Главная » Просмотр файлов » Диссертация

Диссертация (1137502), страница 17

Файл №1137502 Диссертация (Автоматизация лексико-типологических исследований методы и инструменты) 17 страницаДиссертация (1137502) страница 172019-05-20СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла (страница 17)

Однако, по-видимому, семантические поля (по крайней мере,качественных признаков) никогда не бывают полностью замкнутыми, поэтому задачаопределения их границ становится очень нетривиальной. Мы обсудим ее в разделе 1.Дополнительную сложность создают метафорические расширения изучаемых полей, окоторых мы поговорим в разделе 2. В разделе 3 мы сформулируем требования, которыебудем предъявлять к составляемым автоматически спискам слов, относящихся к полю‘острый’, с учетом этих двух проблем.

Наконец, в разделе 4 мы рассмотрим самиалгоритмы (полу)автоматического составления таких списков и оценим, насколькорезультаты их работы соответствуют нашим требованиям.1. Проблема границ поляТрадиционно семантическим полем считается «…множество слов, объединенныхобщностью содержания, или, говоря более конкретно, имеющих общую нетривиальнуючасть в толковании» (Кронгауз 2005: 130). В рамках нашего подхода под семантическимполем подразумевается набор связанных между собой фреймов. Алгоритм составлениясписка фреймов мы уже обсуждали выше: в его основе лежит челночный метод, согласнокоторому мы отталкиваемся от одной русской лексемы, составляем список её значений (т.е.групп контекстов, в которых она употребляется), затем анализируем её переводныеэквиваленты, находим среди их значений новые, не входящие в сферу действия русскогослова, с которого мы начали, возвращаемся к русскому языку, ищем лексемы,покрывающие добавленные контексты, и повторяем для них всю процедуру.Схематически эта процедура уточнения первоначальных данных с помощьюматериала других языков представлена в Таблице 9.

Предположим, что в качествеотправной точки исследования выбрано прилагательное lex 1 языка L1. У этогоприлагательного три значения, т.е. три явно выделяемые группы контекстов употребления(Sem 1, Sem 2 и Sem 3). При этом в некотором другом языке, L2, эти значения выражаются72с помощью двух разных прилагательных: первое, lex 2, охватывает значение 1 и частьконтекстов значения 2, а также некоторое новое значение 4, которого нет у исходнойлексемы lex 1; второе, lex 3, покрывает группу контекстов Sem 3 и другую часть группыконтекстов Sem 2 и имеет при этом ещё два значения, ранее нам не встречавшихся (Sem 5и 6).

Таким образом, язык L2 позволяет выделить три новых группы контекстов и одноновое противопоставление внутри группы, которая изначально казалась нам однородной(Sem 2). Далее, на третьем этапе исследования, оказывается, что в языке L1, с которого мыначинали, для каждого из выявленных значений (Sem 4, 5 и 6) есть отдельная лексема,выражающая, в свою очередь, и некоторые другие значения, которые не фигурировали напредыдущих этапах исследования. К концу третьего этапа работы исследователь получаетсписок из десяти потенциальных фреймов (так как группа контекстов Sem 2 разбилась надве части) и 6 лексем. Для новых значений 7, 8 и 9 снова ищутся переводные эквивалентыв языке L2 и т.д.Step 1Step 2Step 3L1, lex 1L2, lex 2L2, lex 3L1, lex 4L1, lex 5L1, lex 6Sem 1Sem 1Sem 2.2Sem 4Sem 5Sem 6Sem 2Sem 2.1Sem 3Sem 7Sem 8Sem 3Sem 4Sem 5Sem 9Sem 6Таблица 9.

Процедура уточнения списка фреймов, входящих в состав изучаемого семантического поля.Условные обозначения: L1, L2 – языки; lex 1-6 – слова, относящиеся к данному полю; Sem 1-9 – их значения.Курсивом выделены новые значения, не фигурировавшие на предыдущих этапах.В §2 мы отметили, что процесс составления списка фреймов конечен. Однако насамом деле это верно лишь отчасти.

Обычно новые противопоставления (т.е. разбиениягрупп контекстов на части) действительно вскоре перестают появляться. Например,русское прилагательное острый не проводит различия между колющими и режущимипредметами, поэтому изначально они все попадают в общий фрейм хорошофункционирующих, заточенных инструментов. Но уже материалы крупных европейскихязыков показывают, что это противопоставление необходимо. Так, во французскомрежущие инструменты описываются лексемой tranchant, а колющие – прилагательнымpointu (aigu).

