Формирование концепта военной службы и особенности его репрезентации в англоязычном историческом художественном дискурсе (1101787), страница 5
Текст из файла (страница 5)
«Языковые средства выражения дихотомии «службаслужение» в историческом романе» данной главы лексема “service”13рассматривается в трех проявлениях: служение кому-либо (в т.ч. королевскойсемье), военная служба и служение Богу и по-разному репрезентируется висторических романах. Кроме этого, на основе словарных дефиниций можно12Macmillan English Dictionary for Advanced Learners 2006, с: 284.В русском языке данный аспект хорошо разработан.
В частности, в работе Т.А. Комовой «Концепты языка вконтексте истории и культуры» даны семантические производные понятия «служба» в различных еепроявлениях: “In Russian as well служба, служивый, служака, службист refer to military service whereas служба,служка, богослужение, служитель (культа, церкви) – to church, слуга, служанка – to family circle” [Комова, 2005:21].1316сделать вывод, что в самом понятии «service» есть две составляющие: работа, закоторую положено вознаграждение/плата и долг – наличие определенныхморальных качеств. Таким образом, понятие «служба» рассматривается какэкономическая/денежная составляющая, а «служение» – моральнонравственная.В романе «Белый отряд» дихотомия «служба-служение» проявляется припротивопоставлении военной службы служению Богу и представленаследующими оппозициями: “war-peace” (различие между военной службой ислужением Богу), “hatred-love” (отношение к врагу/восприятие врага). Кромеэтого, концепт «военная служба», отражающий экономический/денежныйкомпонент, репрезентируется следующими лексемами: work, man’s work, workof war, trade, profit, а «служение» выражено лексемами devoir, duty, honour,glory, (public) cause.
Подтверждением служат следующие примеры изпроизведения «Белый отряд»:- “Why sit ye all moping by the fireside, like crows round a dead horse, when there isman’s work to be done…?” (p. 59)- “… if a man’s work is to be done. … there is the more need that I should turn towhere there is good pay to be earned and brave ransoms to be won.” (p. 116)– “It is my trade to risk my skin,” – growled the archer.” (Ch. 8)– “… are blithe and ready to lay lance in rest for England’s cause…” (p.
116)– “What matter rise or fall, so that duty be done and honour gained!” (p. 117)– “It is when the brave soldier hath done his devoir that he hopes for his reward.” (p.150)В романе «История Генри Эсмонда» идея службы, служения пронизываетвсе произведение Теккерея и реализуется в трех проявлениях: служение семье(в т.ч. королевской семье, короне), военная служба и служение Богу. Всесоставляющие концепта “service” с морально-нравственной позицииреализуются в романе и репрезентируются с помощью следующих лексем: duty,fidelity, faithfulness, devotion, loyalty, honour.“…and a thousand and a thousand times, in his passionate and impetuous way, hevowed that no power should separate him from his mistress; and only asked for somechance to happen by which he might show his fidelity to her. Now, at the close of hislife, as he sits and recalls in tranquility the happy and busy scenes of it, he can think,not ungratefully, that he has been faithful to that early vow.” (Book 1, Ch.
7)“…for indeed the very thought was in his mind, that he would like that some chanceshould immediately happen whereby he might show his devotion.” (Book 1, Ch. 9)В анализируемом романе ярко проявляется оппозиция служение церкви ивоенная служба (рабство, зависимость – свобода) и именно в отношении церквив романе проявляется исходный признак концепта “service” – «рабство,зависимость», который объективируется с помощью лексем “slavery, slaves,marks of servitude”, а военная служба в данной оппозиции представленалексемами “free, freedom”.“… young Esmond of the army was quite a different being to the sad little dependantof the kind Castlewood household, and the melancholy student of Trinity Walks;17discontented with his fate, and with the vocation into which that drove him, andthinking, with a secret indignation, that the cassock and bands, and the very sacredoffice with which he had once proposed to invest himself, were, in fact, but marks of aservitude which was to continue all his life long.
For, disguise it as he might tohimself, he had all along felt that to be Castlewood's chaplain was to be Castlewood'sinferior still, and that his life was but to be a long, hopeless servitude. … Had it beena mitre and Lambeth which his friends offered him, and not a small living and acountry parsonage, he would have felt as much a slave in one case as in the other,and was quite happy and thankful to be free. (Book 2, Ch. 5)Концепт “military service/service” является одним из составляющихконцептосферы “war”, так как в центре его находится человек, а именно воин –носитель разнообразных морально-нравственных качеств, которые онпроявляет именно на войне.
