Диссертация (1100582), страница 10
Текст из файла (страница 10)
Частность указанных выше признаков ЖЯ связана не только (и не столько) с полом говорящего, сколько с его социальным статусом и опытом. На основе сделанных выводов О’Барр и Аткинс дали языковым особенностям, обычно ассоциирующимся с женской речью, новое название – язык слабых. В нашем обществе женщины обладают меньшей властью, чем мужчины, поэтому для многих женщиндействительно типично использование «языка слабых», но это результат их социального положения, а не пола, поскольку мужчины, обладающие низким социальным статусом, интеллектом или опытом, также могут говорить на этомязыке [Коатс 2005].Многочисленные попытки разграничить мужской и женский язык, учитывая тот факт, что это все же разновидности одного языка, а не две разныхструктуры, обусловили возникновение понятия гендерлект, впервые употребленного Д.
Таннен в значении постоянного набора признаков мужской и женской речи [Таннен 2005: 261]. Однако можно утверждать, что «различия в мужской и женской речи не столь значительны и проявляют себя не в любом речевом акте и в целом не свидетельствуют, что пол является определяющим фактором коммуникации», что опровергает первоначальные постулаты ФЛ [Кирилина 2005: 23].
Поэтому Таннен, исходя из мнения, что мужчины и женщины –это представители разных социальных групп, использует понятие «гендерлект»для описания межкультурной коммуникации полов [Таннен 2005].Установив и подтвердив, что мужчины и женщины действительно различаются в способах употребления языка, уместно задаться вопросом, как жеприобретаются эти навыки коммуникативной компетенции. Исследования поовладению детьми языком долгое время базировались на вопросах грамматики,47фонологии, синтаксиса и т.д. и лишь недавно пополнились наблюдениями ивыводами в области социального поведения. Одного знания правил грамматикинедостаточно, чтобы стать компетентным в общении. Ребенок должен научиться правилам уместного ситуативного употребления единиц языка.
Иначе говоря, обучение говорению есть обучение тому, как стать полноправным членомопределенной культуры, поскольку социальный порядок воспроизводится посредством речи. И ввиду существования общих для всех культур различий женских и мужских ролей уместно предположить, что, когда дети учатся говорить,одна из вещей, которые они познают, – это культурная роль, уготованная каждому из них на основе их биологического пола [Коатс 2005].Девочки и мальчики учатся отождествлять себя с определенной социальной группой – мужской или женской.
Они демонстрируют свою причастность ктой или иной группе посредством соответствующего поведения, в том числе и вчастности – коммуникативного, предварительно скопированного у знакомыхребенку взрослых представителей мужского или женского пола – следовательно, перед нами процесс создания уже описанной выше гендерной идентичности. Однако отметим, что перформативный взгляд на изучение языка и гендератребует анализа того, как именно гендерные идентичности конструируются вконкретных языковых перформациях, а также анализа «мужских» и «женских»языковых форм как отвлеченных лингвистических ресурсов конструированиягендера, т.к. согласно подобному подходу «язык не индексирует гендернуюидентичность, а конструирует ее» [Гриценко 2005: 99].Рассматривая понятие «гендер» с точки зрения психологии, мы обращались к данным о формальных различиях в скорости и способах развития детейразного пола.
В области усвоения и использования речи в этом возрасте тожедоказано присутствие существенных различий.Гендерные различия в механизмах речи проявляются еще до половой зрелости. Например, исследователь П. Либерман [Lieberman 1967] выявил тотфакт, что младенцы еще до начала говорения изменяют высоту тона в зависи48мости от пола адресата: их средняя основная частота ниже при «разговоре» сотцом, чем с матерью. С возрастом речь девочек и мальчиков тоже становитсяпросодически разной: мальчики используют более быстрый темп, в то времякак девочки используют широкий спектр интонационных моделей. А анализД. Локала показал, что дети усваивают не только интонацию, принятую в английском языке, но и интонацию, свойственную их полу, – в частности, женщины больше используют восходящий тон, а мужчины – нисходящий и ровный[Local 1983].
