Главная » Просмотр файлов » Отзыв официального оппонента (авт. Тяпко Г. Г.)

Отзыв официального оппонента (авт. Тяпко Г. Г.) (1101265)

Файл №1101265 Отзыв официального оппонента (авт. Тяпко Г. Г.) (Пейоративные названия лиц как компонент лексико-семантической категории персональности в словенском и сербском языках)Отзыв официального оппонента (авт. Тяпко Г. Г.) (1101265)2019-03-13СтудИзба
Просмтор этого файла доступен только зарегистрированным пользователям. Но у нас супер быстрая регистрация: достаточно только электронной почты!

Текст из файла

ОТЗЫВ о диссертации КУЛК1НОВОЙ МАРИИ ЛЬВОВНЫ «Пейоративные названия лиц как компонент лексико-семантической категории персональности в словенском и сербском языках», представленной на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.03 — славянские языки Диссертация М.Л. Кулешовой посвящена исследованию обширного пласта экспрессивной лексики — пейоративных названий лиц — в словенском и сербском языках. Выбранная тема представляет несомненный научный интерес по многим причинам.

Во-первых, эта часть лексического состава в указанных языках до сих пор была обойдена вниманием в отечественной славистике. Рецензируемая диссертация — первое обстоятельное исследование на эту тему. Во-вторых, в словенских и сербских лексикографических источниках наблюдается большой разнобой в идентификации и описании пейоративов.

Это сложная теоретическая и практическая проблема. В-третьих, с либерализацией языковой нормы в Словении и Сербии, особенно в период свободы слова, снижения и даже упадка речевой культуры заметно возрасла употребительность именно пейоративой лексики. Процесс „экспрессивизации" языка (термин С. Ристич) наблюдается в электронных и печатных СМИ, Интернете, повседневной коммуникации разных групп населения. Это общемировая тенденция. Весьма важным представляется, на наш взгляд, выбор для сравнительного научного исследования пейоративной лексики родственных, но типологически отличающихся южнославянских языков, несколько десятилетий функционировавших в рамках единого государственного образования.

Как известно, пейоративы — это сверх динамичная часть лексики, не знающая территориальных границ. Кроме того, словенский и сербский языки весьма редко привлекаются для параллельного научного исследования, хотя для этого есть немало оснований. Доказательством тому является данная работа. Следует подчеркнуть, что диссертантка взялась за исследование пласта лексики, весьма сложного с точки зрения источников. Как известно, естественной средой бытования экспрессивной лексики, особенно пейоративов, являются неформальные идиомы разговорного языка.

Иностранцу их технически не так легко зафиксировать, тем более, собрать репрезентативный корпус. Кроме того, пейоративы нередко проживают жизнь только одного поколения и вместе с ним уходят из употребления. Лексикографические источники литературного языка объективно не успевают фиксировать эту хронологически маркированную лексику. Однако это обстоятельство не умаляет значимости исследования пейоративов в имеющихся словарях литературного языка, поскольку они фиксируют те экземпляры, которые успешно интегрированы в общий языковой фонд. Данная лексика активно участвует в совершенствовании выразительных возможностей литературного языка, расширяет его словообразовательный и семантический потенциал, дает пищу для размышления переводчикам, преподавателям иностранного языка и регионоведам широкого профиля.

Все это определяет актуальность, масштабность и практическую значимость данного исследования. Нельзя не отметить чрезвычайной изобретательности балканских этносов в создании уникальных образцов подобной лексики. Этот талант отметил в свое время И. Андрич, сказавший устами своего героя: «...здешний народ проявлял необыкновенную находчивость, когда нужно было осмеять и уничтожить словом все то, что он не способен понять или сделать» (Мост на Дрине). Пейоративы, сложный языковой и этнокультурный феномен, потребовали от диссертантки теоретического осмысления и разработки специальной методологии описания обширного, структурно разнородного материала двух языков.

М.Л. Кулешова исследует словенские и сербские пейоративы комплексно — в рамках лексико-семантической категории (ЛСК) персональности и как поле (ФСП пейоративности). В теоретической части диссертантка поднимает широкий круг вопросов, компетентно анализирует существующие в научной литературе подходы к определению актуальных для диссертации понятий, внося и свой вклад в установление сущности пейоративной семантики (ЛСК персональности, соотношение категорий эмотивности, экспрессивность и оценочность, понятие коннотации, пейоративности, определение пейоративов и ФСП пейоративности, сущность сленга и др.).

