Диссертация (1101325), страница 5
Текст из файла (страница 5)
Ср. с современными ценниками вмагазинах: инжир сушёный отборный, печенье ванильное. Т. Н. Молошная отмечает, чтоэто растущий класс словосочетаний [Молошная 1975: 32].31Этот пример не достоверен. Возможно, это описка писца.32Напомним, что в древнерусском языке предлог «перетягивал» определение впрепозицию [Minlos 2012: 22].19красных № 22 [Пам.
южн. 1990]. Единственное исключение – шум великои(послышав) № 7 [Пам. южн. 1993]. Похожее употребление встречается всовременнойразговорнойприлагательноеречи:находитсяв«Словосочетания,постпозицииповкоторыхотношениюксуществительному, сохраняющему на себе, однако, интонационный центр,имеют разговорную окраску» [АГ 80: § 2156]. Возможно, и в XVII в.подобное словорасположение уже носило разговорную окраску и не былосвязано с тем, что определение выражало значимый признак.Возвращаяськвопросуотерминологическихсловосочетаниях,отметим, что с ними связано несколько методологических и теоретическихпроблем.
Напомним, что, по утверждению В. З. Санникова (которое кажетсянам убедительным), атрибут в древнерусском языке располагался впрепозиции или в постпозиции относительно определяемого независимо отвыделенности признака, выражаемого атрибутом [Санников 1968: 45-78].Нотерминологическиесочетанияпротиворечатэтому,таккакприлагательное несёт в них бóльшую семантическую нагрузку, чемопределяемое. Так что мы полагаем, что, хоть в древнерусском языкепостпозитивное определение ещё не обладало высокой значимостью, но уженачалапроявлятьсятенденциякпостпозитивномурасположениюприлагательного, обозначающего выделенный признак (и к препозицииопределения, не являющегося выделенным) 33 . К XVII в.
эта тенденцияусилилась. На наш взгляд, при исследовании порядка слов в атрибутивныхсловосочетаниях необходимо отдельно оговаривать, входит ли определениевсоставтерминолигическогосочетания,потомучтоособенности,свойственные данным сочетаниям, не распространялись на прочиеатрибутивные словосочетания. Так, в исследованных нами текстах деловогосодержаниякраткиепостпозитивныеприлагательные,выполняющиеатрибутивную функцию, входят только в состав терминологических33Похожее предположение высказано З. К. Тарлановым [Тарланов 1999: 28-36].20сочетаний (в прочих случаях они выполняли предикативную функцию, каки в современном русском языке). Вспомним об обнаруженной Е. И.Истриной связи между постпозицией прилагательного и его краткостью[Истрина 1918]: такая связь действительно была, но статистические данныеследует пересмотреть, отделив терминологческие сочетания от остальныхатрибутивных словосочетаний, потому что в них положение краткогоприлагательного было контекстно зависимым и несло семантическуюнагрузку.
У терминологических сочетаний, возможно, также была ещё однаотличительная черта: И. В. Баданина обнаружила, что в XVII в. краткиенепритяжательные прилагательные имели неполную парадигму (И.-В.падежи) и обозначали признак предмета по материалу (золотъ, дубовъ)[Баданина1999:3-4].Такиеприлагательныеявновходятвтерминологические сочетания, и, следовательно, стоят лишь в И.-В. пп.Поэтому,возможно,усечённаяпарадигмакраткихприлагательных,обнаруженная И.
В. Баданиной, объясняется тем, что они употреблялисьпреимущественно в терминологических сочетаниях.СочетаниеотносительногоприлагательногоиопределяемогоОтносительные прилагательные могут быть и препозитивными, ипостпозитивными.Топонимы,какивразделеокачественныхприлагательных, отделены от прочих словосочетаний34.Полное относительное прилагательное + определяемое:[Пам. южн.
