Диссертация (1173451), страница 43
Текст из файла (страница 43)
Plus de 12 % de la population active française courrait le risque d’unburn-out en 2014, cet épuisement professionnel.2. Est-ce que l'on peut prouver le burnout et dans ce cas, attaquer dessociétés qui en seraient responsables ?3. J'imagine qu'avec l'explosion des dépressions et autres burn-outs, çan'a pas dû s'arranger !1. L'homme était entré dans le checkpoint et a immédiatement sorti unemachette de son sac à dos pour agresser les inspectrices en faction.2.
Après deux mois de détention, Dima al-Wawi est sortie de prison enIsraël avant d'être transportée à un check-point menant à Tulkarem.3. Il y avait des checkpoints à toutes les entrées pour fouiller dans lessacs et les soupeser.+Франц.яз.:[tʃɛ.ke] или [tʃe.ke]Англ.яз.:[ʧek]+Франц.яз.:[stju.waʁd] или [sti.waʁd]или [sti.waʁt] или[stu.wœʁd]Англ.яз.:['st juːəd]+++-vérifier1. Mais tandis qu'il le sort de sa poche pour checker Facebook,Instagram et Twitter, il sent naître une autre soif plus dévorante encore.2.
On a checké nos sources traditionnelles d'informations, et puisFacebook, Twitter, le Minitel.проверять, отмечать галочкой-++-l’agent de bord1. Si vous connaissez quelqu'un qui veut être hôtesse de l'air ou steward.Sachez que je connais une entreprise qui recrute sur Bordeaux etNantes. Strasbourg et Toulouse.2. Un steward d'Air France interdit de vol en raison de sa coiffure.3. Les hôtesses et stewards sont un peu moins nombreux à bord.стюард, бортпроводникАнгл.яз.:сheckpoint (сущ.)274.Франц.яз.:checker (гл.)Англ.яз.:(to) check (глагол)275.Франц.яз.:steward (сущ.)Англ.яз.:steward (сущ.)1. J'utilise google chrome. Et je trouve ou Tobitunistaller? (je vais aussivoir pour cleaner).2. J'ai fait cleaner ma belle3.
Si elle est cleane ce que j'espere ,elle a tout compris. moi j'aimeraibien savoir comment elle aborde ses competitions ses echeancesnationale mondial olympique savoir si elle travaille son mental,je penseque oui mais comment?1. Autre solution : tu installes un cleaner pour virer toutes lescochonneries qui trainent sur ta partition système.2. J'ai fait des coup de cleaner, une defrag, des analyse de virus, rien n'achangé HEEELLLPPP MEEEE !!!! please.чистить1. Comme un gimmick, le nazisme, les juifs, l'antisémitisme reviendrontainsi constamment tout le long du spectacle.2.
Nous avons été plus ou moins consciemment dopés aux gimmicks parla pub,par les discours politiques,par notre éducation et nous avonstendance à les prendre pour des vérités immuables.3. C'est son nouveau gimmick de la semaine.1.Toaster les les tartines au grille pain, puis les disposer dans un platallant au four... puis poser sur chacune une tranche de jambon.2. Tous les matins, je toaste deux tranches de painновинка, уловка, трюкфильтрподжаривать, провозглашать тосткулисы«профессиональное выгорание»,переутомлениеконтрольно-пропускной пункт,контрольная точка183276.Франц.яз.:airbag /air bag (сущ.)Англ.яз.:airbag (сущ.)+Франц.яз.:[ɛʁ.baɡ]Англ.яз.:['eəbæg]+-++-sac gonflable1.
