Диссертация (Структурно-семантические особенности немецкой стоматологической терминологии)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Структурно-семантические особенности немецкой стоматологической терминологии". PDF-файл из архива "Структурно-семантические особенности немецкой стоматологической терминологии", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГОУ. Не смотря на прямую связь этого архива с МГОУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
Федеральное государственное образовательное учреждение высшего образования«Омский государственный технический университет»(ОмГТУ)На правах рукописиПлоцкая Юлия ВалериевнаСтруктурно-семантические особенности немецкой стоматологическойтерминологииСпециальность 10.02.04 –Германские языкиДиссертация на соискание учёной степени кандидатафилологических наукНаучный руководитель:доктор филологических наук, доцентБабалова Галина ГригорьевнаОмск – 20202ОглавлениеВведение ...........................................................................................................................
3Глава 1. Теоретические предпосылки формирования медицинской терминологии 91.1 Общее терминоведение. Понятия «терминология» и «терминосистема» .......... 91.2 Антропоцентрический подход в современном терминоведении ....................... 141.3 Языки для специальных целей и интеграция научного знания .......................... 20Выводы по главе 1 ......................................................................................................... 25Глава 2.
Экстралингвистические факторы формирования немецкойстоматологической терминологии............................................................................... 282.1 История становления и развития немецкой стоматологической терминологии......................................................................................................................................... 282.2 Заимствования в немецкой стоматологической терминологии .........................
352.2.1 Галлицизмы ........................................................................................................... 362.2.2 Англо-американские заимствования .................................................................. 402.3 Интернациональный характер немецкой стоматологической терминологии .. 50Выводы по главе 2 .........................................................................................................
59Глава 3. Средства формирования профессиональной языковой картины мира внемецкой стоматологической терминологии ............................................................. 623.1 Метафорические термины ...................................................................................... 623.2 Ассоциативные термины-эпонимы ....................................................................... 703.3 Лексико-семантические процессы в формировании профессиональнойязыковой картины мира немецкой стоматологической терминологии ...................
813.3.1 Синонимия стоматологических терминов ......................................................... 813.3.2 Антонимия стоматологических терминов ......................................................... 923.3.3 Полисемия и омонимия в немецкой стоматологической терминологии ..... 108Выводы по главе 3 .......................................................................................................
123Заключение .................................................................................................................. 126Список литературы ..................................................................................................... 132Приложение А ............................................................................................................. 155Приложение Б ..............................................................................................................
1593ВведениеНастоящее диссертационное исследование посвящено изучению немецкойстоматологической терминологии с точки зрения антропоцентрического подхода.Вработеопределяютсяспецифическиеособенностисовременнойтерминосистемы немецкой стоматологии, прогнозируются пути её развития ипополнения.Актуальность исследования обусловлена:- возрастающиминтересомсовременнойлингвистикикизучениютерминосистем различных отраслей с целью выявления общих закономерностейих развития;- необходимостьюустановленияролианглоамериканизмов,функционирующих в немецкой стоматологической терминосистеме, в связи состановлением английского языка как международного языка науки;- потребностью в определении статуса терминов-интернационализмовв даннойтерминосистемедляулучшениямежкультурнойкоммуникацииспециалистов.Объектом исследования послужили немецкие стоматологические термины,выбранныелитературы,методомсплошногомонографий,просмотраучебников,немецкоязычнойнаучныхспециальнойстатей,толковыхи энциклопедических одно- и двуязычных словарей.Предметом исследования являются структурно-семантические особенноститерминов, употребляемых в немецкой стоматологической терминологии.В диссертационном исследовании выдвигается гипотеза о том, чтопрофессиональная языковая картина мира специалиста-стоматолога формируетсямногоступенчато, за счёт различных способов обогащения профессиональнойлексики.
