Автореферат (1148521), страница 2
Текст из файла (страница 2)
Киселева, Ю.Н. Караулов и др.).Новизна исследования обуславливается обращением к новому, еще неизученному и не описанному в отечественной лингвистике жанру: жанруИнтернет-комментариянасайтеглянцевогожурнала.Данныйжанрпредставляется нам интересным благодаря своим свойствам: Интернеткомментарии обладают свойством как монологического жанра (комментарийпользователя к статье), так и диалогического (комментарий пользователя ккомментариюдругогопользователя),т е.объединяетвсебечертыпублицистического комментария и форума.
Кроме того, в работе анализируетсяколлективная языковая личность автора Интернет-комментария с точки зрениягендерных особенностей, что позволяет рассмотреть гендерные различия вязыковом поведении мужчин и женщин с новой точки зрения.Теоретическая значимость работы заключается в выявлении гендерныхособенностей речевого поведения авторов Интернет-комментариев на сайтеглянцевых мужских и женских журналов; в описании коллективной языковойличностимужчиныиженщины–автораИнтернет-комментария;вустановлении зависимости характера Интернет-комментария от типа статьи(информативная или фатическая).7Практическая значимость работы заключается в том, что результатыдиссертационного исследования могут быть использованы для дальнейшегоизучения языка Интернет–общения; полученные в результате проведенияисследования основные теоретические положения и выводы могут послужитьосновой спецкурса, посвященного особенностям гендерного общения игендерногоИнтернет-общенияпроанализированныйматериалнаможетрусскомстатьязыке;собранныйосновойдляисозданияметодических пособий для иностранцев, изучающих русский язык.Гипотеза исследования состоит в том, что изучение гендерных различийречевогоповеденияавторовИнтернет-комментариевсточкизренияколлективной языковой личности позволит выявить особенности мужского иженского речевого поведения на мотивационно-прагматическом, вербальносемантическом и когнитивном уровнях в их взаимосвязи и обусловленности.На защиту выносятся следующие положения.1.
Интернет-комментарий является реактивным жанром и можетрассматриваться только в диалогическом единстве: статья (реплика-стимул) –комментарий (реплика-реакция). При этом основные характеристики текстастатьи влияют на речевое поведение автора Интернет-комментария.2. Главным уровнем, определяющим характер речевого поведения авторовИнтернет-комментария на сайте глянцевого гендерно-чувствительного журнала,является мотивационно-прагматический. Основная цель женской аудитории –поиск информации, мужской – общение в группе единомышленников, что влияетна все уровни коллективной языковой личности.3.
Сравнения речевого поведения мужчин и женщин – авторов Интернеткомментария на сайте глянцевого гендерно-чувствительного журнала попараметрам дружелюбность/ серьезность (нацеленность на поиск информации)общения, выражение принадлежности к данной группе (членство в группе),самопрезентация и степень (уровень) кооперации демонстрирует различияколлективной языковой личности мужчины и женщины на мотивационнопрагматическом, вербально-семантическом и когнитивном уровнях.84. Речевое поведение мужчин – авторов Интернет-комментариев насайте глянцевого гендерно-чувствительного является более креативным,карнавальным, ориентированным на потенциального собеседника (высокийуровенькооперации).Женщинамавторам–Интернет-комментариевсвойственно более клишированное и стереотипное речевое поведение, неориентированное на потенциального собеседника (низкий уровень кооперации).Апробация работы. Основные положения работы диссертации былипредставлены в виде докладов на Пятой Всероссийской конференции«Стратификация национального языка в современном российском обществе».По материалам диссертации опубликовано девять статей и коллективнаямонография.
(Санкт-Петербург, 28–31 нояб. 2015 г.), на Международной научнотеоретической конференции «Социокультурные среды и коммуникативныестратегии информационного общества» (СПбГПУ, 27-30 окт. 2015 г.), наXLI Международной филологической конференции (СПбГУ, филологическийфакультет, 26-31 марта 2012 г.), а также на аспирантских семинарах в санктпетербургском государственном университетеСтруктура работы определяется последовательностью решения задачисследования. Диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения,Библиографии и Приложения.ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫВо Введении обосновывается актуальность и научная новизна темыисследования, его теоретическая и практическая значимость, также указываетсяцель, основные задачи и гипотеза, определяются методы и характеризуетсяматериал исследования, описывается структура диссертации.В первой главе «Гендерный подход при анализе языковой личностиавтораИнтернет-комментария»рассматриваютсясовременныепредставления и методы описания языковой личности, в том числе и в такойновой среде общения, как Интернет-пространство.В разделе 1.1.
Гендерный аспект изучения языка рассматриваются9актуальные для данного исследования понятия гендерной лингвистики. Так,отмечается, что, несмотря на интерес отечественной науки к гендернымисследованиям, достаточно мало внимания уделяется анализу стилистических,лексических и грамматических различий в языке мужчин и женщин.Большинство исследований при этом проводится на материале одного изиностранныхязыков–английского,немецкого,китайскогоит.д.(Е.А.