1990]: баннаг збору № 80; белогородцкии полон № 93 (2раза); из варонескаг хлеба № 4; горадав[ые] башни № 15; за гарадавоя дѣла№ 13 (2 раза) и т.д.; за гарадавую подѣлку № 13; за городовую (и за34Л. Н. Шатерникова считает собственные наименования с относительнымиприлагательнымилексикализованнымивыражениями:«Попроисхождениюприлагательные (в словосочетаниях – А. У.) являются относительными, но затемстановятся частью собственного имени-термина» [Шатерникова 1940: 210].21острожную) работу № 15; денежным жалован[е]м № 7 (5 раз); надмитреевском пономари № 79; другую статю № 7; здругую сторону № 39;дубовова лѣсу № 13; елецким помѣщ[икам] № 39; елетцкие стрелцы № 12,13, 15; в жилыи казаки № 27; запорозские (гсдрь ныне) черкасы № 93;зборныя денги № 84; земляново хлеба (и клетъного) № 22; на ивовои кустъ №39; иноческому обещаню № 88; кабатцкая ведро № 90 (2 раза); кабатцкиецеловалники № 78 (2 раза), 86; от казацког пол[я] № 39; казенные кузнецы №88; кленовая щепка № 22; карчемнае пите № 78; котелнои мастер № 88; покреснаму целованю № 89; на ливенских варотех № 8; в литовских городѣхъ №93; литовские люди № 93 (2 раза); лашединаг збору № 80; лонскои ржи № 38;на лѣвую сторону № 39 (3 раза); леснои вершок № 39; лесную воску (так!) №5; мелничнаг збору № 80; со многими людми № 99; науголную башню № 13; заниколским попом № 97; по наказнои памети № 83, 84, 85, 86; новаприборнымкозаком № 27; в нынешнеи перемѣне № 15; нынешнего привозу № 4; обыскныеречи № 82; осадныи головы № 27 (2 раза); осторожноя дѣла № 12; (котелпутнои да) пивные суды35№ 22; питушных денег № 79; подвореннои рухляди №22; помѣсным верстаням № 7 (2 раза); в правои стороне № 39;протоможенных денег № 81; ратные люди № 14; редовые стрелцы № 31;редовыя казаки № 91; из речных явок № 84; родцкова полону № 93; из розныхгародов № 7; рыбного ловца № 101; с рыбнои ловли № 100, 101; у саборныхцрквеи № 4; по саборных попов № 39; стороними людми № 22; страсноюнедѣлю № 84; с[т]релецкие сотники № 27; в съѣзжаи избѣ № 77, 89; втаможеннаи избе № 90; таможненных целавалников № 78; торговыи (гсдр)члвкъ № 78; в украинных горадех № 93; из царскои казны № 77 и т.
д.[Пам. южн. 1993]: аглицкова сукна № 65; василевскаи поп № 29; набеглых крестьян № 12; на городовог приказщика № 87; гуменные ворота №35Несмотря на то что данное словосочетание употребляется в ряде другихтерминологических сочетаний, прилагательное в нём стоит в препозиции. Этоединственный подобный пример, встретившийся нам.2287; в животином падежи № 69; в заднеи ворота № 7; о зазывнаи грамотя №40; в земляномъ владене № 93 (2 раза); к донским козаком № 40; егорьевскоипоп № 65; на елецково (ж) жилца № 69; на елецких жилцов № 38; (шестера)кошевых лошаде (так!) № 7; крымъских послов № 7 (2 раза); после литовскагразореня № 28; московскою волокитою № 88; для московских протореи № 88;неподобнаю лаею № 7; околничего кнзя № 130; на отсрочнои срокъ № 48; вписовых кнгах № 104; полковои козак № 121; посацких людеи № 38; напомѣсного козака № 45; порозжею землею № 88; поручнаи запись № 79; зорозными помѣщики № 33; в сеном покосе № 69; в служивыя козаки № 104;служилова мерина № 130; служилые рухледи № 7; на смертнои постели № 48(3 раза)36; ставочныя челобитныя № 79, 88; суднаг дела № 93; въ сьѣзжеюизбу № 130; усаднои земли № 93 и т.
