Автореферат (1173183), страница 7
Текст из файла (страница 7)
Проведенный эксперимент позволил сделать вывод опограничныхкритерияхпригодностифонограммдляпроведенияисследования методом анализа мелодического контура синтагм, которыеприведены в данном подразделе.Обработка идентификационных отчетов, содержащих исследованиятипов/подтиповоформлениямелодическогоконтуравысказываний,позволила отнести к информативным характеристикам речи говорящегоследующие:- предпочитаемые модели мелодического оформления основныхкоммуникативныхтипов(например,завершенность,незавершенность,общий вопрос, специальный вопрос);-особенностивхарактереоформлениясинтагмы(например,преимущественное использование восходящего или, наоборот, нисходящегозавершения при перечислении последовательности событий; или нисходящевосходящее направление движения кривой ЧОТ, типа ИК-4 по Е.
А.Брызгуновой и т.д.);36- встречаемость заполненных хезитационных пауз, их частотность ихарактер заполнения.В исследовании представлены диаграммы области распределенийтипичных значений ЧОТ для говорящих на разных национальных языках,области распределения значений длительности пауз в речи «дикторов»таджиков и «дикторов»-цыган, распределения общего количества пауз в речи«дикторов»,говорящихнаразныхязыках.Приведеныграфикираспределения средних значений скоростей произнесения слогов (мс).Область распределения значений ЧОТ различных типов мелодическогоконтура в таджикской речи располагается в диапазоне частот от 125 Гц до206 Гц.
Большинство ядерных слогов сконцентрировано в области значенийот 154 Гц до 187 Гц. Для цыганского языка характерно схожее распределениезначений ЧОТ: min и max ЧОТ распределились в диапазоне от 102 Гц до 270Гц, отличие ядерных слогов от других ударных слогов синтагмы такжепрактически не выражено, область значений ЧОТ в ядре синтагмыраспределяется от 163 Гц до 207 Гц. При этом в обеих языковых группахочевиднатенденциякфункциональномураспределениюслоговпотональным уровням в зависимости от ударности: чем более значим слог, темвыше уровень распределения значений ЧОТ и тем более однозначна егопринадлежность к ядерному участку синтагмы.Анализ длительностей незаполненных пауз показал следующее:короткие незаполненные паузы практически совпадают по длительности втаджикском и цыганском языках.Длительность коротких незаполненныхпауз в речи этнических таджиков составила от 20 мс до 50 мс, цыган – от15 мс до 40 мс.
Длительность долгих пауз имеет следующую областьраспределения значений: для таджикского языка – 58 мс до 70 мс; дляцыганского языка – от 45 мс до 60 мс. Средняя длительность заполненныхпауз хезитации в речи таджиков и цыган оказалась примерно равной: у«дикторов»-таджиков от 59 мс до 83 мс, «дикторов»-цыган – от 50 мс до77 мс.37При анализе характера заполнения пауз хезитации было установлено,что для «дикторов»-таджиков характерно заполнение хезитационных паузрастягиванием конечного гласного; [а]-образное, [э]-образное, [эм]-образноезаполнение,приэтомоднообразная схемадлявсех«дикторов»-таджиковхарактерназаполнения и употребления таких пауз: заполнение(100% от длительности всей паузы) → начало коммуникации.
Паузыхезитации встречаются как в начале, так и в середине фразы. У «дикторов»цыган отмечается более разнообразное заполнение пауз хезитации, для них,как и для «дикторов»-таджиков, характерно [а]-образное, [э]-образное, [эм]образное заполнение, также были отмечены частотные случаи заполненияхезитационных пауз причмокиванием, цоканьем, шумным вдохом иливыдохом, смехом, скрипящим звуком. Схемы заполнения и употребленияпауз также разнообразны, наиболее частотны две схемы: 1) заполнение(100% от длительности всей паузы) → начало коммуникации; 2) заполнение(30%-40% от длительности всей паузы) → молчание (10%-20% отдлительности всей паузы) → заполнение (50%) → начало коммуникации.Темпоральные особенности речи у представителей исследуемыхязыковых групп заключаются в различной степени дифференциациискорости произнесения слогов.
Так, в цыганском языкескоростьпроизнесения ядерного слога приблизительно равна скорости произнесениязаядерного участка и противопоставлена шкале и предшкале, при этомударные и безударные слоги шкалы и предшкалы практически неразличаются между собой. «Дикторы»-таджики при произнесении ядерныхслогов демонстрируют ту же тенденцию, что и «дикторы», говорящие нацыганском языке, однако в отличие от «дикторов»-цыган у первых ударные ибезударные слоги шкалы и предшкалы, а также ядерно-заядерный участокболее четко дифференцированы.Идентификация иноязычных «дикторов» методами перцептивнослухового и акустического анализа по просодическим характеристикамголоса и речипозволила выявить определенные закономерности при38исследовании просодических параметров, в частности, ритмо-мелодическиххарактеристик, особенностей паузации и темпоральных характеристик голосаи речи, которые вносят определенный вклад в теоретическую значимость ипрактическую ценность данного исследования.В разделе четыре по результатам Третьей главы сделаны следующиевыводы:1.
