Главная » Просмотр файлов » Автореферат

Автореферат (1148527), страница 4

Файл №1148527 Автореферат (Контекстуальная синонимия в поэтическом тексте (на материале цветообозначений в поэтическом сборнике Ф. Гарсиа Лорки «Цыганский романсеро»)) 4 страницаАвтореферат (1148527) страница 42019-06-29СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 4)

«гора темная»)(№7), “los montes de plomo” (букв. «горы из свинца») (№11) в значении«темные горы на закате».Образ лунного сияния и отраженного лунного света передается спомощью словарных и контекстуальных ЦО белого. Образ “mi blancoralmidonado” (букв. «моя белизна накрахмаленная») (№1) в значении «белоеплатье луны», или «серебристый лунный свет», “collares y anillos blancos”(букв. «колье и кольца белые») (№1) в значении «блестящие серебристыеукрашения луны», “polisón de nardos” (букв.

«турнюр из нардов») (№1) взначении «белое платье луны» и др.Для создания образа отраженного лунного света используются “ojos defría plata” (букв. «глаза из холодного серебра») (№4) в значении «глаза,отражающие лунный свет»; “fachadas de cal ponían cuadrada y blanca la noche”(букв. «фасады из извести делали квадратной и белой ночь») (№13) в значении«известковые стены, отражающие лунный свет» и др.ЦО “de plata” (из серебра) используется для создания образов лунногосвета: “ajo de agónica plata” (букв. «долька чеснока из агонизирующегосеребра») (№13) в значении «луна в уменьшающейся фазе, пол-луны», “en lanoche platinoche” (букв. «в ночи, серебрянаночи») (№15) в значении «звезднаяночь с серебристой луной на небе, “sin luz de plata en sus copas” (букв. «безсвета из серебра в своих кронах») (№6) в значении «безлунная ночь, когдасияние луны скрыто кронами деревьев».

ЦО “de oro” (из золота) употребляетсядля передачи образа блеска воды: “hasta que la puso de oro” (пока не сделал еезолотой) (№11), “pero el pez que dora el agua y los mármoles enluta” (но рыба,что золотит воду, а мраморы одевает в траур) (№9), “agua en vilo redoraba lasaristas de las rocas” (вода в воздухе снова золотила кромки скал) (№16).17Ряд «хроматических» ЦО используется в качестве тавтологическихэпитетов, дублирующих цвет определяемого предмета. Часть таких эпитетовотносится к традиционным: “pino verde” (сосна зеленая) (№2), “pelo negro”(волосы черные) (№4). Не все подобные эпитеты выполняют в тексте цветовуюфункцию: “pólvora negra” (порох черный) (№15), “cresta roja” (гребешоккрасный) (№16), “cobre amarillo” (медь желтая) (№7) используются дляуточнения цвета в контекстах с противоречивым цветовым значением.Цветовые прилагательные в этих примерах используются в постпозиции копределяемому слову, т.

е. буквально указывают на его цвет.Цветовые оксюмороны и катахрезы также используются только вэмфатической функции. Большая их часть употребляется для созданияпортретов героев: “verde carne” (букв. «зеленая плоть») (№4) в значении «телоутопленницы», “pelo verde” (букв. «волосы зеленые») (№4) в значении «волосырусалки», “venas verdes” (букв. «вены зеленые») (№16) в значении «смуглыйцвет кожи», “carne gris” (букв. «плоть серая») (№16) в значении «бледно-серыйцвет лица человека, проведшего ночь без сна».

Они используются и присоздания пейзажа: “verdes ramas” (букв. «зеленые ветви») (№4) в значении«ветви, покрытые зеленой листвой», “verde viento” (букв. «зеленый ветер»)(№4) в значении «ветер, качающий ветви, покрытые зеленой листвой».В сборнике есть ряд романсов, в которых гиперонимы цвета неупотребляются(№6,№14,№17).Срединихвыделяется«Романсприговоренного» (№14), повествующий о герое по имени Амарго (“amargo” –букв.

«горький»), которое является этимоном для ЦО “amarillo” (желтый).Романс – основа интертекстуального «расширения» «Романсеро». В 1926 г.Ф. Гарсиа Лорка создал «предшествующий» контекст (два романса из «Поэмыо канте хондо», законченной в 1921 г.). В 1932 г. появился и «последующий»контекст – песня матери Амарго из трагедии «Кровавая свадьба». Сюжетистории об Амарго, как и сюжет самого «Романсеро» был «исправлен»Ф. Гарсиа Лоркой за полгода до гибели – в лекции о романсеро (1935 г.).18Интертекстуальная связь текстов поддерживается на лексическом уровне спомощью ЦО.Во многих текстах об Амарго используется гипоним “oscuro” (темный):“será de noche, en lo oscuro” (это случится ночью, в темноте) (№14), “es looscuro” (темно) («Диалог Амарго»), ремарка «su gran reloj de plata le suenaoscuramente en el bolsillo a cada paso» (его большие часы из серебра звеняттемно в кармане на каждом шагу) («Диалог Амарго»), “la oscura raíz del grito”(темный корень крика) («Кровавая свадьба»).

Во всех приведенных примерахгипоним обозначает смертный час.В целом, многие ЦО в «Романсеро» выполняют эвфемистическуюфункцию сокрытия сцен насилия и макаберных образов. Д. Харрис такжеотмечал почти макаберный характер сборника в целом, который не производиттакого впечатления при первом прочтении [Harris 1996]. Эвфемистическуюфункцию выполняют не только метафоры с контекстуальным значениемкрасного, но и эпитеты зеленого цвета (образ тела утопленницы, №4), белого(образ повешенной, №16), а также черного в изображении Соледад (№7)предположительно за несколько минут до самоубийства.При этом цвет передает имплицитную информацию по схеме «следствиевместо причины».

