Диссертация (1101170)
Текст из файла
Федеральное государственное образовательное учреждениевысшего образования«Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова»Филологический факультетНа правах рукописиТАН МЭН ВЭЙОБРАЗ ГЕРОЯ-ИНТЕЛЛИГЕНТА В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ 1920 – 1930-х гг.:ЛИТЕРАТУРНАЯ МЕТРОПОЛИЯ И ДИАСПОРА.(ДИАЛОГ С ОПЫТОМ КИТАЙСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 1950 – 1960-х гг.)Специальность: 10.01.01 – русская литератураДИССЕРТАЦИЯна соискание ученой степеникандидата филологических наукНаучный руководитель: докторфилологических наукА.И. ЧагинМосква – 2016СОДЕРЖАНИЕВведение..........................................................................................................................4Глава 1.Эволюция темы становления героя-интеллигента в русской прозеХХ века: от «Записок врача» В.В.
Вересаева к «Запискам юного врача»М.А. Булгакова......................................................................................................181.1. «Записки» В. Вересаева и «Записки» М. Булгакова: история создания иисторико-литературный контекст.........................................................................181.2. Художественное своеобразие «Записок» В. Вересаева и М. Булгакова……...331.3. Сюжетное своеобразие «Записок юного врача».................................................461.4. Образ героя: носитель традиционной культуры в столкновении с суровойисторической реальностью...................................................................................63Глава 2.«Вечер у Клэр» Г. Газданова и особенности прозы молодогопоколения первой «волны» русской эмиграции.............................................752.1. Роман Г.
Газданова в контексте русских и европейских литературных течений1910 – 1920-х годов...............................................................................................752.2. Художественное своеобразие романа: между традицией и авангардом..........862.3. Сюжетная организация романа: события и повороты внутренней жизни героякак движущая сила сюжета.................................................................................1002.4. Образгероя:катастрофичностьсознаниявэпохуисторическихпотрясений............................................................................................................114Глава 3.Образгероя-интеллигентавкитайскойматериковойивтайваньской литературе 1950 – 1960-х годов...............................................1283.1.
Интеллигенция в переломную эпоху: из опыта разделения китайскойлитературы в 1950 – 1960-е годы.......................................................................1283.2. «Новичок в орготделе» Ван Мэна: встреча отечественной литературы с новойсоциалистической действительностью.............................................................14423.3. «Тайбэйцы» Бай Сяньюна: китайская классическая литературная традиция вконтексте западных модернистских течений....................................................158Заключение.................................................................................................................172Библиография.............................................................................................................1803ВведениеРазмышляя об исторических путях России и Китая в XX веке, мы понимаем,что современная история обеих стран имела немало моментов сближения.Революции, войны, репрессии, раскол – все это оказало влияние не только наразвитие политической ситуации мира в целом, но и, в частности, на культуру,язык и дух двух народов.
Сложная и быстро меняющаяся социально-политическая,культурно-историческая ситуация в двух соседних странах в этот период отмеченасомнениями и противоречивыми исканиями национальной интеллигенции. Послеприхода коммунистов к власти она оказалась перед нелегким выбором: ей нужнобыло либо встать на сторону новой власти, вдохновленной социалистическимиидеями, либо покинуть родную землю, отправляясь в изгнание, либо погибнуть. ВРоссии трагические последствия, вызванные событиями Октябрьской революциии братоубийственной Гражданской войной, привели к потере большой частикультурной элиты нации, покинувшей Родину.
В Китае же после прихода к властикоммунистов в 1949 году с материка бежала немалая часть видных деятелейкультуры и науки. Большинство из них вместе с бывшим главнокомандующимстраны Чан Кайши перебралось на остров Тайвань. С этого момента странараскололась на две части: материковый Китай (КНР) и Тайвань (Китайскаяреспублика).Близость исторических путей России и Китая в минувшем столетииобусловила близость судеб двух литератур – возникновение в каждой из нихлитературной метрополии и диаспоры. На фоне пережитых историческихпотрясений многие писатели, обращаясь к событиям минувшего, к собственномужизненному опыту, создавали произведения, в центре которых оказывались героиинтеллигенты, судьбы и духовный опыт которых были неотделимы отдраматических поворотов в истории страны.
В многообразии образов и судебинтеллигенции эти писатели сумели воссоздать сложную переломную эпоху,которая меняет жизнь как отдельных людей, так и целых народов. В этомконтексте весьма интересным и важным представляется обращение к проблеме4своеобразия образа героя-интеллигента в русской литературе 1920 – 1930-х годовв контексте соотношения двух потоков разделенной после 1917 г. литературы: наРодине и в изгнании. В рамках такого сопоставительного рассмотрения проблемывозникает возможность и второго сопоставления – с аналогичным опытомкитайской литературы 1950 – 1960-х годов.У представителей русской интеллигенции М.А.
Булгакова и Г.И. Газдановапосле октябрьского переворота судьбы сложились по-разному: один остался вРоссии, другой оказался в эмиграции. В центре внимания обоих писателейнаходились проблемы интеллигенции, ее взглядам и судьбам посвящены циклрассказов М.А. Булгакова «Записки юного врача» и роман Г.И. Газданова «Вечер уКлэр». Схожие ситуации были и в китайской литературе после образования КНР ипереезда гоминьдановской власти на Тайвань. Жизненные пути писателей,носителей многовековой китайской культурной традиции, Ван Мэна и БайСяньюна после 1949 года шли в разных направлениях: первый решил посвятитьсебя строительству нового социалистического Китая, второй – покинуть Родину.Все их раздумья и переживания о судьбе китайской интеллигенции в те годынашли отражение в рассказе Ван Мэна «Новичок в орготделе» и сборникерассказов Бай Сяньюна «Тайбэйцы».Настоящее диссертационное исследование посвящено изучению – в рамкахзаявленной темы – особенностей художественного и сюжетного своеобразиявышеупомянутых произведений, прежде всего, русской литературы, а отсюда –выявлению характерных художественных тенденций в утверждении образа герояинтеллигента на каждом из путей разделенной литературы: в России и взарубежье; и, кроме того, рассмотрению, в контексте рассматриваемой проблемы,черт типологического сходства в судьбах русской и китайской разделенныхлитератур в XX веке.Степеньизученностипроблемы.Образгероя-интеллигентавхудожественных произведениях, созданных в переломную эпоху, в большойстепени обладает автобиографическими чертами.
Чаще в нем находит отражениесобственный жизненный путь и опыт самого писателя. По этой причине в данной5работе внимание обращено не только на общий историко-литературный анализхудожественных текстов, но и на историко-культурологический и биографическийаспекты изучения творчества того или иного автора.С момента возвращения творчества М.А. Булгакова к российскому читателюв изучении его литературного наследия сделано уже достаточно много.
Здесьстоит назвать, прежде всего, работы М.О. Чудаковой 1 , В.В. Петелина 2 , Ю.Г.Виленского 3 , Е.А. Земской 4 , Б.В. Соколова 5 , А.Н. Варламова 6 , посвященныевоссозданию раннего периода жизни писателя и его службы в качестве земскоговрача в российской глуши, а также труды Л.М. Яновской 7, Е.А. Яблокова8, М.Ю.Михеева9, И.С. Урюпина10, М.С. Штеймана11, в которых осуществляются попыткивыявить художественные и сюжетные особенности прозы М.А. Булгакова 1920 –1930-х годов.Начало академического изучения литературного наследия Г.И. Газдановабыло положено публикацией монографии американского слависта Ласло Диенеша«Russian Literature in Exile: The Life and Work of Gajto Gazdanov» (Munchen, 1982;рус.
пер. «Гайто Газданов. Жизнь и творчество». Владикавказ, 1995). Вслед заэтим в России появилось немало научных исследований, посвященных этойзагадочной фигуре первой волны русской эмиграции. В обращении к дебютномуроману Г.И. Газданова «Вечер у Клэр» немалый интерес представляют, преждеЧудакова М.О. Жизнеописание Михаила Булгакова. 2-е изд., доп. – М.: Книга, 1988.Петелин В.В. Михаил Булгаков: Жизнь. Личность. Творчество.
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.