Горошко, Ч. Чжан, И.Н. Лобанова, Е.С. Пастухова), или двух языков –русского языка и иностранного – в сопоставительном аспекте (Е.Ф. Арсентьева,Н.В. Коноплёва,О.В. Котик,Е.К. Кузьмина,Н.С. Андрианова).Анализнаучных работ, посвященных анализу гендерных различий в языке мужчин иженщин (М.Н. Садовникова, Е.Ю. Джандалиева, О.В. Котик, Н.В. Казанцева,Е.А. Уварова и др.), позволил сделать вывод о недостаточной разработанностиединых параметров анализа и изучения языковых различий и об отсутствиичеткого инструментария описания гендерных различий речи.В разделе 1.2. Гендерные исследования языка Интернет-пространстваанализируются работы отечественных исследователей, посвященные изучениюгендеравИнтернет-пространстве(А.Е. Войскунский,О.В.
Митина,Л.В. Архипова, Е.И. Горошко). Анализ современных научных исследованийпоказал, что работ, анализирующих именно язык Интернет-пространства,практически не встречается. При этом ни один тип Интернет-деятельности не былизучен с точки зрения всех параметров, предлагаемых научной литературой дляанализа гендерных различий в неэлектронном языке. В этой ситуации обращениек понятию коллективной языковой личности мужчин и женщин позволяетнаиболее системно описать языкового поведения посетителей Интернет сайтовдля мужчин и для женщин, не останавливаясь исключительно на лексических,грамматических параметрах или общих параметрах речи.В разделе 1.3.
Коллективная языковая личность – основные понятия ипараметры описания дано определение понятиям «языковая личность» (эточеловек,обладающий«способностьюсоздаватьивосприниматьтексты,различающиеся а) степенью структурно-языковой сложности; б) глубиной и10точностьюотражениядействительности;в) определеннойцелевойнаправленностью» [Караулов 1987, 5]), и «коллективная языковая личность». Вданном исследовании под коллективной языковой личностью автора Интернеткомментария понимается сообщество Интернет-пользователей, посетителей,читателей и активных участников сайта глянцевого журнала, получающихинформацию, ориентирующихся в ней, стремящихся прокомментировать ее, атакже подчиняющихся гласным и негласным правилам общения в данномсообществе.
Для анализа коллективной языковой личности автора Интернеткомментария в диссертационном исследовании привлекается трехуровневаясистема, предложенная Ю.Н. Карауловым, она включает вербально-семантический,когнитивный и мотивационно-прагматический уровни. При это главным уровнем,не только оказывающим влияние на другие уровни языковой личности, но иявляющимся причиной возникновения тех или иных характеристик данныхуровней, в диссертации признается мотивационно-прагматический уровень (ср.мнение М.М. Бахтина, Г.О.
Винокура и И.Н. Борисовой).В разделе 1.4. Специфика электронной версии глянцевого гендерночувствительногожурналарассматриваютсяособенностиобщениявИнтернет-пространстве, влияющие на языковые особенности текстов Интернеткомментария:гипертекстовостьиинтерактивность,анонимностьидистантность, полифоничность (сочетание различных типов дискурса иречевыхпрактик),раскрепощенностьиненормативность(приводиткснижению уровня грамотности и вежливости), стремление к оригинальности(попытки выделиться в том числе и с помощью языковых средств, таких, кактермины, жаргонизмы и неологизмы, транслитерация и транскрипция,словообразовательные и семантические кальки, обыгрывание англоязычныхслов с использованием русских лексических единиц, создание новыхлексических единиц путем сращения элементов родного и английского языков),повышенная эмоциональность и неподготовленность речи (провоцируетиспользование сокращений, англоязычных слов или аббревиатур и т.д.).В разделах 1.4.2 и 1.4.3.
рассматриваются гендерно-чувствительные11журналы как элемент Интернет-пространства. Вслед за Н.В. Деминым, мыопределяем глянцевый журнал как «журнал, который призван формировать учитателя определенный стиль жизни, рассчитанный на успех, и которыйадресован людям с довольно высоким уровнем жизни» [Демин, 2008]. В данномисследовании рассматриваются «гендерно-чувствительные» издания [Чернова2003], то есть издания, адресованные представителям одного пола.
Висследовании были выделены общие для Интернет-версии глянцевого журнала иего печатной версии черты (активное использование зрительных образов, наличиеопределенной целевой аудитории, обилие рекламы, стремление воздействовать начитателя, что достигается с помощью создания дружеской атмосферы клуба поинтересам и активной диалогизации текстов). Интернет-версию глянцевогожурнала отличает от его печатной версии следующее: меньшее количестворекламы и креализованных текстов, возможность включаться в диалог с авторомстатьи и редакцией, а также принимать активное участие в жизни журнала, болееширокие возможности по поиску, хранению и передачи информации.Наличие комментариев к тексту статьи позволяет рассматривать текстстатьи и комментарии к нему как диалогическое единство, в котороминициатором диалога – автор статьи – задает тон ответной реплики читателя.Вступление в коммуникацию предполагает два варианта коммуникативногонамерения – сообщение информации (информативное общение) и общение(фатическое общение).