Диссертация (Метафора как способ развертывания журналистского текста), страница 7
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Метафора как способ развертывания журналистского текста". PDF-файл из архива "Метафора как способ развертывания журналистского текста", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 7 страницы из PDF
151.231Указанная большинством исследователей закономерность не простостатистическая; по всей видимости, перенос признаков более конкретногообъекта на более абстрактный носит характер семантической универсалии, тоесть регулярно наблюдается во всех языках мира1. Правда, нужно отметить,что такое положение дел характерно скорее для языковых метафор, в случаеже создания живой метафоры (нередкой в журналистском творчестве) даннаязакономерность может нарушаться.Важным следствием теории концептуальной метафоры является то, чтометафоры, пронизывающие нашу концептуальную систему, предлагаютопределенный взгляд на то или иное явление.
Это относится как к ужесуществующим метафорам, укорененным в культуре, так и к вновьсозданным, имеющим тот же процесс в своем основании.Любая метафорическая деятельность по сути своей деятельностьпознавательная. «Рассматриваемые изнутри, метафоры функционируют каккогнитивныепроцессы,спомощьюкоторыхмыуглубляемнашипредставления о мире и создаем новые гипотезы. Рассматриваемые извне,они функционируют в качестве посредников между человеческим разумом икультурой»2.
Э. МакКормак выделяет три уровня сознания, порождающихметафору:познание,семантикаисинтаксис,поверхностныйязык.Соответственно цепочка метафорического процесса выглядит следующимобразом:схватываниеобщихчертвпроцессепознания,языковоепреобразование этого процесса и культурное закрепление метафоры в языке.Как именно с помощью метафор осуществляется процесс познания? Какэто установил уже М. Блэк, метафора создается путем предикации объектупризнаков источника. Значение метафорыопределяется посредствомвычленения этих признаков. Именно это и является целью метафоры,является тем новым, что она привносит в объект рассмотрения. В1См. Ульманн С.
Семантические универсалии // Новое в лингвистике. Вып. 5. Языковые универсалии — М.:Прогресс, 1970. — С. 250–299.2МакКормак Э. Когнитивная теория метафоры // Теория метафоры. Сборник. Общ. ред. Н.Д. Арутюновой иМ.А. Журинской. — М.: Прогресс, 1990. — С. 360.32терминологии когнитивной школы, источник метафоризации назван сферойисточником, а объект метафоризации – сферой-мишенью. Согласно основнойгипотезе сфера-мишень в процессе метафоризации переструктурируетсясообразно когнитивной топологии сферы-источника. Данная гипотезаполучила название гипотезы инвариантности1.Акцент, таким образом, сделан на источнике метафоры, который, помнению Дж.
Лакоффа и М. Джонсона, во многом детерминирует нашевосприятие метафоризируемого понятия. Это положение стало объектомкритикикакроссийских,такизарубежныхученых.Например,М.В. Никитин, полагая, что процесс человеческого познания движется внаправлении от объекта к источнику метафоризации, а не наоборот, как этоимплицитно утверждают Дж. Лакофф и М. Джонсон, пишет: «В этойконцепции в метафорическом процессе приоритет отдан базе сравнения, врезультате чего упускается из виду множественность и разнородностьпризнаков объекта сравнения и, как следствие, множественность возможныхбаз сравнения для совокупного метафорического описания его признаков»2.Более того, как указывают критики концепции Лакоффа-Джонсона, ихпримеры не всегда могут с точностью указать на конкретную сферуисточник. Дэвид Ритчи, обсуждая классический пример концептуальнойметафоры «Спор – это война» (который уже приводился выше), пишетследующее: «Многие метафоры, приводимые Лакоффом и Джонсоном вподдержку своей трактовки («выиграть или проиграть в споре», «защититьсвою позицию», «атаковать оппонента»), могут быть с тем же успехомвосприняты как иллюстрирующие другие источники сравнения, например“спор – это игра в футбол” или “спор – это игра в бридж”»3.Более радикальная критическая позиция даже отвергает собственнометафорическую природу многих разбираемых Лакоффом и Джонсоном1Lakoff G.