В немецкой стоматологической терминологии такими способамиявляются заимствование, метафоризация и эпонимизация.Цель настоящего исследования состоит в следующем:4- описать стоматологическую терминологию немецкого языка с позицийантропоцентрического подхода;- рассмотреть структурно-семантические особенности составляющих еётерминов;- выявитьрольстоматологическойтерминологиивформированиипрофессиональной языковой картины мира специалиста-стоматолога.Поставленная цель требует решения следующих задач:- установление теоретических основ исследования на базе анализалитературы по теме исследования;- раскрытие тенденций терминогенеза в немецкой стоматологическойтерминологии;- анализ путей заимствования стоматологических терминов;- выявлениеструктурныхтиповтерминов,функционирующихвисследуемой терминологии;- определение компонентов, формирующих профессиональную языковуюкартину мира.Для выполнения поставленных задач были использованы следующиеметоды:методсплошнойвыборки,методэтимологическогоанализа,описательный метод, метод структурного анализа для определения особенностейсредств номинации (морфолого-синтаксического и синтаксического состава),статистический метод для количественного и процентного подсчёта.Научная новизна диссертационного исследования состоит в следующем:1.
Впервыетерминологииспроводитсяточкизренияописаниенемецкойсовременногостоматологическойтерминоведенияврамкахантропоцентрического подхода.2. Подробнорассмотреныпроцессыметафоризации,аббревиации,эпонимизации в немецкой стоматологической терминологии.3. Проведена инвентаризация немецких стоматологических терминов сучётом их этимологии, позволяющая установить степень влияния разных культури языков на формирование данной терминологии.54. В ходе предпринятого структурно-семантического анализа определеныособенности терминов, функционирующих в исследуемой терминологии.Степень разработанности проблемы. Терминологии различных областеймедицины посвящено большое количество работ. Медицинские терминыподвергаютсяисследованиямвразличныхаспектах.Н.
Ф. Новодрановарассматривает проблемы и пути терминообразования в подъязыке медицины набазе именного словообразования латинского языка [Новодранова, 1989],С. Л. Мишланова проводит комплексное исследование метафоры в медицинскомдискурсе [Мишланова, 2002], работа Е. А. Фединой затрагивает проблемусинонимиивмедицинскомдискурсе2013].[Федина,Е. В. Бекишева,Л.
Бесекирска акцентируют внимание на интернационализации медицинскихтерминов [Бекишева, 1992; Бесекирска, 1997]. Предметом исследования в работахЕ. М. Какзановой и Е. В. Варнавской являются термины-эпонимы [Какзанова,2011; Варнавская, 2009].Проблемы стоматологической терминологии описаны исследователями напримерах различных языков – русского, английского, немецкого, французского[Капитула, 1998; Полухина, 2001; Коновченко, 2004, Дудецкая, 2007; Величкова,2014; Русакова, 2017].
Однако в трудах учёных не рассматривались особенностифункционированиястоматологическойангло-американскихтерминологии,заимствованийособенностиеёвнемецкойметафорическогоиэпонимического терминогенеза, а также лексико-семантические процессы,формирующиепрофессиональнуюязыковуюкартинумираспециалиста-стоматолога.Теоретическая значимость диссертационного исследования состоит вкомплексном описании немецкой стоматологической терминологии как одного изаспектов лексикологии. Представленная работа углубляет знания по проблемамтермина и терминологии.
Результаты работы могут быть использованы приизучении других терминосистем подъязыка медицины.Практическаязначимостьпредставленнойработыопределяетсявозможностью применения её результатов в процессе обучения студентов и6аспирантов медицинских вузов, при создании профильных учебников и учебныхпособий, составлении терминологических словарей, тезаурусов, глоссариев.Материаломмедицинскиеисследованиясловари;послужилинемецкоязычные,немецкоязычныеанглоязычные,толковыерусскоязычныемедицинские энциклопедические словари; немецкоязычные, англоязычные,русскоязычные толковые словари стоматологической терминологии; научныестатьи российских и немецких авторов; специальная литература по стоматологиина немецком и русском языках (книги, монографии); ресурсы сети Интернет.Теоретико-методологическую базу исследовательской работы составилиположения, представленные в работах отечественных и зарубежных лингвистов вследующих научных областях:- теории терминологии и терминоведения (К.
Я. Авербух, Г. О. Винокур,Б. Н. Головин, Р. Ю. Кобрин, С. В. Гринёв-Гриневич, Э. К. Дрезен, В. М. Лейчик,Д. С. Лотте, В. И. Петушков, А. А. Реформатский, В. А. Татаринов, H. Felber,L. Hoffmann, M.-K. L’Homme, А. Rey, G. Rondeau, Е. Wüster и многие другие);- исследованиямедицинскойтерминологии(Л.