Диссертация (1101206), страница 33
Текст из файла (страница 33)
с.45] начинается в высоком, книжномстиле с выражения „das Reich der Schatten“ и обозначения годалатинскими буквами, однако модератор читает их по буквам и спомощью разговорно-фамильярной, грубой лексики (Scheiße, verdammt)жалуется на их незнание.4.3.ВыводыФормат «политейнмент» рассматривается в данной работе на материалепрограмм двух общественно-правовых радиостанций: северогерманской N-JOY иберлинской radioeins, а также на материале двух частных радиостанций:нижнесаксонской Radio ffn Niedersachsen и берлинской 105’5 Spreeradio.Этот формат не предполагает интерактивности и общения модератора созрителем, поэтому он может иметь как форму монологического выступления, так164и диалога или полилога.
В большинстве случаев (трех из четырех) передачи вформате«политейнмент»представляютсобойвымышленныеразговорыполитических деятелей о текущих событиях в области политики страны иликонкретного региона, на который вещает радиостанция. Монолог одноговедущего является, скорее, исключением.Если общественно-правовые радиостанции выбирают в качестве тем длясвоих передач в формате «политейнмент» темы федерального значения, точастные радиостанции предпочитают вопросы региональной политики, причеммогут позволить себе и «желтые» темы, касающиеся личной жизни медиаперсон.Фактическиполитейнментпредставляетсобойразвлекательнуюинтерпретацию политических новостей, однако, в отличие от новостей, на первыйплан выходит функция не информирования, а развлечения. Понять передачи вформате «политейнмент» невозможно, не зная политических реалий и актуальныхсобытий, то есть не обладая фоновыми знаниями.Развлекательность на экстралингвистическом уровне достигается путемобыгрывания действий политических фигур в форме вымышленных комическихисторий.
Таким образом, новость преобразуется в спектакль. Как отмечает М.Р.Желтухина, «масс-медиа интерпретируют сказанное политическими деятелями,транслируют и ретранслируют нужные идеи, чтобы проникнуть в массовоесознание адресата и вызвать его на диалог для ретрансляции определенныхсмыслов. При этом часто масс-медиа порождают и поощряют комическое»193.На лингвистическом уровне общественно-правовые радиостанции активноиспользуют разговорную лексику, обогащенную фразеологизмами и устойчивымивыражениями.
Однако, в отличие от эдутейнмента, даже общественно-правоваярадиостанция radioeins может позволить себе фамильярно-разговорную лексику,которой изобилует речь героев на частных радиостанциях.Кроме того, передачи в формате «политейнмент» зачастую представляютсобой диалоги и полилоги, максимально приближенные к повседневным193Желтухина М.Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: о проблеме речевого воздействиятропов в языке СМИ.
Москва, Волгоград, 2003. С. 269165разговорам. Вследствие этого в них часто используются модальные частицы имеждометия.Помимо этого, в речи некоторых героев в формате «политейнмент»встречаются англицизмы, причем их использование не зависит от типарадиостанции. Их можно встретить как на общественно-правовых, так и начастных радиостанциях.Особую роль для передач в формате «политейнмент» играют риторическиеприемы: метафоры, игра слов, эпитеты, сравнения, смешение стилей. Именно этиприемы добавляют языку героев красочности и позволяют достичь эффектаиронии.С точки зрения фонетики, речь героев передач в формате «политейнмент»является разговорно окрашенной. К подобным случаям можно отнести редукциюзвуков (в неопределенных артиклях, в окончаниях глаголов настоящего времениединственного числа первого лица), сращение предлогов с определеннымартиклем,сращениеглаголовсличнымместоимениемсреднегорода,ассимиляцию звуков в глаголе sein в форме настоящего времени единственногочисла третьего лица.На синтаксическом уровне можно выделить только эллиптическиеконструкции как свойство разговорной речи.
Благодаря этому достигается эффектблизости к массовой аудитории. Иногда встречаются также риторическиевопросы, которые заменяют в данном случае интерактивность и межличностнуюкоммуникацию.166ЗаключениеВ ходе исследования в работе были проанализированы восемь программшести немецких радиостанций (трех общественно-правовых и трех частных),выполненные в форматах «эдутейнмент» и «политейнмент», которые являютсячастными случаями медиаявления «инфотейнмент». На примере четырехпрограмм каждого из названных форматов были выявлены их лингвистические иэкстралингвистические особенности и на основании полученных результатовопределены «родовые» характеристики формата «инфотейнмент» как глобальногоявления.Еслирассматриватьпроведенноеисследованиесточкизрениякоммуникативной лингвистики, то в данном случае в основе нашей работы лежитпредставление о коммуникативном акте в интерпретации Р.О. Якобсона, которыйвыделял в нем адресанта, адресата, сообщение, контекст, способ контакта и код.Акцент в работе делается на специфике кода общения между адресантом имассовым адресатом, обусловленной контекстом и способом контакта.
