Героико-эпические представления
Героико-эпические представления сохранились преимущественно в устно-поэтическом творчестве, которое было принесено англосаксами с континента. Уже римский историк I в.н.э. Тацит писал, что события прошлого запечатлеваются германцами в поэтической форме и эти песнопения любимы всеми. Англосаксы принесли на Британские острова предания о героях, живших во времена великого переселения народов. В период завоевания малоизвестных земель, населенных враждебными племенами, древние сказания о героях, стяжавших славу еще на континенте, были особенно популярны. Военно-героическая тематика преданий поддерживалась тем, что пиры и войны продолжали оставаться столь же актуальными для англосаксонских военачальников и дружинников в Британии, как и для их предков на континенте, а также интересом знати к своей родословной.
Относительная терпимость англосаксонской церкви к народной культуре привела к тому, что некоторые памятники народной словесности были записаны в монастырях и исполнялись не только на королевских пирах и на собраниях кэрлов, но и в монастырских трапезных. Несмотря на соответствующий отбор и обработку, они сохранили этику и представления дохристианской эпохи. Песни эти были любимы всеми, в том числе и монахами, что иногда вызывало тревогу церковных деятелей, как о том свидетельствует письмо Алкуина, монахам Линдисфарна: “Что общего между Ингельдом и Христом?.. Пусть громко звучат за столами в вашей трапезной слова Господа. Надлежит слушать чтеца, а не флейтиста, отцов церкви, а не языческие песни...”.