Диссертация (1101664), страница 51
Текст из файла (страница 51)
μύρτος < μυρρα – мирра,жидкое благовоние). Пушистый цветок белой или розоватой окраски с266душистым ароматом, растущий на юге; в античной мифологии он тесносвязан с образом Венеры.Олеандр* (от лат. nérium < др.-греч. νερος – сырой; от фр. оleander < лат. olea– олива и др.-греч. ανδρος – мужчина). Растущие на юге душистые цветкирозово-красной, белой, реже жёлтой окраски, обычно крупные махровые,принадлежащие некоему ядовитому растению. Олеандровый. Прил.
к сущ.олеандр, связанный с ним; свойственный олеандру, храктерный для него;принадлежащийолеандру.Олеандровыйкуст;олеандровыйлист;олеандровый бражник (вид бабочки).Пассифлора (от лат. passiflora < passio – страдание, страсть и flos – цветок)(нар. кавалерская звезда). Крупный яркий цветок, чаще из пяти лепестков(звезда), принадлежащий некоторым вьющимся, лазящим растениям сцепляющимися усиками (страстный).
То же, что страстоцевет.Пеларгония (от нем. pelargonie < греч. πελαργός – аист: по форме плодов).Пушистые южные цветки разнообразной окраски, собранные в мало- илимногоцветковые зонтики, разводимые преимущественно как декоративные.Пион* (от греч. Παιωνία – название местности в Македонии). Крупныймахровый цветок различной окраски (тёмно-красной, розовой, белой, белорозовой), очень эффетный, разводимый преимущественно как декоративный.Рододендрон (от греч. rodon – роза и dendron – дерево). Цветок разнойокраски, чаще розовой, пунцовой, пурпурно-фиолетовой, белой или жёлтой,некоторые виды похожи на азалию и часто принятые за тот же цветок.Роза*, или розан* (устар. и разг.) (от нем.
rose < лат. rosa < греч. rhodon <*frodon < др.-перс. varda < индоевроп. *urdha – колючка, шип). Крупныйдушистый махровый цветок различной окраски, преимущественно краснойили белой, со стеблем, покрытым шипами. Розовый (только полн.). Прил. ксущ. роза, связанный с ним; свойственный розе, характерный для неё;приготовленный из лепестков розы.
Розовый лепесток; розовый куст.Сакура (от яп. sakura – цветущая вишня). Цветок (и дерево) японской вишни;пышные цветки среднего размера белой или бело-розовой окраски, по 3 – 5267собранные в зонтичные соцветия, которые густо покрывают дерево в периодцветения (в марте); служит одним из главных символов Японии.Сирень* (от нем.
siringe < лат. syrinx, syringa < греч. σῦριγξ – трубка; от др.греч. Σῦριγξ – имя наяды). Мелкие бледно-лиловые, лиловые, белые, режерозовые цветки с довольно душистым ароматом, плотно расположенные вбольших конусообразных кистях или метёлках на концах ветвей; венчикимеет длинную цилиндрическую трубку; из её пробковой сердцевиныделается свирель. Сиреневый. Прил. к сущ.
сирень, связанный с ним.Сиреневый куст.Стратоцвет. То же, что пассифлора.Тимьян (от греч. θυμίαμα – фимиам, благовонные вещества). Мелкие, обычнорозовые, белые или лиловые цветки, расположенные в головчатых илиудлинённых соцветиях на концах ветвей, принадлежащие ароматическомукустарнику, листья которого служат сырьём для изготовления приправы. Тоже, что чабрец.Флёрдоранж, или флёр-д’оранж* (от фр.
fleur d’orange – цветок апельсина).Белые цветы померанцевого дерева или искусственные цветы такого же видакак принадлежность свадебного убора невесты в обряде венчания. Нар.померанцевый цветок*, апельсиновый цветок.Фуксия* (от лат. Fúchsia < нем. им. соб. Fuchs). Названа в честь немецкогоботаника и медика Леонарта фон Фукса (1501-1566), одного из «отцовботаники». Очень красивый, редкий для русской традиции висячий цветок сяркой, преимущественно ярко-красной окраской и трубчатым венчиком,культивируемый как декоративный.Чабрец.
То же, что тимьян.Черёмуха* (общеслав. Подравнивание по модели на -уха старого *čermъсhа,суф. производного от той же основы (*čerm- < *kerm-), что червь, червленый,диал. черемый – тёмно-красный). Единого мнения о происхождении нет.Одни считают, что черёмуха названа по тёмно-красному (смуглому) цветуспелых ягод, другие – по частой червивости, третьи связывают основу *kerm268– как суф. производное – с *ker- «резать» – по резкому, острому запаху.Мелкие белые, реже розоватые душистые цветки, расположенные в длинныхгустых поникающих кистях; после цветения образуются чёрные или тёмнокрасные съедобные ягоды, терпкие на вкус.Чубушник. Цветок большого или среднего размера белой, кремово-белойили желтоватой окраски с сильным или слабым ароматом.
