Диссертация (Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза), страница 18

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза". PDF-файл из архива "Основные направления развития правил о договоре морской перевозки груза", который расположен в категории "на соискание учёной степени кандидата юридических наук". Всё это находится в предмете "диссертации и авторефераты" из аспирантуры и докторантуры, которые можно найти в файловом архиве РУДН. Не смотря на прямую связь этого архива с РУДН, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата юридических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 18 страницы из PDF

В качестве примера можно привести законодательствоРоссии. В Уголовном кодексе Российской Федерации (далее – УК РФ) естьопределение понятия «террористический акт» (пункт 1 статьи 205 УК РФ), вФедеральном законе от 6 марта 2006 года № 35-ФЗ «О противодействии терроризму»есть определение понятия «терроризм» (подпункт 1 статьи 3 Закона). 124 Также,статья 227 УК РФ раскрывает понятие «пиратство»: это «нападение на морское илиречное судно в целях завладения чужим имуществом, совершенное с применениемнасилия либо с угрозой его применения». Здесь можно сделать вывод, что проблемиз-за отсутствия на международном уровне определения понятий «пиратство» и«терроризм» быть не должно; возможны лишь определенные сложности из-заразличия национальных определений данных понятий.Ещеодноважноеобстоятельство,освобождающееперевозчикаотответственности, которое, как и в Гаагско-Висбийских правилах (подпункт «b»пункта 2 статьи 4 Гаагско-Висбийских правил), присутствует в Роттердамскихправилах, хотя и с определенными отличиями – пожар на судне.125 Данноеисключение А.

Зиглер называет «феноменом» морского права (так как в правовомрегулировании перевозок другими видами транспорта подобного исключения неимеется).126ОсновноеотличиемеждуподходомГаагско-ВисбийскихиРоттердамских правил к данной проблеме заключается в следующем. СогласноФедеральный закон «О противодействии терроризму» опубликован 10 марта 2006 года в "Российской газете»,Федеральный выпуск № 4014.125Подпункт «f» пункта 3 статьи 17 Роттердамских правил.126The Rotterdam Rules 2008. Commentary to the United Nations Convention on Contracts for the International Carriageof Goods Wholly or Partly by Sea.

Editors: A. Ziegler, J. Schelin, S. Zunarelli. С. 10312482Гаагско-Висбийским правилам при утрате или причинении вреда грузу перевозчикне освобождается от ответственности, если пожар возник вследствие его действийили вины. Это означает, что в соответствии с системой доказывания по ГаагскоВисбийским правилам факт наличия подобных действий или вины перевозчикадолжен доказывать заявитель (грузоотправитель или грузополучатель); но это почтиневозможно, так как в большинстве случаев представители грузоотправителя илигрузополучателя не присутствуют на судне во время осуществления перевозки ивозникновенияпожара,поэтомудоказываниеподобныхдействийявляетсяпроблемным. С учетом этого, составители Роттердамских правил решили оставитьпросто «пожар на судне».

Но это не означает, что перевозчик может совершитьдействия, приведшие к пожару и избежать ответственности в данном случае:согласно системе доказывания по Роттердамским правилам (порядок действий подоказыванию подробно определен в статье 17), перевозчик не может ссылаться накакое-либо из обстоятельств, которые могут исключить его ответственность согласно«каталогу исключений», если заявитель или истец докажет, что подобноеобстоятельство вызвано виной перевозчика, или, что несмотря на наличие подобногообстоятельства, утрата или причинение вреда грузу вызваны немореходнымсостоянием судна, ненадлежащим укомплектованием экипажа, оснащения илиснабжения судна, или ненадлежащей грузопригодностью судна (подготовка трюмов,контейнеров, предоставляемых перевозчиком).С учетом того, что Роттердамские правила регулируют не только морскиеперевозки, но и доставку груза «от-двери-до-двери», с возможным привлечениемперевозчиков других видов транспорта в качестве исполняющих сторон, следуетотметить, что пожар освобождает перевозчика от ответственности, только если он: 1)происходит во время перевозки морским транспортом (пожар на судне); 2)происходит именно на судне, перевозящем груз (или на которое планировалосьосуществить погрузку груза).

Это представляется разумным, так как если вдополнение к морской перевозке смешанная перевозка будет осуществлятьсядругимивидамитранспорта,тоособенностинаступленияответственностиперевозчиков данных видов транспорта (в том числе и в случае пожара на83перевозящем груз транспортном средстве) должны определяться с учетомнормативно-правовых актов, регулирующих перевозки данными видами транспорта.Здесь можно резюмировать, что положение про ответственность перевозчика вслучае пожара согласно Роттедамским правил не отличается существенно отаналогичного положения Гаагско-Висбийских правил.

Можно считать, что этохорошо, учитывая длительный опыт использования данного положения ГаагскоВисбийских правил.Имеетсяещеодноисключение,освобождающееперевозчикаотответственности, связанное с возможностью распределения между сторонамиобязанностей по договору перевозки согласно Роттердамским правилам. Ранее вданной главе было указано, что согласно пункту 2 статьи 13 Роттердамских правилгрузоотправитель, документарный грузоотправитель или грузополучатель могутосуществлять действия, стандартно являющиеся обязанностями перевозчика –погрузку, обработку, укладку и разгрузку груза. Поэтому подпункт «i» пункта 3статьи 17 Роттердамских правил предусматривает освобождение перевозчика отответственности в случае, если утрата, повреждение или задержка в сдаче грузавызваны совершением указанных действий грузоотправителем, документарнымгрузоотправителем или грузополучателем.