The Invariance Hypothesis: Is abstract reason based on image-schemas? // Cognitive Linguistics. —1990. — 1. — P. 39-74.2Никитин М.В. Курс лингвистической семантики: Учебное пособие. – 2-е изд. — СПб.: Изд-во РГПУ, 2007.— C. 216.3Ritchie D.
Metaphor. — Cambridge: Cambridge University Press, 2013. — P. 82.33примеров, сводя их к фразеологии. «О “метафорической” концептуализацииситуации можно говорить, однако, лишь в том случае, если онапротивопоставлена какой-то иной концептуализации той же ситуации,которую можно было бы признать за неметафорическую»1. В большинствеслучаев другая концептуализация не предполагается, а значит, речь идетскорее об идиоматике, чем непосредственно о метафорах.
Расширительноепонимание метафор действительно характерно для когнитивной теорииввиду фундаментального переосмысления самого понятия метафоры, окотором уже говорилось: метафора мыслится как средство познания икатегоризации действительности.В целом необходимо подчеркнуть, что, несмотря на правомерностьприведенных выше замечаний, теория Лакоффа-Джонсона оказалась самойвлиятельной и самой продуктивной теорией метафоры за всю историюнаучного осмысления последней. Именно на базе этой теории быласформирована другая влиятельная концепция, получившая название теорииконцептуальнойинтеграции.«Идею,лежащуювосноветеорииконцептуальной интеграции, можно сформулировать следующим образом: а)одной из основных особенностей человека, отличающей его от другихбиологических видов, является способность создавать новые смыслы наоснове уже имеющихся; б) одна из основных форм реализации этойспособности, находящая разнообразное применение в языке и культуре,состоит в порождении несущего новые смыслы интегрального ментальногопространства (blending space), или бленда, на основе нескольких базовыхментальных пространств (input spaces)»2.Основоположникиэтойтеории–М.ТернериЖ.Фоконье,разрабатывавший теорию ментальных пространств, которая наряду с идеямио концептуальной метафоре также была учтена учеными.
«По мнению1Падучева Е.В. Динамические модели в семантике лексики. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — С.174.2Глебкин В.В. Теория концептуальной интеграции Ж.Фоконье и М.Тернера: опыт системного анализа //Вопросы философии. — 2013. — № 9. — С. 163.34исследователей, однонаправленная метафорическая проекция из сферыисточника в сферу-цель представляет собой только частный случай болеесложного, динамического и вариативного комплекса процессов, дляэкспликации которых необходимо ввести в исследование когнитивнойметафоры два промежуточных пространства (middle spaces).
Таким образом,в отличие от двух концептуальных доменов в теории Дж. Лакоффа и М.Джонсона, предлагается рассматривать четыре ментальных пространства: дваисходных пространства (input spaces), общее пространство (generic space) исмешанное пространство (blended space) или бленд (blend)»1. Как показываютЖ. Фоконье и М. Тернер2, концептуальная интеграция является одним избазовых когнитивных механизмов человека, а метафоры выступают еечастнымслучаем.Блендпредставляетсобойсложноесмысловоеобразование, в котором по-особенному взаимодействуют между собойпризнаки источника и объекта метафоризации. Такой подход позволяетучесть важность сферы-мишени, что снимает для этой теории некоторые изприводившихся возражений по отношению к теории Лакоффа-Джонсона.Однако и данная концепция не свободна от недостатков.
Пожалуй, основнымих них является практически полная ее непроницаемость для эмпирическойпроверки. В итоге спорным остается вопрос о том, является ли построениебленда действительным и единственным путем получения нового знания внекоторых случаях или это просто некая форма представления знаний,которая может быть заменена на какую-либо другую. Тем не менее, теорияконцептуальной интеграции закрепила свое право на существование вкогнитивной науке и развивается до сих пор.Подведемнекоторыеитогирассмотрениякогнитивныхтеорийметафоры.
Несмотря на то что когнитивная лингвистика как наукасформировалась лишь в 1970-80-х годах, а первое фундаментальное1Будаев Э.В. Становление когнитивной теории метафоры // Лингвокультурология. — Екатеринбург, 2007.— № 1. — С. 30.2Примеры см. в Fauconnier G., Turner M.