Подконтекстом здесь имеется в виду медиаэкономическое развитие масс медиа в ФРГ,а под способом контакта – радио. В диссертационном исследовании проведенанализ особенности данного кода с учетом двух названных факторов.В качестве главного метода анализа исследовательского материала былвыбран функционально-стилистический подход. При этом необходимо признать,что учение о функциональных стилях не располагает четко выстроенной, единойтипологией текстов. Как отечественные, так и немецкие исследователи говорят оналичии базовых и периферийных признаков функциональных стилей. В данномисследовании нас интересовал публицистический функциональный стиль,который выделяют и российские, и зарубежные лингвисты, подчеркивая однакоразные его характеристики. Если российские исследователи отмечают преждевсего функции информирования и воздействия, то немецкие – значительнорасширяют этот круг, особо выделяя функцию развлечения, которая начинаетприобретать все большее значение в современных масс медиа.167Тяготение современных средств массовой информации к развлекательностиособеннонагляднопроявляетсявсравнительноновоммедиафеномене«инфотейнмент», становление которого зарубежные исследователи относят к1980-м гг.
В российской и западной традиции пока не сложилось единогоопределения этого явления, однако большинство исследователей сходятся в том,что его специфика заключается в сочетании функции информирования иразвлечения.На основе проведенного исследования представляется возможным считатьмедиаформат «инфотейнмент» особым подстилем внутри публицистическогостиля наряду с двумя подстилями, выделяемыми Н.И.
Клушиной194:информационным (выполняющим функцию информирования) и собственнопублицистическим (выполняющим функцию убеждения). Медиатексты в формате«инфотейнмент»поформальнымпризнакамбезусловноотносятсякпублицистическому стилю, если формальными признаками считать актуальностьтематики, периодичность появления и массовость распространения. Что касаетсяфункциональных признаков, то здесь информационно-воздействующая функцияскрывается за развлечением.Развлекательность в данном случае может достигаться различнымиспособами: за счет выбора тематики, внедрения драматургических элементов впрограмму, выбора определенных лингвистических средств и приемов.
В ходеданного исследования акцент был сделан на том, какими лингвистическимисредствами пользуются создатели передач в формате «инфотейнмент».Диссертационное исследование проводилось на материале общественноправовых и частных немецких радиостанций. Такой выбор материала обусловлентем, что медиаэкономическое развитие ФРГ сыграло ключевую роль встановлении формата (или подстиля) «инфотейнмент» в немецких масс медиа.После Второй мировой войны и вплоть до 1980-х гг. в Западной Германиисуществовали194толькообщественно-правовыетелерадиокомпании,которыеКлушина Н.И.
Общие особенности публицистического стиля // Язык СМИ как объект междисциплинарногоисследования. Отв. ред. М.Н. Володина. М., 2003. С. 269168работали за счет средств налогоплательщиков и обладали своеобразноймонополией на вещание. Их задачей было, в первую очередь, просвещение, затем– информирование и лишь в последнюю очередь развлечение.В 1980-х гг. были узаконены частные радиостанции, доходы которыхскладывались преимущественно за счет рекламы и, как следствие, за счетпопулярности у аудитории, на которую ориентируются рекламодатели.
В погонеза рейтингами главной задачей частных телерадиокомпаний стало развлечение, аинформирование и просвещение отошли на второй план. Оказавшись в условияхжесткой конкуренции, общественно-правовым медиа пришлось в определенномсмысле подстраиваться под конкурентов, что вылилось в «маргинализацию»медийной сферы. С одной стороны, продукция средств массовой информациистала доступна большему количеству реципиентов, с другой – функции массмедиа начали трансформироваться.На протяжении последних десятилетий немецкие исследователи говорят оконвергенции общественно-правовых и частных телерадиокомпаний, уделяябольше внимания форме подачи и тематике программ.
Основной акцент в данномисследовании делается на анализе языкового материала в программах формата«инфотейнмент», то есть формата, сформировавшегося в результате конвергенцииобщественно-правовых и частных радиостанций. Такой ракурс исследования былвыбран не только для того, чтобы выделить лингвистические характеристикимедиаформата «инфотейнмент», но и для того, чтобы определить, правомерно лиговорить о сближении двух типов радиостанций в ФРГ на языковом уровне.Исследование проводилось на базе программ в форматах «эдутейнмент» и«политейнмент» (являющихся подтипами медиаявления «инфотейнмент»).На основании проведенного исследования можно сделать вывод, что«эдутейнмент» обладает тремя ключевыми экстралингвистическими признаками:просветительская задача, научно-популярная тематика и развлекательная подачавыбранного материала.Для передач такого типа важны разговорные элементы на разных уровняхязыка.