Ils ont sorti un nouveau modèle de Lada avec quatre pédales : unepour l'embrayage une pour le frein une pour l'accélérateur une pourgonfler l'airbag.2. Elle date de ces temps préhistoriques où avoir un CD laser et desvitres électriques,des airbags,une climatisation étaient déjà deséquipements à la pointe du progrès.подушка безопасности277.Франц.яз.:after-work / afterwork(сущ.)Англ.яз.:afterwork+Франц.яз.:[af.təʁ.wɔʁk]Англ.яз.:['ɑː ft ə wɜːk]+++-послерабочее время278.Франц.яз.:one-man-show /one man show /one-man show (сущ.)Англ.яз.:one-man show (сущ.)Франц.яз.:one-woman-show /one woman show(сущ.)+Франц.яз.:[wan.man.ʃo]Англ.яз.:[wʌn.
mæn.ʃə]+-+-+le seul en scènele spectacle solo1. On est pas en train de parler d'un afterwork entre collègues, mais detromperie.2. On est pas en train de parler d'un afterwork entre collègues, mais detromperie.3. Coucou! Je voulais savoir si vous connaissiez le concept desafterworks.1. Son dernier one-man show (je ne m'attarde pas sur le titre) pour quicause l'hangliche.2. C'est déjà le cas quand on va voir des one man-show.3.
Durant la campagne, les one man shows de JLM ont pu fairesensation un moment.+Франц.яз.:[wan.wo.man.ʃo]Англ.яз.:[wʌn. 'wumən.ʃəu]+-+-+la seule-en-scène,la seule en scènele spectacle solo1. One woman show ça compte ? Claudia, la pile électrique du JamelComedy Club débarque enfin sur scène pour son spectacle solo.2. Je la connais bien : j'ai dansé une fois la salsa avec elle, et je l'ai vudans son one-woman-show.3.
One-man et woman shows, duos, improvisations, illusionnisme,théâtre et musique sont programmés dans divers lieux de Toulouse etson agglomération pour votre plus grand plaisir.представление с однимдействующим лицом мужскогопола+Франц.яз.:[az.bin]Англ.яз.:[ˈhazbiːn]+Франц.яз.:[bɛst.sɛ.lœʁ]Англ.яз.:['best 'selə]++-+(le) dépassé1. Allez savoir si on a pas mis des jockeys un peu has been dans lesraviolis et les lasagnes.2. C'est sur qu'en éliminant, on va trouver les has been et autrerécupérateurs de naïfs.человек, утративший прежнееположение, способности, красоту,бывший+-++la prospérité,le livre à succèsбестселлер+Франц.яз.:[sʁi.lœʁ] или[tʁi.lœʁ]Англ.яз.:[ˈθrɪlə]+Франц.яз.:[ʁi.mɛk]Англ.яз.:[ˈriːmeɪk]-++le roman noir,le film noir-++-la copie,la reprise1.
Bonjour, un best-seller australien (aka Les oiseaux se cachent pourmourir) occupant ma bibliothèque depuis des lustres. J'aurai essayé. (:2. Au point que le Dr Christophe André, dont les livres sur le sujet sonttous des best-sellers, parle désormais d'"épidémie".3. Un roman d’amour tabou et banni deviant bestseller en Israël 8janvier 2016.1. Bonjour à tous, Je suis uné passionnée de livre et je recherche deslivres appartenant au genre du thriller.2. Faut aimer le thriller assez sombre, perso j'adore!3. Regarde un jour les thrillers diffusés sur nos chaines de TV et dis moisi tu trouves que les coupables reflètent réellement la nature desdélinquants dans l'hexagone.1.
Je viens d'écouter le remake de femme des années 80 de Sardou.2. Il ferait de bons remakes de Jean Lefebvre !++-l’occupant+-habiter de façon illégale279.280.281.282.Англ.яз.:one-woman show(сущ.)Франц.яз.:has been (сущ.)Англ.яз.:has-been (сущ.)Франц.яз.:best-seller / bestseller(сущ.)Англ.яз.:bestseller(сущ.)Франц.яз.:thriller (сущ.)Англ.яз.:thriller (сущ.)283.Франц.яз.:remake (сущ.)Англ.яз.:(to) remake (сущ., гл.)284.Франц.яз.:squatteur (сущ.)Англ.яз.: squatter (сущ.)+Франц.яз.:[skwa.tœʁ]Англ.яз.:['skwɔt ə]+285.Франц.яз.:squatter (гл.)Англ.яз.:(to) squat (глагол)+Франц.яз.:[skwa.te]Англ.яз.:[skwɔt ]++1.
