Автореферат (1148527)
Текст из файла
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТНа правах рукописиТИХОНОВА Оксана ВикторовнаКОНТЕКСТУАЛЬНАЯ СИНОНИМИЯ В ПОЭТИЧЕСКОМ ТЕКСТЕ(на материале цветообозначений в поэтическом сборнике Ф. Гарсиа Лорки«Цыганский романсеро»)Специальность 10.02.05 – Романские языкиАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукСанкт-Петербург2016Диссертациявыполненафилологическогофакультетагосударственный университет»накафедрероманскойфилологииФГБОУВО«Санкт-ПетербургскийНаучный руководитель:Мед Наталья Григорьевнадоктор филологических наук, доцент,профессор кафедры романской филологииФГБОУ ВО «Санкт-Петербургскийгосударственный университет»Официальные оппоненты:Чеснокова Ольга Станиславовнадоктор филологических наук, профессор,профессор кафедры иностранных языковфилологического факультета ФГАОУ ВО«Российский университет дружбы народов»Иванова Нина Владимировнакандидат филологических наук, доцент,доцент кафедры романской филологииФГБОУ ВО «Российский государственныйпедагогический университетим.
А.И. Герцена»Ведущая организация:ФГБУН Институт лингвистическихисследований Российской академии наук(ИЛИ РАН)Защита диссертации состоится 13 октября 2016 г. в 16 ч. на заседаниисовета по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, насоискание ученой степени доктора наук Д 212.232.48 при ФГБОУ ВО «СанктПетербургский государственный университет» под адресу: 199034, г.
СанктПетербург, Университетская набережная, д. 11, ауд. 25.С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке имениМ. Горького Санкт-Петербургского государственного университета по адресу:199034, Санкт-Петербург, Университетская набережная, д. 7/9 и на сайтеСПбГУ по адресу: https://disser.spbu.ru/disser/dissertatsii-dopushchennye-kzashchite-i-svedeniya-o-zashchite/details/12/962.htmlАвтореферат разослан 13 сентября 2016 г.Ученый секретарьдиссертационного советаД 212.232.48д. ф. н.
С.Т. Нефедов2ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫДиссертация посвящена исследованию контекстуальной синонимии виспанскомпоэтическомтексте(наматериалецветообозначений–вдальнейшем ЦО – в поэтическом сборнике Ф. Гарсиа Лорки «Цыганскийромансеро»). В исследуемом сборнике контекстуальные синонимы широкопредставлены цветовыми определениями (словарными и контекстуальнымиЦО). Словарные ЦО в исследуемом тексте часто используются не в основном(цветовом), а в переносных (нецветовых) значениях. Кроме того, цветовыеопределенияслужатдлявыделенияключевыхслов,чтопозволяетопосредованно анализировать глубинную структуру текста.Актуальностьисследования.Несмотрянабольшоеколичестволитературоведческих трудов, посвященных творчеству испанского поэта, влингвистических исследованиях особенности языка Ф.
Гарсиа Лорки и, вчастности, проблематика контекстуальной синонимии освещены недостаточно.В работе исследуется внутренний цветовой код «Романсеро», способы передачиимплицитной информации с помощью словарных и контекстуальных ЦО,проводится опыт реконструкции скрытого сквозного сюжета сборника,основанныйнаанализеключевыхслов,выделенныхцветовымиопределениями.Степень разработанности темы. В отечественном и зарубежномлитературоведении творчество Ф.
Гарсиа Лорки и, в частности, «Цыганскийромансеро» исследовались в работах А. М. Гелескула, С. Ф. Гончаренко,Н. Р. Малиновской,Г. В. Степанова,Л. С. Осповата;V. Aleixandre,A. A. Anderson y C. Maurer, E. Balmaseda Maestu, F. Colecchia, R. Díaz, A. DíazArenas, A. Estévez Molinero, M. García Posada, I. Gibson, D.
Harris, A. del Hoyo,A. Josephs, A. JosephsЛингвистическаяy J. Caballero, J. L. Laurentiсоставляющаятворчестваy J. Siracusa иФ. Гарсиа Лоркидр.изучаласьК. Н. Дубровиной, Е. А. Чагинской и Д. В. Уге.Так,вработеК. Н. Дубровиной[Дубровина1970]исследуетсяконтекстуальная синонимия только словарных ЦО, в основном, гиперонимов3цвета. Контекстуальные ЦО не рассматриваются. Кроме того, хотя в работеанализируются примеры из четырех сборников Ф.
Гарсиа Лорки, стихииспользуются как типологический материал. Соотношение примеров на фонецелого текста разбираются редко, а их роль в сборнике не рассматривается.Хотяавторобращаетсякэкстралингвистическомуконтексту,слова,определяемые ЦО, не рассматриваются в других текстах Ф. Гарсиа Лорки.Работа Е.
А. Чагинской [Чагинская 1990] посвящена исследованиюсимволов в поэзии Ф. Гарсиа Лорки. При этом недостаточно внимания уделеноцвету, который рассматривается в связи с фольклорной и литературнойтрадицией больше, нежели в текстах Ф. Гарсиа Лорки.Работа Д. В. Уге [Уге 2005] посвящена анализу поэтической картинымира Ф. Гарсиа Лорки. Стихотворения анализируются выборочно и служатсвоеобразнымтипологическимматериалом.Некоторыерезультатыисследования расходятся с выводами, изложенными в работе К. Н.