Проведенное исследование позволяет констатировать возможностьадекватной идентификации личности по голосу и речи на незнакомомэксперту языке на основе анализа просодических характеристик голоса. Приэтом анализ мелодических структур методом акустического анализа являетсядостовернымиточнымметодомидентификацииприменительнокиноязычной речи экспертом, не владеющим исследуемым языком.2. Полнота и точность выявляемых и анализируемых просодическиххарактеристик имеет прямую зависимость от опыта и квалификацииэксперта.3. Реализация просодических средств оформления высказыванияявляется первичным фактором при распознавании иноязычной речи иидентификации «дикторов», говорящих на национальном языке, экспертом,не владеющим исследуемым языком.4. Установленные дифференциальные признаки, характеризующиепросодическую структуру речи, проявляются в специфической дистрибуциив синтагме и во фразе в целом и являются идентификационно-значимымипри отождествлении экспертом, не владеющим исследуемым языком,иноязычных говорящих.5.
Просодические параметры и их характеристики обладают различнойстепенью информативности при формировании вывода о тождестве/различииголоса и речи лиц, говорящих на национальных языках.6. Эмоциональный настрой говорящего влияет на адекватностьраспознаванияиуспешностьнациональных языках.идентификациилиц,говорящихна397. Фонограммы, предназначенные для сравнения, должны содержатьэмоционально-нейтральную речь и быть сопоставимыми по стилистическойнаправленности.8.
Для отождествления лиц, говорящих на незнакомом эксперту языке,фонограмма должна обеспечивать представительность выделенных опорныхфрагментов для мелодического анализа голоса и речи.9. Решение идентификационных задач может строиться по принципуязыконезависимости: язык фонограмм не оказывает влияния на выборметодов и ход проведения исследований.10.Представленныеметодыявляютсяуниверсальнымидляспециалиста, обладающего специальными знаниями в области исследованияречевого сигнала.В Заключении изложены основные результаты исследования, очерченкруг проблем, характерных для производства фоноскопических экспертиз вцелом, описаны перспективы развития дальнейших исследований по данномунаправлению.Перспективы дальнейших исследований.
В соответствии с основнойзадачей исследования, а также в связи сложностью и инновационнойзначимостью поставленных в настоящем диссертационном исследованиизадач их круг был исключительно четко ограничен. За рамки рассмотрения внастоящем диссертационном исследовании были вынесены важный дляфоноскопической экспертизы вопросы об определении языка, на которомговорят «дикторы» на фонограммах (язык был заранее известен поинформации от сотрудников оперативных и следственных подразделений) иразновидностях просодического оформления речи различных диалектоврассматриваемыхязыков(таджикскогоицыганского).Рассмотрениеперечисленных аспектов представляется необходимым и перспективным вдальнейшем в рамкахисследования иноязычной речи экспертом, невладеющим воспринимаемым языком.40Важным и перспективным для всестороннего изучения возможностинадежной идентификации иноязычного «диктора» представляется такжеисследование спонтанной иноязычной звучащей речи на сегментном уровнеязыка (исследование характеристик формант, получаемых в процессеинструментальногоанализа).Крометого,впроцессенастоящегоисследования были обнаружены определенные различия в просодическомоформлениивысказываний«дикторами»-мужчинамии«дикторами»-женщинами, говорящими на таджикском и цыганском языках.Изучениеданного вопроса также представляется перспективным.
Перспективным иважнымпредставляетсяприменительнокпроведениетаджикскомуикросс-языковыхцыганскомуисследованийязыкам:регулярноепереключение языковых кодов, попеременное использование выходцами избывших союзных республик двух и более языков, а также диалектов и аргодля реализации коммуникации расширяет и существенно усложняет задачисудебнойфоноскопическойиспользуютсякакэкспертизы,единственноерезультатыдоказательствокоторойвчастоуголовномсудопроизводстве. Одной из перспективных и актуальных задач приисследовании экспертами иноязычной звучащей речи является такжевыявление и описание особенностей русской звучащей речи таджиков ицыган и на основе этого разграничение индивидуальных и групповыхсовокупностей признаков спонтанной речи, что позволит при идентификации«дикторов»-таджиков и «дикторов»-цыган, говорящих на неродном, вчастности русском языке, опираться на многопараметрический системныйподход.Список опубликованных работ по теме диссертацииОсновные положения диссертации отражены в 9 публикациях автораобщим объемом 5,7 п.
л.Статьи, опубликованные в изданиях, включенных в «Переченьведущих рецензируемых журналов и изданий, в которых должны быть41опубликованы основные научные результаты диссертаций на соисканиеученой степени доктора или кандидата наук»:1.КурьяноваорганизацииречиИ.В.К//Вестниклингвистического университетавопросуопросодо-семантическойМосковскогогосударственного«Концептуальный спектр изысканий всовременном речеведении».