Le sacré catholique, Chrétien, foutu sur le trottoir tel un squatteurinopportun entravant le logement social.2. Heu non la squatteuse c'est pas toi mais bon pas grave j'ai gagnéquand même faut dire lequel de philippe aussi :bad: et sinon magalie ?3. Bon avec sa photo on ne voit pas les squatteuses, mais en généralelles n'emménagent pas avant juin.1. Elle ne va pas squatter le pays et imposer sa LOI.2. J'ose espérer que les Britons ne vont pas continuer à squatter à Calaispour faire leur police des frontières !3. Je squatte chez mes potes et leur chienne ira au bureau avec moi lajournée.представление с однимдействующим лицом мужскогополатриллер; остросюжетный фильм,книгановая версия фильма,литературного произведениятот, кто незаконно захватываетземлю или вселяется в дом,самовольный поселенец,захватчик квартирыселиться самовольно на чужойземле; незаконно вселяться в дом184286.Франц.яз.:story-board / storyboard(сущ.)Англ.яз.:storyboard (сущ.)+Франц.яз.:[stɔ.ʁi.bɔʁd]Англ.яз.:['st ɔːrɪˌbɔː d]+-+-+le scénarimage1.
Par exemple, voila un des mes story-board sympa la BD du blog entout cas.2. Je cherche une personne qui a deja fait une story board ou qui s'yconnais parce que j'ai mon dialogue mon histoire etc3. Armé de ses story-boards bourrés d'imagination et des chansonspleines d'entrain composées par les talentueux frères Sherman.раскадровка287.Франц.яз.:garden-party (сущ.)Англ.яз.:garden party (сущ.)+Франц.яз.:[gaʁ.dɛn.paʁ.ti]Англ.яз.:['gɑːdnˌpɑːt ɪ]++-+la fête en plein airвечеринка на открытом воздухе288.Франц.яз.:gag (сущ.)Англ.яз.:(to) gag (сущ., гл.)-++-la blague289.Франц.яз.:brainstorming (сущ.)Англ.яз.:brainstorming (сущ.)+Франц.яз.:[gag]Англ.яз.:[gæg]+Франц.яз.:[bʁɛn.stɔʁ.miŋ]Англ.яз.:['breɪ nˌ st ɔː mɪŋ]1. La garden-party - du 14 Juillet a étè annulèe par le président NicolasSarkozy.2. Sache que depuis belle lurette les Dieux n'organisent plus sur montOlympe(2917m) de fabuleuses garden-parties en vidant force pintes denectar et d'ambroisie en écoutant Apollon jouer de la lyre.3.
Les garden partys étaient un point noir du rapport de la Cour descomptes, qui disaient que des efforts pouvaient être fait sur ce plan.1. C 'est un gag , elle s'entraîne pour la prochaine saison de Koh-Lanta ?2. Il y a quelques bons gags mais on est très loin de l'humour de LEGOLe film ! 6 sur 10 !-++le remue-méninge1. Je dirais que tout se passe un peu comme si on faisait en ce momentun brainstorming géant, du genre L'Europe à un incroyable terroriste.2.
J'avais cru que l'objectif du topic était de faire un brainstorming etd'arriver à une définition!мозговая атака290.Франц.яз.:pull-over / pull over (сущ.)Англ.яз.:pullover(сущ.)+Франц.яз.:[py.l‿o.vɛʁ]Англ.яз.:['puləuvə]+++le chandail,le tricotпуловер, свитер291.Франц.яз.:briefing (сущ.)Англ.яз.: briefing (сущ.)-++le breffage292.Франц.яз.:débriefing / debriefing(сущ.)Англ.яз.:debriefing (сущ.)+Франц.яз.:[bʁi.fiŋ]Англ.яз.:['br iː fɪŋ]+Франц.яз.:[de.bʁi.fiŋ]Англ.яз.:[ˌdiːˈbriːfɪŋ]1. Bonjour je voudrais avoir vos avis sur le pull over que je commence apratiquer apré mes seance de pectoraux ,enfin certains disent que sa"elargit" la cage thoracique mais je ne pense pas que c'est possible doncje voudrais avoir des avis.2. Aujourd'hui un autre mec pense être en droit de violer une fille enjeans et pull-over.3.