Диссертация (1101270), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Слова, служащие для обличения каких-либоотрицательных качеств или явлений, обнаруживают в каждом из языков собственныеспецифические средства реализации коннотации и семантические особенности, не говоряуже о многообразии речевых и окказиональных способов выражения негативной оценки.Этифакторыслужатлингвистическойобоснованиемкатегории,дляотличающиевыделенияееотпейоративностиэмоциональности,какособойоценочностииэкспрессивности, а также от занимающей противоположное на аксиологической школе местопо отношению к категории мелиоративности.Рассматриваемая в настоящей работе категория находится в процессе разработки икомплексногоописания.Специальныеисследования,посвященныепейоративности,остаются немногочисленными. Наиболее полно и подробно данная категория изучена наматериале немецкого языка как в России, так и за рубежом (см.
[Müller 1953], [Сафонова1985], [Кремих 1987], [Шибаева 1988], [Ковалевская 2008], [Турецкова 2011], [Крупенченок2013]). В отдельных работах уделяется внимание также пейоративному лексическому фондуанглийского языка ([Лескина 2010]), при этом «пейоративность» иногда заменяется наблизкое ему по значению понятие «дерогативность» (от англ. derogative ‘уничижительный,пренебрежительный’) (см., например, [Кошель 1980]). На материале словенского и сербскогоязыков пейоративность как таковая до сих не рассматривалась, хотя некоторые ценныесведения мы несомненно можем подчерпнуть из исследований, посвященных более широкой25проблематике: негативные эмоции в лингвистическом аспекте [Będkowska-Kopczyk 2004],обсценная лексика [Nežmah 1997], экспрессивность [Ристић 2004] и т.д.Взяв за основу оценочность как один из базовых компонентов категориипейоративности, рассмотрим две главные точки зрения на аксиологический характер даннойкатегории.
Первая из концепций приравнивает пейоративность к негативной оценочности,оставляя за скобками эмоциональную коннотацию либо как второстепенный дляонтологической сущности категории элемент, либо как ее факультативную составляющую.Данной позиции придерживаются Л.В. Сафонова [Сафонова 1985], С.В. Лескина(«пейоративность–свойствоязыковыхединиц,проявляющеесявспособностиреализовывать семантику пренебрежения, неодобрения, презрения, уничижения, критики ипорицания в адрес представителей социума, чье поведение, поступки или личностныекачества выражают явное отклонение от моральных и социальных норм общества» [Лескина2010: 6]). Г.Г.
Кошель относит к дерогативным предикатным номинациям лиц как лексемы сэмоциональным или эмоционально-интеллектуальным компонентом, так и единицы,содержащие исключительно интеллектуально-логическую оценку [Кошель 1980: 8], чтотакже свидетельствует о более широкой трактовке дерогативности (отождествление которойс пейоративностью, впрочем, не кажется абсолютно допустимым).В настоящее время большинство лингвистов склоняются к узкой трактовкепейоративности,рассматриваяэмоциональнуюконнотациюиеелингвистическоевоплощение как один из ключевых показателей данной категории, сопровождающийоценочность. Такая точка зрения встречается, например, в статье Н.П. Шибаевой и вслед заней в диссертационном исследовании А.В. Ковалевской [Ковалевская 2008], определяющихпейорацию (механизм пейоративности) как «выражение отрицательной эмоциональнойоценки путем создания образов, воспринимаемых данным языковым коллективом негативнов большей или меньшей степени (интенсивность) с учетом морально-этических нормязыкового употребления» [Шибаева 1988: 151].
Схожего мнения придерживаются также О.С.Ахманова, определяющая понятие пейоративный как «обладающий отрицательнойэскпрессивно-эмоционально-оценочной коннотацией» [Ахманова 1969: 315] и В.И. Карасик,называвшийпейоративноезначениенегативно-оценочнымилиэкспрессивно-эмоциональным [Карасик: э.р.]. В настоящей работе мы берем за основу узкую трактовку,рассматривая категорию пейоративности в качестве инклюзивной по отношению к общейкатегории эмотивности.На наш взгляд, наличие эмоциональной коннотации является главным критериемотнесения той или иной единицы к числу пейоративов. В связи с этим мы не разделяем26позицию исследователей, включающих в пейоративный лексический фонд обсценнуюлексику в ее классическом понимании [Левин 1998], для которой номинативный компонентоказывается размытым и вследствие этого эмоциональная составляющая фактическизамещает собой денотат. Для определения понятия «пейоратив», с нашей точки зрения,также не является релевантным разграничение негативно-оценочных лексем в зависимостиот признака, лежащего в основе их значения, будь то моральное, этическое качество иливнешняя черта, национальность, пол и т.п.
