Диссертация (1100582), страница 11
Текст из файла (страница 11)
Склонность женщин к инициированию контактоустанавливающих разговоров, а мужчин – к доминированию в диалоге полностью соответствует данным психологии о том, что женщины обладают более развитымлевым полушарием, отвечающим за речевое мышление, а мужчины – правым,отвечающим за образное мышление и пространственные отношения.1.5. CТЕРЕОТИП СОЦИАЛЬНЫЙ И ГЕНДЕРНЫЙ: ТРАКТОВКИВ ГУМАНИТАРНЫХ НАУКАХ«Язык и человек неразделимы. Язык не существует вне человека, а человек не существует вне языка.
Соответственно, человека нельзя изучать вне языка, и язык нельзя изучать вне человека. Язык отражает культуру, созданную человеком, хранит ее для человека и передает ее от человека к человеку, от родителей к детям. Язык – это орудие познания, с помощью которого человек познает мир и культуру. Наконец, язык – это орудие культуры: он формирует человека, определяет его поведение, мировоззрение, образ жизни, менталитет,национальный характер, идеологию. Язык – строгий и неподкупный учитель,он навязывает заложенные в нем идеи, представления, модели культурноговосприятия и поведения» [Тер-Минасова 2000: 134]. Данная цитата наилучшимобразом описывает степень взаимодействия, взаимозависимости и взаимовлияния языка и культуры и вместе с тем отражает особенности взаимоотношений и51степень влияния этого комплекса на формирование человеческой личности.Язык является не только средством коммуникации, но и отражением окружающего мира и культуры, язык социален.
Так, Верещагин отмечает: «Тезис социальности языка следует понимать как диалектическое единство языка и культуры, языка и общества. В любой момент развития культуры обслуживающий ееязык отражает ее полностью и адекватно» [Верещагин 2005: 17]. Язык предлагает уже готовый набор шаблонов и стереотипов для обозначения различныхкатегорий и групп, в том числе, мужчин и женщин, которые формируют у человека, им пользующимся, определенное видение того, как этот мир устроен икаким он должен быть. Так, по утверждению Гумбольдта, «через многообразиеязыков для нас открывается богатство мира и многообразие того, что мы познаем в нем; и человеческое бытие становится для нас шире, поскольку языки вотчетливых и действенных чертах дают нам различные способы мышления ивосприятия» [Гумбольдт 1985: 349].
По словам М. Ягелло, «язык в большой мере (благодаря своей структуре, игре коннотаций слов, благодаря метафорам) –это зеркало культуры, которое фиксирует все символические проявления, отражает все предрассудки и стереотипы общества» [Yaguello 1992: 8]. Из вышесказанного легко сделать вывод, что гендерные отношения и стереотипы какэлемент культуры также отражены в языке и именно через язык передаются новым поколениям представителей той или иной культурной общности [Манзуллина 2005: 46].
Таким образом, становится очевидным, что анализ языковыхсредств позволяет нам приблизиться к расшифровке и декодировке такогосложного образования как культурная и личностная картина мира, а анализязыковых средств с гендерной точки зрения – ее сегмента, т. е. области взаимоотношения полов.ВнастоящемисследованиимыопираемсянаопределениеА.В. Кирилиной, согласно которому гендерные стереотипы являются частным случаем социального стереотипа и обнаруживают все его свойства[Кирилина 1999: 71]. Трудность в определении последнего понятия объясняется52его широким употреблением в самых разных областях знания: социологии, этнографии, психологии, когнитологии, энтопсихологии, этнопсихолингвистике илингвистике как таковой.
Каждая из вышеупомянутых дисциплин сформировала свое понимание стереотипа, однако в этих определениях есть много взаимодополняющих моментов. В самом общем виде стереотипы определяются современными авторами как «характеристики, которые описывают членов социальных групп или категории, приписываются им или ассоциируются с ними»[Донцов, Стефаненко 2002: 77–78].Введением термина «стереотип» в общественные науки XX века мы обязаны Уолтеру Липпману, основателю концепции стереотипного мышления иповедения, автору работы «Общественное мнение». Под социальным стереотипом Липпман понимал «упорядоченные, схематичные, детерминированныекультурой «картинки мира» в голове человека, которые экономят его усилия изащищают ценностные позиции и права» (цит.
по: [Прохоров 2003: 68]). Такимобразом, можно сказать, что стереотипизация выполняет функцию экономиикогнитивных усилий – этот факт Липпман выделяет в качестве первой причинысоздания стереотипов групп. Второй причиной, по его теории, является защитасуществующих групповых ценностей.Теория стереотипов и концепция стереотипного мышления рождались вусловиях обострившегося внимания исследователей к изучению массового сознания [Манзуллина 2005: 51] и способствовали возникновению общей концептуальной схемы стереотипов, подразделяющей их на четыре уровня и отдельнооговаривающей тот факт, что чаще всего для стереотипов, независимо от путиих возникновения, характерна негативная установка:1) индивидуально-психологические особенности формирования представлений человека о своей социальной среде;2) представления, складывающиеся в ситуации межличностного общения;3) коллективные представления, формирующиеся в межгрупповых отношениях;534) идеология, которая складывается под влиянием определенных исторических условий данного общества [Шихирев 1999: 112].Основными свойствами стереотипа принято считать:– использование говорящими признаков и атрибутов, содержащихся встереотипах, для оценки отнесенности предметов к тому или иному классу наоснове семейного сходства;– наличие когнитивной функции, состоящей в генерализации при упорядочивании информации; аффективной функции (противопоставление «своего»и «чужого»; социальной функции (разграничение «внутригруппового» и «внегруппового», что ведет к социальной категоризации и образованию структур, накоторые люди ориентируются в обыденной жизни [Кирилина 1999].В рамках лингвистических исследований стереотипы трактуются как особые формы хранения знаний и оценок.
