Русская литература XVIII века
16.3 Русская литература XVIII в. Реформы Петра затронули также письменность и литературную жизнь. В 1703 г. стала выходить первая русская газета, с 1708 г. открываются типографии, где упрощенным по сравнению с церковнославянским шрифтом начинают печатать книги, преимущественно гражданского содержания. Например, в 1717 г. была напечатана книга «Юности честное зерцало, или Показание к житейскому обхождению» – учебник хорошего тона, излагавший правила и нормы поведения в обществе. В книге даны рекомендации как для основной массы дворянства, так и для образованной его части. По этим рекомендациям можно судить о культурном уровне молодого дворянства того периода.
«Над ествою не чавкай, как свинья, и головы не чеши: не проглоти куска, не говори, ибо так делают крестьяне. Часто чихать, сморкать и кашлять непригоже... Между тем не замарай скатерти и не облизывай перстов, около своей тарелки не делай забора из костей, корок хлеба и прочего. Когда перестанешь ясти, возблагодари Бога, умой руки и прополощи рот».
Для образованной части дворянства даны такие рекомендации: «Младый шляхтич, или дворянин, ежели в ексерциции (обучении) своем совершен, а наипаче в языках, конной езде, танцовании, в шпажной битве и может добрый разговор учинить, к тому же красноглаголив и в книгах научен, оный может с такими досуги прямым придворным человеком бытии».
ридавая большое значение печатному делу, Петр прежде всего заботился об издании учебной литературы, литературы, которая вводила бы общество и народ в его планы, объясняла необходимость и пользу его преобразований. Печатались книги по истории, географии, мифологии, чтобы ввести читателя в содержание европейской литературы. Петр, лично курировавший все издательское дело, настаивал, чтобы в переводимой с иностранных языков исторической литературе «сохранялись неизменно отзывы о России, хотя бы неблагоприятные». За время царствования Петра было издано более 600 названий книг. В целях воспитания из читателя гражданина и патриота издавались справочники по античной культуре, помогавшие русскому читателю быстро войти в мир символики и образности европейского искусства: «Символы и эмблемы» – антология из восьмиста шестидесяти эмблем, наиболее распространенных в европейском искусстве, а также «Апофегмата» - антология изречений, в которых упоминались имена философов, писателей и политиков Античного мира.
Роль нравственного воспитания исполняли издававшиеся и переиздававшиеся еще при Петре басни Эзопа, «Метаморфозы» Овидия, «Библиотека богов Аполлодора». Издавались исторические работы, труды по государственному праву, призванные воспитывать гражданские чувства.
По требованию Петра изменилась сама книга. Гражданская азбука отделила светскую книгу от церковной. Петр принимал непосредственное участие в издании книг: собирал информацию, указывал, что переводить, заботился о подготовке переводчиков, просматривал переводы и корректуры, часто делая это во время военных походов.
Последствия этой деятельности монарха были замечательные: Россия начала читать. Одним из таких читателей был А.Т. Болотов (1738-1833), русский писатель и ученый-энциклопедист, основатель русской агрономической науки, рассказавший в своих воспоминаниях «Жизнь и приключения Андрея Болотова, описанные самим им для своих потомков», как он пристрастился к чтению, и какую роль оно сыграло в его дальнейшей жизни.
А главная цель новой литературы состояла в воспитании «новой породы людей», в воспитании «лучших из русского дворянства.
Литература XVIII в. представлена произведениями Ф. Прокоповича, автора «Слова о власти и чести царской», создателя «панегирического стиля» как основной эстетической тенденции начала века, АД. Кантемира, В.К. Тредиаковского, М.В. Ломоносова, АП. Сумарокова, Д.И. Фонвизина, Г.Р. Державина и И.А Крылова. Завершают литературу XVIII в. произведения АН. Радищева и Н.М. Карамзина.
Рекомендуемые материалы
Классицизм пришел в Россию из Европы, где он господствовал в XVII в. Общий смысл классицизма – стремление построить искусство на основах разума, «соблюдение в искусстве строгой логики» (Ю.М. Лотман). Свое понимание принципов классицизма изложил А.П. Сумароков (1717 – 1777).