д. – 213 примеров.Топонимы:[Пам. южн. 1990]: в Бобошинском стану № 17; в Бобруискои дрвне № 18;Воргольског стану № 10 (3 раза); под Ворголским лѣсом № 39; на Ворголскомгородище № 39; до Воронецково городища № 39; по Донковскую докрогу(так!) № 39; по Дубовои рог № 39; Егорьевск[о]га приходу № 100; къЕлецкому верховю № 39; Елетцког горада № 3 (2 раза); под Елецким лѣсом № 39(3 раза); Елецкога стану № 100 (2 раза); на Истопном верху № 39; коИстопному лѣсу № 39; в Коширскам уѣздѣ № 17; Кропивенског города № 18;у Лепикинсково верха № 39; к Ливенски[м воро]там № 8; по Ливенскаи дароге№ 39; Миколскога приходу № 100; в Навасилском уѣзде № 27; к Новосилскомуброду № 39; да Навасилскаи дароги № 39 (3 раза); в Олексинском уѣзде № 17;на Отскочнои лесок № 39; к Поженским вершкам № 39; под Поженским лѣсом№ 39; сверхъ Поженсково отвершка № 39; на Поженском рогу № 39; изПронског уѣзда № 24; на Пятницких варотех № 13; в Солавском уезде № 19;мима Стрелецкую слободу № 8; в Терновои поляне № 39 (4 раза); Троецково36Выражение на смертной постели является формульным и описывает жизненнуюситуацию просителя [Волков 1974: 135-136].23мнстыря № 88; о Тростново (ж) колодезя № 39; поперег Тросновово верха №39; в Тулском уѣздѣ № 17 (2 раза); Успенског приходу № 91; Черньског уѣзду №91; Ямския слободы № 88 и т.
д.[Пам. южн. 1993]: Бруслановскова стану № 65; в Бруслановском стану №12, 41, 88, 104; Ворголског стану № 113; под Вязовымъ лѣсамъ № 88; уВязоваи поляне № 88; въ Елецкомъ стану № 87; Елецкаго уѣзду № 28, 29, 65;Засосенског стану № 28, 29; Оброчныя слободы № 121; в Турскои земли № 93;исъ Черкаскова городка № 40; в Черкаскои городок № 40 и т. д. – 91 пример.Праздники:[Пам. южн.
1990]: на всеѣднои недели № 79, 84, 86, 88; на дараваинедели № 19; в дмитровск[о]ю субботу № 34 – 6 примеров.Краткое относительное прилагательное + определяемоеВстретилсялишьодинпримерспрепозитивнымкраткимприлагательным, при этом он недостоверен, так как писец мог простопропустить букву «е»: елецки37 пушкари № 88.Определяемое + полное относительное прилагательное[Пам. южн. 1990]: дети боярския №3, 27 и т.д.; полонянку белогородцкую№ 93; заповеди виннаи №79 (8 раз); лѣс (гдрь) гор[одо]вои № 79; лѣс дубавои№ 13; в детеи духовных (место) № 84 38 ; ружником елецким № 4; сиротыелецкия № 77; запис жилую № 12; в ызбу в козенную № 87; (шездесят челакъ)(так!) козаков ливенских № 27; [cа]жени касых № 13; (четырех) саженеи37Недостоверность данного примера подтверждается несколькими доводами.
вопревых, прилагательные с суффиксом –ьск- ещё в древнейшую эпоху чаще всего былиполными [Георгиева 1952]. Во-вторых, возможно, тут недописана буква, обозначавшая«йот», как это бывает в деловой письменности.38Данное словосочетание, скорее всего, является устойчивым, причёмпостпозитивное расположение определения, на наш взгляд, объясняетсяцерковнославянским влиянием.
Но по мнению Ю. Маруяма, в ряде словосочетаний,включающих и определение духовный, атрибут выносится в постпозицию из-занеполнозначности существительного, которое не полностью описывает предмет[Маруяма 2005: 198].24касых № 15; (трех) сажен касых № 15 39 ; казаки ливенскиѣ №27; речиобыскъные №88 (2 раза); башни (гсдрь) острожные № 15; книги помѣсные №39; записи (по них) поручныя № 7; запис поручную № 100; лѣс петисаженнаи№ 13; полон рускои № 93; крѣпость рядную № 23; (роспис) казне таможнаи (икабатцкои) № 80; у збора в таможеннова (и кобатцкова) № 84.[Пам.
южн. 1993]: детишка боярскии № 88; на сына боярскаго № 39;снам боярским № 12; снъчишко боярскои № 78, 87, 92, 93, 10940; перед деякипередумнымъ (так!)41 № 7; в животех крестьянских № 48.Отметим, что в названиях документов определение чаще располагаетсяпостпозитивно: [Пам. южн.