Дубровиной[Дубровина 1970] и в настоящем исследовании (в том числе доминирующимипризнаются другие цвета).Несмотря на частичное пересечение в исследовательской тематике,настоящая работа имеет ряд отличительных черт. Используется целостныйподход к тексту с применением лингвистических методов анализа: ЦО,ключевые слова анализируются с учетом контекстов словоупотреблений всборнике. Исследуются особенности внутреннего цветового кода «Романсеро».Ключевые слова используются для анализа глубинной структуры текста ивыявления как скрытого сюжета каждого отдельного романса, так иимплицитного сквозного сюжета сборника в целом.
Также исследуютсяморфосинтаксические особенности оформления ЦО.Теоретическо-методологическая основа диссертации – труды посинонимии иконтекстуальнойсинонимии(Ю. Д. Апресян, И. Б. Голуб,Т. А. ван Дейк, А. А. Потебня, У. Эко), по стилистике художественного текста(И. В. Арнольд,В. М. Жирмунский,А. Белый,А. Н. Веселовский,Ю. М. Лотман,А. А. Потебня,4С. Ф. Гончаренко,Б. В. Томашевский,Ю. Н.
Тынянов и др.), по теории текста (Р. Барт, М. М. Бахтин, Н. С. Валгина,И. Р. Гальперин,Д. С. Лихачев,Ю. С. Степанов,З. Я. Тураева,Ю. М. Лотман,Б. А. Успенский,Т. М. Николаева,У. Эко),потеорииинтертекстуальности (Р. Барт, М. М. Бахтин, Ю. Кристева, Ю. М. Лотман,Н. Пьеге-Гро,Ю. С. Степанов,Н. А. Фатеева,(Б. А. Базыма,Н. Б. Бахилина,А.
Белый,У. Эко),В. В. Бычков,потеорииЦОА. П. Василевич,А. Вежбицкая, В. В. Колесов, С. Н. Кузнецова, С. С. Мищенко, М. Пастуро,А. А. Потебня, Р. М. Фрумкина, B. Berlin, P. Kay и др.), по грамматикеиспанского языка (A. Alonso, E. Alarcos Llorach, A. Bello, I. Bosque Muñoz,R. J. Cuervo,V. Demonte Barreto,Н. Д Арутюнова,S. Gili y Gaya,О. К. Васильева-Шведе,P.
HenríquezЕ. М. Вольф,Ureña,М. В. Зеликов,Е. С. Зернова, Г. В. Степанов и др.).Объект исследования ‒ поэтический язык в сборнике «Цыганскийромансеро» Ф. Гарсиа Лорки.Предмет исследования – контекстуальные синонимы (словарные иконтекстуальные ЦО) в поэзии Ф. Гарсиа Лорки.Гипотеза исследования – ЦО используются для определения ключевыхслов в тексте. Становится возможным косвенный анализ глубинной структурытекста и реконструкция скрытого сюжета, как отдельных романсов (частейцелого), так и сквозного сюжета сборника в целом.Цель исследования – определить роль контекстуальной синонимии вструктуре поэтического текста.Для решения исследовательских задач необходимо:1) определить количественное соотношение словарных ЦО (гиперонимови гипонимов цвета) в «Цыганском романсеро» и в других поэтическихсборниках Ф.
Гарсиа Лорки; проанализировать соотношение словарных иконтекстуальных ЦО; выявить основные цветовые антитезы;2) описатьстилистическиеиморфосинтаксическиесловарных и контекстуальных ЦО;5особенности3) установить роль ЦО в структуре поэтического текста при созданиискрытого сюжета каждого отдельного романса и сквозного сюжета сборника вцелом.Текстовыйматериалисследования–поэтическийсборникФ. Гарсиа Лорки «Цыганский романсеро» и другие сборники стихотворений,статьи, лекции и письма поэта.Цель и задачи настоящей работы определили выбор следующих методовлингвистического анализа: метода отбора из генеральной совокупностисловарных ЦО в сборниках Ф. Гарсиа Лорки; других количественных методов(статистики ЦО и ключевых слов, выделенных цветовыми определениями висследуемом тексте); методов стилистического и лингвистического анализовтекста;компонентногоанализа,анализасловарныхопределений,контекстуального анализа ЦО; инструментов формальной логики при анализецветовых сопоставлений и противопоставлений; метода семиотическогоанализа при декодировании имплицитного смысла текста.Достоверность, научная обоснованность теоретических и практическихрезультатов работы обеспечивается объемом исследованного языковогоматериала (502 гиперонима и около 270 гипонимов цвета во всех поэтическихсборниках Ф.
Гарсиа Лорки).На защиту выносятся следующие положения:1. Словарные и контекстуальные ЦО используются как способ передачиимплицитной информации. Словарные ЦО (гиперонимы и гипонимы цвета) побольшей части употребляются не в основном (цветовом) значении, а впереносном (нецветовом). Контекстуальные ЦО более выразительны, чемгиперонимыцветас«затертым»цветовымзначением.Актуализируя«предметный полисемантизм», они используются как основа цветовойметафоры в «Романсеро».2. Анализ ключевых слов поэтического текста, выделенных цветовымиопределениями, способствует не только декодированию скрытого сюжетакаждого отдельного романса, но и скрытого сквозного сюжета сборника.63. Цветовая метафора служит для привлечения внимания к образам,составляющим основу скрытого сюжета каждого отдельного романса, ацветовые эпитеты способствуют ассоциативному объединению отдельныхромансов в имплицитный сквозной сюжет «Романсеро».4.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.