В Гаагско-Висбийских правилах неимеется аналогичного положения. Его наличие в Роттердамских правилах являетсяобоснованным – представляется несправедливой (и создающей потенциальный спор)ситуация, при которой грузоотправитель или грузополучатель обязаны совершатьуказанные действия, а ответственность в случае утраты или повреждения груза,случившиеся во время их осуществления, остается на перевозчике.В Гаагско-Висбийских правилах спасание или попытки спасания жизней либоимущества на море указаны в качестве обстоятельств, освобождающих перевозчикаот ответственности.

По сравнению с формулировками Гаагско-Висбийских правил, вуказании спасания имущества на море как исключающего ответственностьперевозчика обстоятельства (содержащемся в подпункте «m» пункта 3 статьи 17Роттердамских правил) имеется появившийся ранее в Гамбургских правилахкритерий разумности– «разумные меры по спасанию или попытки спасания84имущества на море».127 Основываясь на общем подходе, можно утверждать, чтоподобнымиразумнымимерамибудутмеры,которыепредпринялибыосмотрительный и опытный капитан и экипаж при аналогичных обстоятельствах.Можно отметить, что данный подход разумности используется в законах многихгосударств, являющихся участниками Гаагско-Висбийских правил. В пункте 1 статьи166 КТМ РФ, аналогично Роттердамским правилам, указываются «любые меры поспасанию людей или разумные меры по спасанию имущества на море». Данноеправило представляется обоснованным, поскольку риск утраты, причинения вредаили задержки в доставке основного груза не представляется разумным, если онвозникает при спасании имущества значительно меньшей стоимости.

Также, какотмечают авторы комментария к КТМ РФ, указание на «разумные меры» напоминаето необходимости продолжения проявления надлежащей заботы о перевозимом грузепри принятии решения о спасании и осуществлении спасания.128 С учетом того, чтоспасание имущества является возмездной услугой, введение критерия разумности вположение о спасании имущества также направлено на обеспечение балансакоммерческих интересов различных участников рассматриваемых правоотношений ипредставляется разумным и обоснованным.В Роттердамских правилах появилось совершенно новое обстоятельство,освобождающее перевозчика от ответственности (также не присущее и конвенциям,регулирующим перевозки другими видами транспорта) – сформулированное вподпункте «n» пункта 3 статьи 17 Роттердамских правил положение про «разумныемеры или попытки избежать ущерба окружающей среде».

Данная формулировкаявляется актуальной. При этом ущерб окружающей среде и ответственность зазагрязнение,атакжедействия,предотвращенияэтого–которыепроблемы,должныпредприниматьсярегулируемыепубличнымдляправом.Роттердамские правила, как и любая другая конвенция, регулирующая договорперевозки, не требуют от перевозчика совершения действий, направленных назащитуокружающейсреды,однакопредусматриваяосвобождениеотответственности за утрату или причинение вреда перевозимому грузу, они создают127128Понятие разумности в Роттердамских правилах не расшифровывается.Комментарий к Кодексу торгового мореплавания Российской Федерации. Под ред.

Г.Г. Иванова. С. 296.85морскому перевозчику благоприятные условия для совершения подобных действий.Надо обратить внимание на то, что в отличие от вышеприведенных основанийосвобождения перевозчика от ответственности при спасании жизни и имущества, врассматриваемом основании нет оговорки «на море». Поэтому можно сделать вывод,что данный пункт распространяется на все части перевозки, осуществляемые всоответствии с Роттердамскими правилами.129С учетом того, что Гаагско-Висбийские правила (в отличие от Гамбургскихправил) являются широко применяемой и успешной конвенцией, а также с учетомтого, что имеется обширная судебная практика, возникшая в результате примененияГаагско-Висбийских правил, есть основания полагать, что подход, избранныйразработчиками Роттердамских правил в отношении формулирования «каталогаисключений»испособствоватьзаимствованныйодобрениюизГаагско-ВисбийскихРоттердамскихправилправил,различнымибудетучастникамиправоотношений в сфере морской перевозки груза и вступлению в действие этойконвенции.Наиболее значительное отличие «каталога исключений», содержащегося вРоттердамских правилах, от «каталога исключений» Гаагско-Висбийских правил –отсутствие указания навигационной ошибки как обстоятельства, освобождающегоперевозчика от ответственности.

Что касается остальных предусмотренныхРоттердамскимиправиламиобстоятельств,освобождающихперевозчикаотответственности, то, хотя они содержат важные, актуальные и своевременныеизменения, а также дополнены новыми обстоятельствами, в случае принятияРоттердамских правил, по сути, в регулировании отношений будут иметь местонезначительные изменения (по сравнению с регулированием Гаагско-Висбийскимиправилами), а также будет большая конкретизация положений о наступленииответственности перевозчика и переходе бремени доказывания.Следует отметить практику перечисления обстоятельств, освобождающихперевозчика от ответственности, в качестве благоприятной и полезной, способнойуменьшить количество спорных ситуаций, а также облегчить их разрешение.Малюков, К.А.

Свежие статьи
Популярно сейчас