(см., например, [Лескина 2010]).Еще один вопрос, нуждающийся в рассмотрении, касается связи пейоративности состилистической характеристикой слова. Суждение о том, что далеко не все стилистическисниженные единицы относятся к числу пейоративов, следует признать аксиоматичным. Какпишет В.Д.
Девкин, трактовавший пейорацию в очень широком смысле, градация поценностной и стилистической шкале независимы друг от друга и могут сочетаться вразличных комбинациях [Девкин 1979: 179-184]. С точки зрения ученого, пейорация имеетместо при наличии сниженности как минимум по одной из вышеупомянутых шкал, в томчисле у лексем, реализующих положительную оценку. На наш взгляд, в число пейоративовмогут входить 1-й и 7-й тип по В.Д. Девкину, т.е. лексемы, характеризующиесясниженностью в ценностном и стилистическом или только в ценностном аспекте. Числоуничижительных наименований лиц, относящихся к 7-му типу, ограничено.
В то же времяпредлагаемые автором критерии (что очевидно из вышесказанного) не являются для насосновополагающими при определении понятия пейоративности, хотя подавляющеебольшинство анализируемых нами единиц несомненно отличаются стилистическоймаркированностью.Таким образом, под пейоративностью в настоящей работе понимается отрицательнаяэмоциональная оценочность, под пейорацией – механизм выражения пейоративности.
Подпейоративными языковыми единицами (пейоративами), в свою очередь, подразумеваютсяединицы,служащиедлявыраженияотрицательнойэмоциональнойоценкиихарактеризующиеся низкой, средней или высокой степенью негативной экспрессивности.Термины «пейоративная коннотация» и «негативная коннотация» в рамках данногоисследования фактически отождествляются, поскольку с учетом вышеприведенногоопределения коннотации, понятия «пейоративный» и «коннотация» пересекаются вэмотивном аспекте, являющемся для них основным.27§7 Дифференциация пейоративовНаименования лиц, безусловно, являются не единственной лексико-семантическойгруппой (в широком смысле этого слова), входящей в число пейоративных единиц, однакоони составляют основу пейоративности как лингвистической категории. Отрицательнаяоценка и негативные эмоции носят антропоцентрический характер, причем в данном случаечеловек, как правило, играет роль и субъекта, и объекта.
Поэтому пейоративные глаголы,номинации неодушевленных объектов и иные типы единиц представляют собой не толькоколичественное меньшинство, но и периферию с точки зрения семантики и прагматики.Немаловажной особенностью является и субстантивный характер nomina personalia.Как пишет Н.Д. Арутюнова, «существительное ставит клеймо, запечатлевает человека.
Этоприговор. Назвать значит обозвать. Прилагательное же – характеристика, и она можетотрицаться» [Арутюнова 1999: 62].Отмеченная выше неоднородность эмотивов проявляется и в разнообразном характерепейоративов (в данной работе мы для краткости подразумеваем под данным терминомименно названия лиц).
В первую очередь, анализируемые единицы различаются по своемуаксиологическому характеру и подразделяются на:•частнооценочные пейоративы – номинации, в основе семантики которыхлежит определенный качественный признак, являющийся мотивацией длявыражения отрицательной оценки (лизоблюд, тупица и т.п.);•общеоценочные пейоративы – номинации, содержащие общую негативнуюоценку и не конкретизирующие причину, по которой осуждается то или иноелицо (гад, дрянь и т.п.);•идентифицирующие пейоративы (мусор ‘полицейский’, баба ‘пренебр.женщина’ит.п.),занимающиепромежуточноеположениемеждуобщеоценочными и частнооценочными пейоративами, поскольку ядернойсемой данных единиц не является ни общая отрицательная оценка, ниосуждаемоекачество.Восновеихсемантикилежитнейтральныйидентифицирующий признак, не подразумевающий какую-либо оценку (пол,возраст, национальность, род занятий и т.д.).Общеоценочные пейоративы, как правило, немногочисленны, однако многие из нихотличаются высокой частотностью, что связано с широким использованием данных единицв качестве бранных слов.
Общая оценка редко изначально приобретает статус ядерной семы28в значении слова, поэтому, как правило,она является результатом постепенногопреобразования семантики вследствие распространенности лексемы, высокой степени ееэкспрессивности и иных причин.Под пейоративами со значением признака в настоящей работе понимаютсячастнооценочные пейоративы.