Концепт “war” представлен в романе «ИсторияГенри Эсмонда» в виде концептуальных метафор, которые помогают авторусоздать определенный образ. Некоторые из концептуальных метафор носятиндивидуальный характер, отражая авторское видение, а другие напрямуюсвязаны с паремиями, которые отражают национально-специфичноеотношение. Наиболее ярко связь между концептом “war” и“militaryservice/service” обнаруживается в произведении «История Генри Эсмонда», вкотором главный герой демонстрирует свое отношение к воинскому долгу,врагу, победе, а также дает самооценку с помощью концептуальной метафоры“trade”, подчеркивая тем самым дуализм психологического типа военного исвою внутриличностную борьбу: с одной стороны, он – воин, защитникгосударственных интересов, а с другой – убийца, грабитель, мародер.На современном этапе концепт, представленный двумя синонимами“military service/service”, различает их на уровне информационногосодержания.
Для “service” – это «работа» и «долг», которые находятся вравном положении, а для “military service” – это «продолжительность,имеющая определенные рамки» и «обязанность». На периферии находитсягендерный признак и признак «добровольности-принудительности».В анализируемых произведениях в качестве ключевого словарепрезентанта использовалась “service” в значении «военная служба», так какименно данная лексема встречается на страницах исторических романов.Соотношение признаков «работа» и «долг» различно в рассматриваемыхисторических эпохах. В средние века ядро концепта представлено признаком«работа, мужская работа», а в XVIII веке – это признак «долг, воинский долг».В обоих произведениях присутствуют такие составляющие концепта, как«возможность прославиться» и «товарищество, братство», но они носятразличный характер и репрезентируются с помощью разных лексем.Концепт “military service/service” включает в себя два определяющихкомпонента,аименно«экономический/денежный»и«моральнонравственный», которые по-разному репрезентируются в языке и находят своеотражение в историческом художественном дискурсе в виде различныхоппозиций.
В романе «Белый отряд» наиболее яркими семантическими18оппозициями оказались следующие: “war-peace”, “love-hatred”, “work-duty”, ав романе «История Генри Эсмонда» – “work-duty”.В заключении обобщаются результаты проведенного исследования иформулируются основные выводы:Концепт “military service” является универсальным, социально-значимыми исторически обусловленным. «Военная служба» развивается из общей идеи«службы» и имеет ряд общих семантических доминант, связанных с моральнонравственным поведением человека, а именно чувство долга, чести,преданности. Концепт «военная служба» начал формироваться в языковойкартине мира британцев задолго до возникновения английской регулярнойармии и на начальном этапе воспринимался как «способ обогатиться», которыйпостепенно перешел в составляющую «работа, профессия» в связи сизменением отношения к военной службе и ее восприятия, а также появиласьновая составляющая «долг, воинский долг».
На современном этапе ядроконцепта «военная служба» представлено двумя составляющими: «работа» и«долг».Основные положения данного исследования отражены в следующихпубликациях:1. Волкова С.Б. Языковые средства выражения дихотомии «службаслужение» в историческом романе А.К. Дойла “The White Company”// Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. – М., 2010.– № 5. – С.
80-86.2. Волкова С.Б. Особенности репрезентации концепта “service” висторическом романе У. Теккерея «История Генри Эсмонда» //Вестник Поморского университета. Сер. «Гуманитарные исоциальные науки». – Архангельск, 2010. – № 12. – С. 235-238.3. Волкова С.Б. Семантико-стилистические особенности лексикосемантической группы слов, объединенной понятием “company” (наматериале романа Артура К.
Дойла “The White Company” // Материалы16-й научной конференции студентов, аспирантов и молодыхспециалистов. – Дубна, 2010. – С. 45-47.4. Волкова С.Б. В поисках героя: роман Артура К. Дойла «Белый отряд» иего время // Культура народов Причерноморья: научный журнал. –Межвузовский центр «Крым», 2009. – № 168 т.1. – С. 130-132.5. Волкова С.Б. Концепт “military service” и его составляющие вхудожественном дискурсе // Язык, сознание, коммуникация: сб. статей. –М.: МАКС ПРЕСС, 2009. – Выпуск 39. – С. 87-94.6. Комова Т.А., Волкова С.Б.
Время автора и время событий вхудожественном дискурсе о войне / Комова Т.А., Волкова С.Б. //[Электронныйресурс]–Режимдоступа:http://pstgu.ru/scientific/conference/xx/winter/chronik/german_philolog/.19.