Автореферат (1098561), страница 6
Текст из файла (страница 6)
Организация процесса усвоения терминов.А) Прочитайте текст и выделите в нѐм все термины, мотивированные словом«обучение»; Б) Ответьте на вопросы; Составьте словосочетания, пользуясь словарем илиматериалами базы данных, объясните их значения; Прочитайте статью. Почемупроблема обучения русскому языку мигрантов с каждым годом становится всеактуальнее? Сформулируйте свое отношение к данной проблеме; Прочитайтемикротексты.
Объясните значение выделенных терминов. Переведите их на родной язык;Найдите в тексте термины, мотивированные словом «обучение». Как вы думаете, почемуавтор не нашел им замены? и т.д.Блок 3. Организация контроля над усвоением терминологической лексики.А) Прочитайте заголовок газетной статьи. Как вы думаете, о чем эта статья? Б)Прочитайте текст статьи целиком, пользуясь словарем. Совпадаетли вашепредположение с содержанием статьи?; А) Напишите письмо коллеге, которая давноискала информацию, содержащуюся в тексте.
Б) Позвоните коллеге и сообщите ей новуюдля нее информацию о …, используйте известные вам термины и т.д.23В ходе опытного обучения, проведенного в 2012/2013 учебном году сучастием китайских учащихся факультета педагогического образования ифилологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова (32 чел.) и в2013/2014 учебном году с участием студентов Сямэнского университета (59 чел.),приведенный выше алгоритм работы с терминами доказал свою эффективность,поскольку обеспечивал систематизацию, осознание и запоминание изучаемойтерминологической лексики, формировал умения учащихся оперироватьтерминами в речи.По завершении опытного обучения его участникам были предложенызадания, аналогичные тем, которые ранее предлагались на диагностическом иконстатирующем этапах.
Приведенная ниже таблица демонстрируетзначительное возрастание уровня обобщения знаний и соответствующих уменийв процессе работы с системой когнитивных заданий по сравнению с теми,которые были продемонстрированы после работы с системой языковыхупражнений.Результаты основной частиопытно-экспериментального исследованияОценкиотличноКоличество человек(91)29Количество человекв%31,8хорошо3740,6удовлетворительно1718,7неудовлетворительно88,9Таким образом, сопоставление итогов предварительной и основной частипроведенного опытно-экспериментального исследования дало возможностьсделать вывод о положительной динамике в терминологической подготовкеучащихся, что в свою очередь дало основание говорить о том, чтоцеленаправленное включение терминологической лексики в содержаниеобучения иностранных учащихся должно строиться с использованием целостногокомплексаматериаловлингвистическогохарактера(учебноготерминологического словаря) и методического характера (системы упражнений изаданий), объединенных в единую базу данных.
Лингвометодическая базаданных аккумулирует весь необходимый учебный материал и позволяет гибковарьировать его исходя из условий и временных рамок обучения, уровнявладения языком, целевых особенностей контингента и т.д., кроме того онаоткрыта для любых модификаций и дополнений.24В Заключении обобщаются результаты исследования, излагаются егоосновные выводы, подтверждающие гипотезу и положения, вынесенные назащиту, намечаются перспективы дальнейшей деятельности в области разработкиучебных терминологических словарей и баз данных, их использования вразличных дидактических целях.На комплексной теоретической базе в работе обосновано и определенопонятие «учебная терминологическая база данных» и охарактеризована егоспецифика.
Учебная терминологическая база данных по педагогическимдисциплинам представлена как необходимый компонент профессиональноориентированногообучениякитайскихучащихсяпедагогическихспециальностей русскому языку как иностранному.В работе предложен алгоритм лингвометодической разработки учебнойтерминологической базы данных по педагогическим дисциплинам,включающийметодикуформированиярепрезентативногокорпусапедагогических текстов, использования компьютерного инструментария дляего автоматической обработки по разным параметрам, выбора принциповформирования и структуризации терминологического словника по педагогикеи критериев описания входящих в него терминологических единиц.Неотъемлемой частью учебной терминологической базы данныхявляется разработанная в рамках исследования система упражнений(языковых и речевых) и заданий (когнитивного типа), которая направлена нарасширение и обогащение активного и пассивного терминологического словаряучащихся; формирование во взаимосвязи языковой, речевой и предметнойсоставляющих коммуникативной компетенции учащихся путем стимулированияих познавательной активности и мотивации к учению; развитие умений инавыков адекватного употребления терминов в процессе учебной коммуникации.Целостнаяметодикасозданияииспользованияучебнойтерминологической базы данных в обучении языку специальности виноязычной аудитории доказала свою эффективность в ходе опытноэкспериментального исследования в российском и китайском вузе.Перспективы развития исследования видятся в использованиипредложенной методологии в целях создания национально ориентированныхучебных терминологических баз данных по другим дисциплинам.Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:1.
Ван Ляньцэнь, Маркина Е.И. Учебная русско-китайская терминологическаябаза данных по педагогическим дисциплинам: принципы отбора терминов и системазаданий для их освоения // Вестник Центра международного образования Московского25государственного университета. Филология. Культурология. Педагогика. Методика.2013.
№ 1. – С. 33-38. – 0,4 п.л.2. Ван Ляньцэнь. Система педагогического образования в России и Китае насовременном этапе: структурно-содержательный аспект // Школа будущего. 2012. № 5.– С. 129-133. – 0,3 п.л.3. Ван Ляньцэнь, Сюй Цзе, Чжан Шу. Современная система высшего инженерногообразования в Китае и ее проблемы // Вестник Московского университета. Серия 20:Педагогическое образование. М.: Изд-во Моск. ун-та.
2012. № 2. – С. 98-105. – 0.5 п.л. /авт. 0,2 п.л.4. Ван Ляньцэнь. Русско-китайская понятийно-терминологическая база данных попедагогическим дисциплинам // Актуальные проблемы гуманитарных наук в ХХI веке.Материалы Х международной конференции молодых ученых гуманитарных факультетовМГУ имени М.В.Ломоносова. М.: МАКС Пресс, 2008.
С. 95-100. – 0,4 п.л.5. Ван Ляньцэнь. Педагогическая лексикография и терминология педагогическогопроектирования профессионально ориентированных учебных словарей // Актуальныепроблемы гуманитарных наук в ХХI веке. Материалы ХI международной конференциимолодых ученых гуманитарных факультетов МГУ имени М.В.Ломоносова. М.: МАКСПресс, 2009. С. 109-114. – 0,4 п.л.6 . Ван Ляньцэнь. Этапы становления понятийно-терминологического аппаратапедагогики // Проблемы педагогического образования / Под ред.
Н.Х. Розова. Вып. 8. М.:Изд-во Моск. ун-та, 2010. – С. 12-14. – 0,2 п.л.7. Ван Ляньцэнь. Формирование предметной компетенции китайских магистрантовпедагогического профиля с опорой на двуязычный терминологический словарь-минимум //Русский язык, литература, культура: актуальные проблемы изучения и преподавания.Сборник научных и научно-методических статей / Ред. кол.: Л.П. Клобукова и др.
Вып. 6.М.: МАКС Пресс, 2010. – С.270-274 . – 0,3 п.л.8. Ван Ляньцэнь. Терминологический словарь-минимум в системе средств обученияинофонов языку специальности // Русский язык@Литература@Культура: Актуальныепроблемы изучения и преподавания в России и за рубежом / Сост. Дунаева Л.А., РужицкийИ.В.
М.: МАКС Пресс, 2011. – С.721-724. – 0.25 п.л.9. Ван Ляньцэнь. Система когнитивных заданий в учебном терминологическимсловаре-минимуме для иностранных учащихся педагогических специальностей // Язык,литература, культура: актуальные проблемы изучения и преподавания / Ред. кол.:Л.П. Клобукова и др. М.: МАКС Пресс, 2011. – С. 310-315. – 0.4 п.л.10. Ван Ляньцэнь.
Термины и «нетермины» в учебном педагогическом словаре попедагогическим дисциплинам для иностранных студентов российских вузов // Сучаснінапрями викладання гуманітарних дисциплін у середніх та вищих навчальних закладах:мова, література, історія: татеріали ІІІ Міжнар. наук. конф., 23 – 24 квітня 2013 р., Горлівка.Горлівка: Вид-во ГІІМ ДВНЗ «ДДПУ», 2013. Ч.1. – С. 11-14. – 0,25 п.л.11. Ван Ляньцэнь.
Современное негосударственное образование в России //Исследование международного высшего образования / Ред. Бэй Дунжун. Сямэн: Изд-воСямэнского университета. 2012. № 2. – С. 1-4 – 0.25 п.л.12. Ван Ляньцэнь. Система педагогического образования в России и Китае // Альманахсовременной науки и образования. Тамбов: Грамота.
2012. № 9. – С.36-38. – 2,4 п.л.26.