По мнению Сумарокова, литературное творчество – это рациональный процесс. В человеке борются два начала – божественный разум и животные страсти. Изображение этой борьбы – основная тема представителей классицизма. В художественном произведении эта борьба рассматривается не только сюжетными, жанровыми средствами, но и вербальными средствами в пределах одного и того же жанра. Сумароков был жанровым универсалистом: им были созданы девять трагедий, двенадцать комедий, оды, элегии, басни, баллады, сонеты, пародии и произведения других жанров. Большое значение он придавал слову как знаку нравственного достоинства героя. Например, в комедии «Рогоносец по воображению» Сумароков для характеристики положительных и отрицательных героев использует речевые средства: словарь «низких» образов, воплощающих порок, – Викулы и Хавроньи – это названья блюд: «свиные ноги со сметаной да с хреном», каша-размазня», «морковные пироги», «фрукасе из свинины с черносливом», «тертый горох» и др. Словарь же положительных героев – графа Кассандра и Флоризы – это уже словарь абстрактных понятий: честь, достоинство, счастье, благородство, гордость, вкус, надежда, великодушие, рассудок, почтение, презрение и другие. По словам В.Г. Белинского, у истоков новой русской литературы стояли сатирик АД. Кантемир (1708 – 1744) и одописец М.В. Ломоносов (1711 – 1765). И далее Белинский предвидит, что два направления будут определять характер русской литературы с начала ее пути, это - классицизм и реализм.
В лице Кантемира русская поэзия обнаружила стремление к действительности, к жизни как она есть, основала свою силу на верности натуре. В лице Ломоносова она обнаружила стремление к идеалу, поняла себя, как оракула жизни высшей, выспренной, как глашатая всего высокого и вели кого.
М.В. Ломоносов был первым великим русским ученым-энциклопедистом мирового значения основоположником физической химии, замечательным общественным деятелем. По его инициативе был основан Московский университет, он заложил основы современного русского литературного языка. Ломоносов возродил искусство мозаики и производство смальты, результатом чего явилось создание мозаичного панно «Полтавская битва» и написание дидактического послания «Письмо о пользе стекла» (1752) его покровителю и куратору Московского университета И.И. Шувалову. Письмо, написанное в стихотворной форме, свидетельствует об энциклопедическом типе сознания Ломоносова, в котором эстетическое начало, социальные идеи, научное мировоззрение слиты воедино. Ломоносов перечисляет все области человеческой жизни, в которых может быть использовано стекло: оконные стекла, посуда, сложные научные приборы, ювелирное искусство, бисерное шитье.
«Письмо» отразило особенности поэтического творчества Ломоносова: ориентацию не только на эстетическое наслаждение, но в первую очередь на позитивные социальные последствия, на общественную пользу.
Велики заслуги Ломоносова перед наукой, его главную заслугу перед литературой филологи всех поколений видят в том, что он дал ей язык, позволивший преодолеть разрыв Петровской эпохи между «строем мышления и формами его речевого выражения».
Тредиаковский – один из основоположников новой русской литературы был поэтом, переводчиком, филологом, академиком Петербургской академии наук. В работе «Новый и краткий способ к сложению российских стихов» он сформулировал принципы русского силлабо-тонического стихосложения. В 1760 г. Тредиаковский перевел в стихах прозаическое произведение Ф. Фенелона «Странствия Телемака», что имело как философско-идеологическое, так и литературно-эстетическое значение. В этом романе французский автор представил педагогическую и политическую «концепцию о природе монархической власти. Роман восходит к эпопее Гомера «Одиссея» и повествует о странствиях сына Одиссея Телемака, путешествующего в поисках отца. В путешествиях Телемак знакомится с различными политическими режимами и возвращается на родину просвещенным монархом. Это идеологический аспект произведения, который при переводе особо выделил Тредиаковский, представив концепцию законной монархии, в которой царь - первый исполнитель законов.