Мы можем предположить, что вывод о копировании детьми интонаций взрослых с подсознательным выбором соответствующих своему полу неимеет четкой привязанности только к английскому языку и может в равной степени быть отнесен к представителям любого языка.Исследование скорости усваивания лексикона, проведенное в СШАК. Нельсон в 1973 г., показало, что мальчикам в возрасте между 1 и 2 годаминужно в среднем на 4 месяца больше, чем девочкам, чтобы усвоить 50 слов[Nelson 1973].Исследования природы перебиваний не выявили статистически значимыхразличий между полами.
Однако, как уже было доказано выше на результатахисследования К. Вест (1997), как раз отцы и матери и отличаются по этим параметрам, что дает детям очевидный пример речевого этикета в соответствии сгендером. Результаты исследования Ю. Грейфа [Greif 1979] показали, что отцыперебивают больше, чем матери, и что оба родителя перебивали девочек чаще,чем мальчиков. Если интерпретировать перебивание как попытку контроля надречью, то можно сделать вывод, что отцы больше стремятся к управлению беседой, чем матери, а оба родителя пытаются больше контролировать разговор сдочерьми, чем с сыновьями.
Мы вправе заключить, что девочкам в неявном виде дают понять, что их можно чаще перебивать и что у них меньше права навысказывание [Коатс 2005: 183].Еще один важный параметр – вежливость. Дж. Уолтерс [Walters 1981] наблюдал просьбы тридцати двух двуязычных детей в различных контекстах. Он49не нашел существенных различий в отношении пола говорящего, но пол адресата имел существенную корреляцию с вежливостью выражения просьбы. Когда адресатом была женщина, дети, независимо от пола, были более вежливы.Кроме того, Коатс в своей работе ссылается на исследование, проведенноеМ.
Глисон (1987), которая рассматривала процесс обучения детей формуламвежливости. Оказалось, что, несмотря на общее желание научить ребенка необходимым социальным реакциям, матери сами использовали значительно болеевежливую речь, чем отцы. Таким образом, дети видели, что из взрослых именноженщины чаще употребляют эти формулы [Коатс 2005].По мнению Е.В.
Воронко, мальчики значительно чаще используют неослабленный императив. Девочки, напротив, предпочитают формулироватьсвои требования в виде более мягких конструкций: «Не могли бы мы…», «А несделать ли нам…» В социальной структуре коллектива мальчиков всегда есть«начальники», которые завоевывают право решающего слова, в группах девочек же роль командира не имеет значения. Их социальная структура, как правило, организована по принципу степени близости (лучшая подруга), нежели постатусу.
Девочки используют в речи больше существительных, дополнений,лучше понимают аудиозаписи учителя, у них бóльшие способности к словообразованию, чем у мальчиков [Воронко 2007].В процессе такого постоянного обучения дети усваивают не только соответствующее своему полу речевое поведение, но также получают знания о наивно-лингвистических воззрениях нашего общества.
Язык – это важная частьпроцесса социализации, и дети в значительной степени посредством употребления языка проходят процесс усвоения культурно-детерминированных половых ролей. Стать мужчиной или женщиной в нашем обществе непоколебимоозначает усвоить особенности языка, соответствующие полу говорящего.Таким образом, в процессе анализа существующих работ по гендернойлингвистике мы убедились в том, что речевые стратегии мужчин и женщин взначительной степени различаются. Женщины используют разговор в качестве50способа установления контакта с собеседником, а мужчины – ради укреплениядоминирующего положения. Из этого следует, что частые коммуникативныенеудачи в общении между мужчинами и женщинами имеют в корне своемименно эту причину.Анализ психологических исследований гендера подтвердил присутствиеразличий в физиологическом развитии мальчиков и девочек, а труды по гендерной лингвистике доказали существование различий не только в скорости освоения языка представителями разных полов, но и в выборе и использовании имиречевых стратегий.