Полые стволикиидут для чубуков и дудочек; толстые и прямые побеги пригодны дляизготовления курительных трубок. Самый распространённый вид этогоцветка – белый, очень ароматный, обычно разводимый как садовый – вРоссии неправильно принимается как жасмин.Шиповник*. Немахровый дикорастущий душистый цветок с покрытымшипами стеблем, обычно розовый или белый, который принадлежиткустарнику из семейства Розовых и поэтому его принимают за дикую розу.Ценность кустарника достаточно низка по сравнению с садовой розой. Нар.собачья роза.б) Травянистые растенияАгростемма (от греч. ἀγρος– поле и ςτέμμα – венок, гирлянда). Красивыйколоколообразный полевой цветок среднего размера с тёмно-розовыми,тускло-пурпурными,белыми,режесветло-розовымилепестками,принадлежащий некоему сорняку с ядовитыми семенами и растущий обычнона верхушке его стебеля и ветвей; пригодный для плетения венков и гирлянд.То же, что куколь.Аквилегия (от лат.
aqua – вода и legēre – собирать, набирать; от aquila – орёл)(нар. водосбор, орлик, голубка, сапожки, колокол, цветок эльфов).Воронкообразный цветок с косо срезанным широким отверстием, с разныхсторон по-разному выглядящий; может быть похож на орлёнка, голубку,сапожок или колокол.Аконит (от греч.
aconae – скала, утёс; от лат. aconitus – волчий корень < греч.аkoniton – стрелы) (нар. шлемник, капюшон монаха). Цветок фиолетовой или269синей окраски, принадлежит ядовитому растению, по цвету и форменапоминает шлем с опущенным забралом или капюшон монаха; в древностииспользовали для добавления яда к наконечникам стрелы и копья.
Восходитк мифу о ядовитой слюне Цербера, из которой вырос цветок. То же, чтоборец.Альстро(ё)мерия (от швед. соб. Alströmer). Был назван Карлом Линнеем вчесть своего ученика, шведского ботаника барона Класа Альстрёмера.Красивый декоративный цветок разнообразной окраски (розовой, жёлтой,красной и т.д.) с контрастными штрихами и полосками на лепестках, нередкос пятнами (обычно жёлтыми). То же, что перуанская лилия, лилия инков.Амарант (от греч. αμάραντος – неувядающий) (нар. лисий хвост). Яркокрасные, пурпурные или золотистые цветки в густом колосовиднометельчатом соцветии, которое по форме напоминает лисий хвост и оченьдолго сохраняет эту форму в высохшем состоянии.Анемон(а) (от греч.
ανεμος – ветер). Крупный или среднего размера цветокразличной окраски (преимущественно жёлтой, белой, красного, розоватой),цветущий ранней весны, имеющий нежные лепестки, которые легкотрепещут и облетают от ветра.Антемис (от лат. anthemis < греч. ἀνθέμιον – цветок, цветочек). Жёлтый илиоранжевый маленький полевой цветок, состоящий из жёлтой середины ибелых или жёлтых краевых лепестков; из-за схожести с жёлтой ромашкойполучил народные названия: желтоцвет, жёлтый цвет, жёлтый пугвеник,жёлтая ромашка, желтушка, желтородье, золотопуговичник. То же, чтопупавка*.Анютины глазки, или анютки.
Цветок среднего размера с похожим назрячок пятном в середине и окружающими его неодноцветными (обычнотрёхцветными) лепестками, сидящий на слегка опушенном цветоносе;лепестки бархатистые, легко трепещущие на ветер, напоминающие крыльямотылька. Нар. брат-и-сестра, полевые братчики, братки, мотыльки.270Астра (от греч. astron – звезда). Маленькие или большие цветки разнойокраски(преимущественносветло-голубой)сжёлтойсердцевиной,напоминающие колебание звёзд при качании от лёгкого ветра и поэтомуполучили название звездоцвет.Бальзамин* (от фр. balsamine < лат.
balsamino < греч. balsamon < араб.balasan – бальзам). Яркие цветки крупного или среднего размера, чащекрасные и бело-розовые, густо сидящие на ветвях и стебле кустарника. Нар.огонёк: по цвету некоторого вида; Иванушка < Иван; Ванька-мокрый: потребованию обильной поливки; вечноцвет: по долгому цветению; недотрога,не-тронь-меня: по способности «выстреливать» семена при малейшемприкосновении.Барвинок (от укр. барва – краска и вінок – венок, что означает – красивыйвенок). Большой или маленький немахровый ранний цветок, тёмно-синий,лилово-синий или белый, обычно из пяти лепестков.Бархатцы* (от бархат < араб. barrakan – чёрная одежда).
Крупныемахровые бархатистые цветки оранжевой, жёлтой или коричневой окраски снеобыкновенным запахом, для некоторых может быть неприятным.Бегония (от нем. Begonia < фр. соб. Bégon) Крупный яркий махровый цветокнеправильной формы с красиво окрашенными листьями, часто разводимыйкак декоративный.
По имени M. Bégon – французского интенданта флота вМарселе. Бегон инициирует поездку на Антильские острова ботаника ШарляПлюмье для сбора растений. После возвращения Плюмье назвал по имениМишеля Бегона одно из открытых им растений бегонией. Нар. вечноцвет.Безвременник. Крупный немахровый цветок различной окраски (чащеголубовато-сиреневой), цветущий поздно осенью. Рано весной он даётсвежиезелёныелистья,потомлетомзасыхает,листьястановятсякоричневыми, и вдруг осенью появляются цветы (цветёт не вовремя).