Литературно-эстетическое значение произведения состоит, прежде всего, в том, что это был первый в России роман в стихах, проложивший дорогу гениальному «Евгению Онегину» Пушкина, а также в том, что это было обращение к античности, бывшей в России XVIII в. парадигмой и эталоном искусства и культуры в целом. Не случайно Тредиаковский изменил название перевода: «Странствиям Телемака» он противопоставил название «Тилемахида», созвучное названиям античных эпических поэм («Энеида», «Илиада» и др.).
Новую русскую литературу создавало три человека: Ломоносов, Тредиаковский и Сумароков. Жизнь всех трех была необычна и возможна лишь после преобразований Петра I . Ломоносов был сыном крестьянина с крайнего севера России, Тредиаковский сыном бедного священника с крайнего юга (из Астрахани). Он на свой риск, без денег отправился в Голландию и пешком дошел до Парижа. Оттуда он вернулся образованным филологом. Но не менее удивителен был путь в поэзию Сумарокова, который был сыном генерала и сам бригадиром (первый генеральский чин в России XVIII в.). То, что человек, перед которым открывалась блестящая придворная карьера, избрал бедность и тяжелый путь поэта и драматурга, ссорился с царицей и вельможами и дружил с нищими актерами, а в конце жизни женился на крепостной крестьянке, было не менее удивительно, чем те дороги, которыми пришли в поэзию Ломоносов и Тредиаковский. С этими именами Лотман связывает рождение русской интеллигенции. Одним из следствий реформ Петра I было появление в России интеллигенции: особой группы людей, которые посвятили свой ум науке и искусству, а сердце – служению народу, которые ставили духовные ценности выше материальных и находили счастье в творчестве.
Вместе с этой лекцией читают "Заключение и литература".
Комедия Фонвизина «Недоросль» (1781) свидетельствовала уже о переходе русской литературы от классицизма к просветительскому реализму. Характеры героев и их быт раскрываются не через их речи, как в «Бригадире», а через их действия.
Выдающимся поэтом конца века был Г.Р.Державин (1743 – 1816). «Первым живым глаголом юной поэзии русской» назвал его Белинский. Основным жанром, в котором работал Державин, стала ода – торжественное поэтическое произведение, чья звучная и соразмерная форма всегда была близка классицизму. Но Державин вдохнул в этот жанр совершенно новую жизнь. В поэзии Державина проявилась тенденция разрыва с классицизмом и ориентации на бытовой, психологически мотивированный портрет. Державин ориентируется на «бытовое правдоподобие». Считая высшей ценностью Человека, он видит его и в самом прославленном Герое. Вот как, например, он описывает Суворова, используя при этом смешение классического и реалистического стилей:
Будучи консерватором по своим политическим взглядам, занимая высокие государственные посты, Державин мечтал о правителях – честных людях, чуждых грабежей, злоупотреблений, взяток, о людях, которые бы служили своему народу, а не своим корыстным целям.
Автор и од («Фелица», «Водопад», «Вельможа», «Бог», «Властители и судии»), и лирических стихотворений («Похвала сельской жизни»), Державин по яркости языка, поэтичности и красочности образов стал учителем и предшественником Пушкина. «Старик Державин нас заметил, и в гроб сходя, благословил».
Н.М.Карамзин (1766 – 1826) – типичный «мирный гуманизм» представитель русских образованных людей XVIII в. Получив хорошее образование в Москве, он «расширил» его, путешествуя по Европе (Германии, Швейцарии, Франции, Англии), результатом чего явилась его книга «Письма русского путешественника». Будучи свидетелем начала Французской революции, Карамзин в своих «Письмах» отдает предпочтение мирным успехам просвещения и достижениям европейской цивилизации, а не картинам революционного насилия. «Мирный гуманизм» – так охарактеризовал писательский стиль Карамзина Ю.М. Лотман. В журнале «Вестник Европы», редактором которого он был, Карамзин ратовал за усвоение Россией цивилизационного опыта новоевропейской философии. В идеях Просвещения он видел окончательное преодоление догматизма и схоластики Средневековья.
Карамзин – основоположник русского сентиментализма, в стиле которого написана «Бедная Лиза», повествующая о трагической любви крестьянки к дворянину. Влияние Карамзина на русских писателей было огромным. Жуковский, Батюшков, Пушкин, Гоголь – все они прошли школу Карамзина.