Этот параметр выявляется на очень ранних этапах и воспроизводится вбольшом количестве языков. Однако никаких новых противопоставлений внутри каждойиз этих групп даже после анализа 20 языков так и не появилось, что, конечно, не позволяет73утверждать, что их нет ни в одном языке мира, но позволяет преположить, что основные,наиболее когнитивно значимые закономерности уже обнаружены.Иначе обстоит дело с появлением совсем новых значений, ранее в анкету невходивших. Процесс добавления новых контекстов употребления слов, видимо,потенциально бесконечен, поскольку семантические поля (по крайней мере, признаковые)не бывают замкнутыми. Для каждого поля можно определить круг «соседей», смежных сним семантических зон, с которыми оно неразрывно связано.

Эта связь проявляется, какправило, в том, что в наборе фреймов прямых значений поля выделяется периферийныйфрагмент, который в одних языках заполняется лексемами одного поля, а в других –другого (см. Плунгян & Рахилина 2007, Кюсева и др. 2013, Козлов и др. 2016).Рассмотрим в качестве примера семантическое поле ‘тяжелый’. Центральным дляэтого поля является фрейм ‘предметы, которые трудно поднять или перенести’ (ср.прототипические контексты в русском языке: тяжелый чемодан, тяжелый рюкзак,тяжелая сумка). Однако в японском, наряду с этими контекстами, лексема omoi(‘тяжелый’) может описывать ещё и педали, которые трудно крутить, и кнопки, которыетрудно нажимать. В русском для кнопок и педалей используется прилагательное тугой,относящееся к другому полю.

Его ядерным фреймом является, по-видимому, ситуация‘трудно растягивать’ (ср. тугой лук, тугая резинка). В свою очередь, в японском для этихситуаций предпочитается лексема katai, описывающая тугой лук, но крайне редко – кнопкии педали. В результате фрейм ‘часть, которую трудно сместить относительно другихчастей’ (ср. кнопки, педали, ящики стола) является в русском языке периферией поля‘тугой’, а в японском – поля ‘тяжелый’. Соответственно, поля ‘тяжелый’ и ‘тугой’оказываются смежными, а кнопки/педали образуют своего рода «мостик» между ними(подробнее про поле ‘тяжелый’ см. Ryzhova et al.

2019, ср. также Кюсева, Холкина иРыжова 2012).Таким образом, представленная нами процедура определения набора фреймов можетпродолжаться бесконечно, поскольку между разными семантическими полями естьпереходные фрагменты, позволяющие переходить из одной зоны в другую, захватывая всёновые и новые контексты. Поэтому для типологического исследования границы поляобычно определяются не только собственно устройством языка, но и решениемисследователя, который сам выбирает набор фреймов, которым он хочет ограничиться.Это означает, что у задачи составления списка прилагательных, относящихся к тому или74иному семантическому полю, заведомо нет единственно правильного ответа: результатзависит отчасти от субъективного решения, принимаемого исследователем.2.

Проблема метафорических значенийВажная черта нашего алгоритма составления списка фреймов, которую мы до сихпор не упоминали, заключается в следующем: несмотря на то, что для каждогоприлагательного в каждом языке анализируется полный спектр его употреблений, включаяметафорические, новыми контекстами, требующими пересмотра материалов ужеисследованных языков, считаются только такие, в которых реализуются прямые значениялексем.

Иными словами, если в сербском языке переводной эквивалент русского острыйприлагательное оштар имеет значение ‘строгий (о людях)’, русскому прилагательномунесвойственное, это не означает, что заполняющая эту нишу лексема строгий будетвключена в исследование. Прилагательное строгий считалось бы относящимся кнастоящему семантическому полю только в том случае, если бы, помимо значениякачества человека, оно могло выражать, например, значение ‘имеющий хорошозаточенное лезвие’ и сочетаться с существительными нож, пила, бритва и т.п. Подобнаяметодика отбора слов применяется также в работе François 2008.КОММЕНТАРИЙОтдельную проблему представляет задача определения того, какие значенияможно считать прямыми, а какие – метафорическими. В случае с семантическимиполями качественных признаков, исходно обозначающих физические свойствапредметов, прямыми значениями в большинстве случаев считаются физические, аметафорическими – абстрактные (ср.

‘острый нож’/ ‘острый нос’ vs. ‘резкий ветер’/‘строгий человек’), что в целом соответствует общим теоретическим представлениямо природе метафорических сдвигов как об отображении наших представлений офизическом мире на мир абстрактных сущностей (см., например, Lakoff & Johnson1980, Gibbs 2008, Croft 2009 и мн. др., ср. также Падучева 2004, Кустова 2004,Рахилина и др. 2010).

Характеристики

Тип файла
PDF-файл
Размер
1,9 Mb
Предмет
Высшее учебное заведение

Список файлов диссертации

Автоматизация лексико-типологических исследований методы и инструменты
Свежие статьи
Популярно сейчас
Зачем заказывать выполнение своего задания, если оно уже было выполнено много много раз? Его можно просто купить или даже скачать бесплатно на СтудИзбе. Найдите нужный учебный материал у нас!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6384
Авторов
на СтудИзбе
307
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее