Отзыв на автореферат (авт. Блохина А. В.) (1100683)
Текст из файла
Отзыв об авторсферате. Ф тед$$ссер »$$ Верщвиаво М$ Р И Р'в ь "и»во фразсо„зоп$а В ав$:!нос ' ав$лклско$$ языке делового об$»сава! лексакол$и очески». лексакозрафачссквв и функ» Ф ' ' ' " Функ!пни!»льиыя »саек! ы», прес!став;$е$$ио$! и» с»иск»иве «иов степени кандидата фи!!ало! ичсс$сих наук ио сиеииальиосзи 1 О.вз,В4 „. $зи„$'с,и языки Современный мир быстро мепяется, что находит снос актуальное отраж"„а, „, языке, Культурные и экономические отношения связывают воедино асе стр»$$ь! зсз$»$! Бизнес оказывает все возрастаюшее влияние на развитие международных отнош. пай естественно, выходит за рамки одной страны и приводит к необходим'";,, межнациональных контактов в этой области. Для лучшего понимания при межнациональном обшении необходимы дальнейшие исследования природы к»;$;;о„-, отлельно взятого языка Люди„говоряшие на разных языках и принадлежашие к разным культурам ю разному восприннм»$от мир — сквозь призму свое~о родного языка.
И болыпе все!о отличий наблюдается во фразеологии к»к особом пласте лексики. Сказ»пн е обусловливает несомненную актуальность диссертации М.И. Вершин$п$о$З которой — представить объем и охват английской идиоматической фрвзео-$ог$$$! и собственно бизнес-идиом в современной британской лексикографии, а также выявит закономерности функционирования илиом в английском языке делового общения и в аутентичном англоязычном письменном бизнес-дискурсе. Поставленная цель об$$ слов;,$ла решение ряда конкретных задач, наиболее важными из которых стали; обобщение опыта отечественных и зарубежных лексикологов в области изучения идиоматичсской фразеологии; описание и анализ онтологии идиом в современных одноязычных сло$$вря; идиом с выявлением связи идиоматических единиц с миром бизнеса; проведение ш$ыизв корпусных словарей английского языка делового общения с изучением регистрируемых ими терминов-фразеологизмов и собственно идиом; выявление идиом в словарной $всти авторитетной англоязычной энциклопедии ВЫпевв: ТЬе П6пза~е Кезоцгсе; отделение их от смежных пластов лексики и описание структурно-семантических особенности обособленных идиоматических единиц.
Нвучняя новизнв работы заключается в обосновании и рвзрвботке комплексного подхода к исследованию идиом. включающего три взаимосвязанные аспекта лексикозтогический, лексикогрвфнческий н функциональный, Заслуживает ш ~сокой Оценки то$ что изучение идиом!этической фразеологии делового английского в днссертвции М.и, Вершининой осуществляется с опорой нв корпусные словари идиом и кор!»усные словари, ' н"- и! йско! о „ аспекта привл "')ыка деловогс) о- Оо!ц!."Пп51. 1.
описано)о г1);))киги „, - *')ен оольшой о- ш)! '.и,)и:)„ ! 001 ем аттс Тео,, -'~~~~и ~ного оизиес-диск» Рса. р ти »еская зпа и"о!я!ость лисс полученные,, ' ''ертзции М.И. Вершининой сосгои- в лальнеип)сс ра»випш »сории англии.кшо нные рез зьгаты вносят в зад в делового общения и 'го)о яя,)кя я и семиотики. а а также коммуникативног .
шопа.)ьногого подхода к л Практическая цепи Р„„„„...м и работы определяется зея)- ')г!) с~ результаты могут найти п и. спецк'Рсах по деловой и ме. .-- УР коммуникации, на п а на п актических занятиях по анг. "" го оопшиия. а также при дальней ,й г1)разеологии, ПР материала используется ком . номплексньп! подход что делает результаты анализа .б у ели!с п,)п!)и! и достоверными.
Знакомств ) с г)второ!!)сратоя! убеждает )ис в то»), что п!)ставленные в р ! ) аботе згща и! находят а д т адекватныи способ решения. положения. в))лвинутые на ззщи'гу гю пкш)! диссертация М И Вершининои прелставчяет с содер»кательное и оригинальное исследование написанное на актуальную лля совРеменной филологии тему. б публикаций автора.
в том числе 3 статьи г! изданиях. входящих в реестр ВАК Министерства образования и науки РФ, счит аем дос)з о г)ыми для апробации работы. Автореферат написан ясным стилем научного го изложешш, тщательно структурирован. Исходя из вышеизложенного. на основании знакомства с авторефера е ератом с и)а м, что автор, Вершинина Мария Игоревна. безусловно заслуживает прису -„ рисуждеш)я ) )еп!))! степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.04 — герма — германские языки. Заместитель декана Факультета дистанционного и дополнительного образ ФГБОУ ВО "Самарский государственный технический университет", кандидат филологических наук, доцент а Владимировна Блс)хина 12 февраля 2016 г.
443100 Самара. ул. Молодогвардейская, 244. Тел.: 8~846) 279-03-68. Официалы)ый са)1т: )ягжквапзд1ц,ги; Е-пза!1: ЯЫо!»е!р®рпа!!.сопз. .
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.