Цвет мертвого тела указывается вместо факта убийства (какв примерах с эпитетами и метафорами с контекстуальным значением красного:“flores de vino” (букв. «цветы из вина») (№9) в значении «пролитая кровь»,“trescientas rosas morenas” (букв. «триста роз темных») (№4) в значении«множество пятен запекшейся с крови», “paños blancos enrojecen” (букв.«простыни белые краснеют») (№18) в значении «заливаются кровью», “unchorro de venas verdes” (букв. «струя из вен зеленых») (№16) в значении«кровавый фонтан», “Olalla blanca” (букв.

«Олайа белая») (№16) в значении«мертвая»,“verdecarne”(букв.«зеленаяплоть»)(№4)взначении«утопленница» и др.Глава III «Словарная и контекстуальная синонимия в тексте“Цыганского романсеро”: морфосинтаксические особенности оформления19цветообозначений» посвящена исследованию морфосинтаксического уровняпоэтического текста Ф. Гарсиа Лорки.

С забвением внутренней формыпроисходит потеря выразительности слова. Когда она утрачивается, поэзияприбегаеткпроцессувторичнойметафоризации,создаваяновыеконтекстуальные ЦО. Контекстуальным ЦО может быть любой предмет,свойство которого мыслится как внутреннее, т.

е. неотъемлемое. При этом ЦОможет быть выражено как прилагательным, так и существительным илиглаголом.Ряд словарных ЦО получает контекстуальное расширение: “blanco”(белый), “palidecer” (бледнеть), “relucir” (сиять), “dorar” (золотить), “de oro” (иззолота), “de plata” (из серебра), “de níquel” (из никеля), “de estaño” (из олова),“nieve” (снег) и др.; “negro” (черный), “oscuro” (темный), “moreno” (смуглый),“enlutar” (одевать в траур), “de plomo” (из свинца), “noche” (ночь), “tinta”(чернила) и др.; “rojo” (красный), “sangre” (кровь), “sangrar” (истекать кровью),“herir” (ранить), “herida” (рана), “corales” (кораллы), “rosa” (роза), “vino” (вино),“granada” (гранат), “de amapola” (из мака), “de clavel” (из гвоздики) и др.Контекстуальные обозначения зеленого относятся к косвенным, в которыхзначениецветанеактуализируетсянамеренно.Рядыснаибольшимколичеством контекстуальных ЦО также восходят к архаической триаде«черный – белый – красный».Ряд контекстуальных ЦО является эксплицитным указанием на цвет,значение которого, однако, не столь очевидно: “cielos quemados” (букв.

«небесавыжженные») (№16) в значении «белый», “vidrios de colores” (букв. «стеклацветные) (№16) в значении «красный». Эти ЦО также относятся к архаическойтриаде.Словарнаясубстантивацияв«Романсеро»не используется.Дляобозначения цвета как предмета Лорка прибегает к контекстуальнойсубстантивации, образующей авторскую триаду «черный – белый – зеленый»:“en lo blanco” (букв. «на белом») (№16), “en el… verde” (букв. «на зеленом»)(№3), “en lo oscuro” (букв. «в темном») (№14), “verde que te quiero verde” (букв.20«зеленый я люблю тебя зеленый») (№4). Во всех случаях, кроме одного, ЦОиспользуются с предлогом “en” в функции обстоятельства места, образадействия и времени. Гипероним черного (“negro”) при этом не используется.Контекстуальная субстантивация используется для создания образа игры.Образу игральных карт (“en el agrio verde” (№3) – букв.

«в едком зеленом» взначении «на ломберном столе») противопоставляется образ шахмат (“Olallablanca en lo blanco” (№16) – букв. «Олайа белая на белом» в значении «белаяпешка d7-d8»). С помощью субстантивированного прилагательного “en looscuro” (букв. «в темном») (№14) усиливается лексическая связь прецедентныхтекстов об Амарго в различных поэтических сборниках.В «Романсеро» используются четыре производных существительных:“negro” (негр) (№18), “negrita” (негритяночка) (№6), “blancor” (белизна) (№1),“rubor” (рубиновый цвет) (№12). Они образуют архаическую триаду «черный –белый – красный».Предикаты, выраженные производными цветовыми глаголами, передаютидею изменения цвета как процесс: “enrojecer” – краснеть (№18), “dorar” –золотить (№9), “redorar” – снова золотить (№16), “relucir” – блестеть (№3, №10,№11, №13, №15, №16), “enlutar” – одевать в траур (№9), “herir” – ранить (№4).И они восходят к архаической триаде «черный – белый – красный».

Всепроизводные глаголы используются в настоящем времени, либо в прошедшемнезавершенном.Предикаты с глаголом “poner” (букв. «делать такого-то цвета») передаютидею изменения цвета как результат: “me estoy poniendo de azabache carne yropa” (букв. «надеваю из агата плоть и одежду» в значении «черный») (№7),“pone cabelleras amarillas” (делает волосы желтыми) (№13), “hasta que la pusode oro” (пока не сделал ее золотой) (№11).

Характеристики

Список файлов диссертации

Контекстуальная синонимия в поэтическом тексте (на материале цветообозначений в поэтическом сборнике Ф
Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6392
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее