Ответ на вопрос по английскому языку №363600: Переводческая эквивалентность — ... вид языкового посредничества, при котором содержание оригинала передается в преобразованной форме, обеспечивающей заданный объем и характер передаваемой информации реальная смысловая близость текстов оригинала и перевода, достигаемая в процессе перевода способ перевода, при котором изменяются грамматические категории означающего часть содержания текста,Переводческая эквивалентность — ... вид - Ответ на вопрос по английскому языку №363600Переводческая эквивалентность — ... вид - Ответ на вопрос по английскому языку №363600
2025-05-092025-05-09СтудИзба
Переводческая эквивалентность — ... вид - Ответ на вопрос по английскому языку №363600
-5%
Вопрос
Переводческая эквивалентность — ...- вид языкового посредничества, при котором содержание оригинала передается в преобразованной форме, обеспечивающей заданный объем и характер передаваемой информации
- реальная смысловая близость текстов оригинала и перевода, достигаемая в процессе перевода
- способ перевода, при котором изменяются грамматические категории означающего
- часть содержания текста, указывающую на общую речевую функцию текста в акте коммуникации
Ответ
Стараюсь держать низкие цены на коллекции ответов на вопросы!