Отзыв на автореферат (авт. Prof. Dr. Heiner Eichner) (1098122)
Текст из файла
лЬеы$а$ ~Ф18В Отзыв на автореферат диссертации Якубовича Ильи Сергеевича "Статус лувийского языка в многонациональной Анатолии бронзового века: опыт социолингвистической реконструкции", представленной на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.20— «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание». В исследовании языков Малой Азии долгое время доминировало изучение хеттского языка, в последние десятилетия, однако большое значение приобретает лувийский. В связи с этим социолингвистическое исследование этого языка является важной актуальной задачей. Социолингвистический подход в сравнительно-историческом языкознании является инновацией.
Автор, таким образом, становится основателем новой научной дисциплины - палеосоциолингвистики, в рамках которой ему удается предложить и обосновать новую лингвистическую классификацию лувийских диалектов. Она разработана в ходе анализа обширного лингвистического материала первоисточников, данных ономастики и косвенных свидетельств.
Автор обрабатывает имеющийся лингвистический материал, сохранившийся в трех различных видах письма: клинописи (древнеассирийской, используемой ассирийскими купцами в Анатолии; вавилонской, используемой хеттами), анатолийского иероглифического письма (используемого, во-первых, хеттами, а позднее и лувийцами), и алфавитного письма (лидийцев, карийцев, ликийцев и т.д.) первого тысячелетия до н. э. Первая и вторая глава посвящены вопросам лувийских диалектов. Обсуждается распространение лувийского языка и роль лувийцев в истории западной Анатолии. С точки зрения лингвогеографии предложена и обоснована локализация лувийской прародины на территории центрально- анатолийского плоскогорья, в регионе, пересекающемся с «Нижней страной» по хеттским источникам.
Этот факт считается в настоящее время еще спорным в связи с имеющимся в хеттских законах соответствием Х.иичуа— Аглаи а. Поэтому в дополнительную поддержку убедительных аргументов автора (напр. с. 107-111) я коротко приведу следующий частично новый материал: а) В недавней находке Лоренца / Рикен (Ьогепх / К1е1сеп') КВо 62.5 засвидетельствованы некоторые ясные лувизмы, как напр. лув. та-~а1-711- а /. Еогепа / Е. В1е1сеп, „АпГ йегп ЪЧея бег 5саЖ 5аяяппа ...", ТаЬп1а НегЬаеогшп, Ыч~п КояаЬ гшп 65. СеЬиггягаВ ед. В. ПгоййеЬ, М. Хоппапп [ПгеЫпег Ве1ггаяе апг НесЬ1го1о81е 25, ЪЧ1еяЬадеп 2007, 467-486. Писец текста по имени А-ая-1га-11уа ЮПВ5АК вероятно написал тоже грамоту пг. 1, С. Кйягег / П.
ЪЧПЬе1гп, Ьапг1ясЬепЬппкяпгЬппдеп ЬегЬ1пясЬег Кбп!Ве, 1ИеяЬадеп 1912 (5гп61еп гп реп ВояакЬеу-Техгеп, Ве1Ьей 4), 88. ,мед' (: хетт. тй~, ие/й), а-а-с~-,рот, уста' (: хетт. аи), та-а-ма-а-ая ,четыре' (: хетт. тесал). Этому имеется топографическое подтверждение- речь идет о названии источника и'-ма-та-//-Га-аз а-а-аз-за-ап-Йа-ав та-аиа-а-ал а-ал-яа-га-а-аз „Четыре-женщины-с-горько-сладкими-устами", и таким образом локализация лувийцев даже в северной части Центральной Анатолии (район Чорума) подтверждается данными нескольких топонимов. Таким образом, распространение лувийского не ограничивается западом (и югом), а охватывает и центральные (даже северные) территории Центральной Анатолии.
Ь) Фонологическое чередование Ь, ЬЬ вЂ” и (нуль), которое встречается в лувийских клинописных текстах, описываемое автором, также наблюдается в северных топонимах, как напр. др. ассир. ТшЬитИ вЂ” хетт. ВигтШа (вероятно район Чорума). Эта фонологическая черта связывает Центральную Анатолию с лувийской Южной (Хпгива~па), где она проявляется в др.
ассир. и хетт. топониме йа(Цичаяапйуа, йийилгапйуа (На1- Шз111 1.) — хетт. Ямаха(п) Яа. Третья, четвертая и пятая глава посвящены структурным контактам между хеттским и лувийским языками в разные периоды. Произведен комплексный анализ языковой ситуации в царстве Хаттуса.
В частности выдвинута новая гипотеза относительно происхождения анатолийских иероглифов и обоснована их изначальная связь с двуязычной хетто-лувийской средой. Предложен сценарий происхождения «глоссового клина» и проинтерпретировано его употребление в текстах. Важной темой исследования является влияние лувий ского языка на нов охеттскую фонологию, морфологию, морфосинтаксис, и лексику. Я приведу пример, как автор подходит к анализу материала с осторожностью и добросовестностью: в диссертации (с. 315) обсуждаются формы с гласной /е/ или /1/.
Например, в хеттской форме шуа неожиданно находится /1/ вместо пеуа с гласной /е/. Автор наблюдает, что писец соответствующей клинописной таблички КВо 4.14 вообще не использует клинописный знак МЕ. Из этого следует убедительное объяснение, что знак М1 следует читать в таких случаях МЕ = /пе/. Таким образом, была решена проблема, которая долгое время была предметом полемики. Подводя итог, могу подтвердить, что автор уверенно владеет материалом и проявляет интуицию в поисках первоисточников. Перед нами — зрелая и самостоятельная работа, которая представляет собою ценный, оригинальный вклад в современную научную трактовку фундаментальных тем анатолистики. Труд отличается своей логической ясностью и хорошо обоснованной методикой, при которой очень осторожным образом учитывается разница между историческим, филологическим, этимологическим, типологическим и социолингвнстическим методами.
Научные результаты, полученные диссертантом, имеют существенное значение для международной науки и практики в области языкознания, а сама диссертация является законченной научно- квалификационной работой, отвечающей паспорту 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание». Судя по автореферату, диссертационная работа Ильи Сергеевича Якубовича по теме „Статус лувийского языка в многонациональной Анатолии бронзового века: опыт соци ели нгвистической реконструкции" представляет собой законченное научное исследование, отвечает требованиям ВАК, предъявляемым к докторским диссертациям, а ее автор заслуживает присуждения ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание».
РгоГ. Пг. Не1пег Е1сЬпег, профессор еп~епШв кафедры общего и индоевропейского языкознания Института лингвистики Венского университета 1пв11Ш1 йг Бргас1плввепвсЬай бег 1.1шчегв11а1 Ж1еп Бепвепдавве За, А-1090 %1еп, Аив1г1а Вена 16 января 2016 г. .
Характеристики
Тип файла PDF
PDF-формат наиболее широко используется для просмотра любого типа файлов на любом устройстве. В него можно сохранить документ, таблицы, презентацию, текст, чертежи, вычисления, графики и всё остальное, что можно показать на экране любого устройства. Именно его лучше всего использовать для печати.
Например, если Вам нужно распечатать чертёж из автокада, Вы сохраните чертёж на флешку, но будет ли автокад в пункте печати? А если будет, то нужная версия с нужными библиотеками? Именно для этого и нужен формат PDF - в нём точно будет показано верно вне зависимости от того, в какой программе создали PDF-файл и есть ли нужная программа для его просмотра.