По словам Бартминского, стереотип –это «представление о предмете, оформленное в определенной общественнойрамке и определяющее, чем этот предмет является, как он выглядит, как действует, как трактуется человеком и т. п., при этом представление, закрепленное вязыке, доступное через язык и относящееся к коллективному знанию о мире»[Бартминский 1995: 7].В когнитивной лингвистике и этнолингвистике термин стереотип относится, прежде всего, к содержательной стороне языка и культуры, то есть понимается как ментальное явление и коррелирует с «наивной картиной мира».При соотнесении стереотипа с наивной картиной мира исследователи отмечают, что соответствие этого представления реальным свойствам объекта картины мира, мотивированность этого представления не являются обязательнойсоставляющей возникновения и функционирования стереотипа [Манзуллина2005].
Они выступают в роли хранителей немотивированных свойств реалий,существенных для определённой лингвокультурной общности, или целостныхареалов, связанных единством культуры. Иначе говоря, культурный источниктого или иного свойства реалии (суеверия, фольклорная литература, философ54ские, исторические традиции) может быть не известен обычным носителямязыка. Таким образом, использование стереотипов происходит автоматически:говорящий, как правило, не только совершенно не задумывается об историимотивировки, но даже не обращает внимания на то, что некоторые эталонныесвойствапротиворечатэмпирическойкартинемира.ПомнениюЮ.Е.
Прохорова, «несоответствие стереотипа реальному опыту связано, преждевсего, с тем, что в сознании возникает не реальное отражение действительности, а её образ, соответствующий условиям практики реализации этого явленияв определённой общности, опосредованной спецификой деятельности в даннойобщности» [Прохоров 2003: 73].Социальный стереотип проявляется как в форме стереотипа мышления,так и стереотипа поведения (в т.ч.
языкового) личности, так как определяется,как правило, условиями развития людей, закрепленными в коллективном сознании. Следовательно, смена стереотипов всегда связана со сменой коллективных убеждений, являющихся, в свою очередь, результатом коллективных действий, определяющих качественное изменение жизни целого социума.Детальная разработка стереотипа представлена в обширном исследованииВ.В. Красных. Она различает два типа стереотипов: стереотипы поведения истереотипы-представления. Стереотипы поведения хранятся в сознании в видештампов и выступают в роли канона.
Они представляют собой инварианты деятельности, определяют коммуникативное (и в том числе – вербальное) поведение в той или иной коммуникативной ситуации. Иначе говоря, они «предписывают» определённое поведение (выполняют прескриптивную функцию). Втораягруппа стереотипов также связана с речевым поведением, но они предсказывают не столько само поведение, сколько набор ассоциаций и предопределяютязыковую форму, их выражающую (выполняют предикативную функцию). Ипоскольку такие стереотипы есть определённое представление о предмете илиситуации, выделяются соответственно, стереотип-образ (форма хранения –клише) и стереотип-ситуация (форма хранения – клише, но может актуализиро55ваться в коммуникации и как штамп).
Стереотип-представление хранится в сознании в виде фрейм-структуры, гранями которой являются клише/штампы сознания. Итак, по определению Красных, стереотип-представление это «некоторая структура ментально-лингвального комплекса, формируемая инвариантнойсовокупностью валентных связей, приписываемых данной единице и репрезентирующих образ, представление феномена, стоящего за данной единицей, в его[образа, представления] национально-культурной маркированности при определённой предсказуемости направленных ассоциативных связей (векторов ассоциаций)» [Красных 2002: 178].Необходимо отдельно оговорить, что В.В. Красных понимает под клишеи штампами сознания. Она разграничивает клише и штампы языка и клише иштампы сознания. Итак, языковое клише – это всякая готовая речевая формула,критерием для выделения которой служит регулярность её появления в определённых повторяющихся речевых ситуациях. Штамп – это клише, потерявшеедля интерпретатора по той или иной причине первичную информационную нагрузку, то есть ставшее дисфункциональным.
При этом языковое клише признаётся явлением лингвистическим, а речевой штамп – явлением психологическим.По определению В.В. Красных, штамп сознания есть такое языковоеклише, в основе которого лежит семантическая ассоциация, распавшаяся в сознании интерпретатора (реципиента) в силу своей неподкреплённости. При этом,по мнению Ю.Е. Прохорова, штамп сознания «действительно может рассматриваться как явление психологического характера, то есть явление, связанное ссоциокультурными традициями и правилами его употребления в речи» [Прохоров 2003: 182]. Разница между клише сознания и штампом сознания состоит вналичии/отсутствии семантико-информационной нагрузки: клише сознания таковую несёт, штамп сознания – нет.