Выводы автора логичны и соответствуют поставленным задачам (хотя некоторые квалификации могли бы стать предметом обсуждения). Пейоративы М.Л. Кулешова определяет как единицы, служащие ддя выражения отрицательной эмоциональной оценки и характеризующиеся разной степенью негативной экспрессивности (с. 27). На основании этого критерия диссертантка выделяет центр и периферию ФСП пейоративности: центр (единицы высокой степени негативной экспрессивности), ближнюю периферию (единицы средней степени) и дальнюю периферию (единицы низкой степени негативной экспрессивности). На основе структурной дифференциации диссертантка выделяет в рабочем корпусе словенского и сербского языков однословные номинации и фразеологизмы, а исходя из особенностей актуализации ими пейоративной семантики, выделяет номинации трех видов: частнооценочные, общеоценочные и идентифицирующие пейоративы.

Такой подход определил структуру диссертации. В главах П1-У рассматриваются указанные разновидности однословных пейоративов, в главе У1 — фразеологизмов. При проведении исследования М.Л. Кулешова опиралась на большой, самостоятельно собранный материал двух языков. Основу этого материала составили авторитетные лексикографические источники словенского и сербского языков. Речь идет о словарях литературного языка. В качестве дополнительного источника актуального материала использовались сетевые словари разговорной и пейоративной лексики, а также данные корпусной лингвистики, что подкрепляет достоверность результатов исследования. Очень важно, что в диссертации фокус исследования направлен не только на различия двух сопоставляемых языков, но и на их сходства в образовании пейоративной семантики.

При этом убедительно показано, что общность словообразовательных средств пейоративов со значением лица словенского и сербского языков носит региональный, а не общеславянский характер. В работе имеется заключение и весь необходимый аппарат: список источников и избранной литературы и приложение, в котором опубликованы списки словенских и сербских пейоративов, составивших основной материал диссертации.

Проведенное исследование осуществлено на строгой научно- методологической основе. Диссертация М.Л. Кулешовой вводит в научный оборот новый, в отечественной науке ранее не исследованный материал. Особую ценность для науки и практики имеет разработанная в диссертации модель описания пейоративной лексики, а также очевидная перспективность дальнейших исследований проблематики экспрессивной лексики в словенском и сербском языках.

В полагающейся критической части отметим следующее: 1. Обосновывая сравнительный ракурс исследования и справедливо указывая на «собственные пути развития словенского и сербского языков, обусловленные культурно-историческими факторами», диссертантка в качестве таковых называет контакты «сербов с турками, а словенцев — с австрийцами и итальянцами» (с. 4), что кажется недоразумением в формулировке. Как известно, история сербского этноса в значительной степени также связана с Австрией.

Среди сербских пейоративов германизмов предостаточно ~шпплхознер — дечкиЬ, балавац, ииог — лудак, дегенерик, ипепер — наметник, иаиекер — женскарош, цугош — пи1анац, итек — пуначка дево1ка или жена, шпи~л — агент, службеник милици~е одн. полицие у цивилу, шпек~егер — прос1ак (ш.), шрафцигер — мршавко, штребер бубалица, улизица (0., ст.), штрикерица — уличарка и т.д.). Целесообразность сравнительного ракурса диссертации, на наш взгляд, продиктована сопоставлением родственных, южно славянских языков, отличающихся, однако, типологией нормы, отражающей разное отношение к традиции. Эту мысль надо было бы развить в обосновании темы.

В основу сербского литературного языка, как известно, была положена радикальная реформа Вука Караджича, в результате которой была кодифицирована устная диалектная речь сельского населения. Разумеется, современный сербский язык это уже не язык Вука Караджича. Тем не менее, какие-то базовые закономерности народной речи сохранились и продолжают действовать. Примечательно, что диссертантка, интуитивно почувствовала это. Так, на с. 38 она пишет «отсутствие пометы експресивно (в сербских словарях РМС и Р САНУ), возможно, свидетельствует о меньшей прагматической релевантности низкой и средней степени экспрессивности для сербского языка в целом по сравнению со словенским».

2. Очень жаль, что среди источников пейоративов в диссертации не оказалось уникального словаря сербского жаргона Драгослава Андрича. Второе издание этого словаря (2005), содержит 16 тысяч (!) словарных статей. У автора был уникальный круг информантов. Рецензентами первого издания были известные писатели Миодраг С. Лалевич и Момо Капор.

Характеристики

Тип файла PDF

PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.

Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.

Список файлов диссертации

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
7059
Авторов
на СтудИзбе
258
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее