Диссертация (Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов), страница 35
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов". PDF-файл из архива "Лингвокультурологический потенциал национальной модели суточного цикла в обучении русскому языку финских студентов", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 35 страницы из PDF
Время появления солнца, луны над горизонтом.Значение 2. Свет, появляющийся над горизонтом при восхождении светила.Сочетаемость: Проснуться на восходе (рано утром). Восход солнца, луны.Наблюдать, проспать, встречать восход. Любоваться, восхищаться восходом. Краски солнечного восхода.
Туманный восход луны.Эпитеты: Бледный, яркий восход.Ассоциации: восход солнца, закат, заря, восход звезды, империи, летнее утро, наБайкале, популярность, розоватое небо, Япония.Словообразование: восходить (nousta).Синонимы: рассвет, утренняя заря.ЗАРЯ (RUSKO)Грамматика: заря, зари, заре, зарю, зарей, (о) заре; зори, зорь, зорям, зори,зорями, (о) зорях.Значение.
Яркое освещение горизонта перед восходом или после захода солнца.Сочетаемость: На востоке зажглась заря. Гаснет вечерняя заря.Фразеологические единицы: От зари до зари (разг.) – целую ночь или целыйдень. Ни свет ни заря (разг.) (aamupuhde) – очень рано утром.Эпитеты: алая, багровая, розовая, румяная, рябиновая, холодная, закатная.Ассоциации: алая, красная, солнце, восход, Урала, утренняя, ранняя, зори,красно-оранжевая, мягкая, подруга муз, розовая, светлая, человечества.Словообразование: зорька, зоренька, зорюшка; заревой.Синонимы: рассвет, зарница, денница (устар.
высок).ЗАКАТ (AURINGONLASKU)Грамматика: закат, заката, закату, закат, закатом, (о) закате; закаты, закатов,закатам, закаты, закатами, (о) закатах.Значение 1. Время захода солнца, небесного светила за линию горизонта.Сочетаемость: Вернуться домой на закате.Синонимы к значению 1: заходЗначение 2. Свет над горизонтом при заходе солнца.Сочетаемость: Огненный закат. Любоваться закатом.
Лучи заката.Синонимы к значению 2: вечерняя заря.190Эпитеты: Алый, багровый, величественный, зловещий, кроваво-красный,малиновый, огненный, оранжевый, янтарный, яркий, ясный.Ассоциации: красный, огненный, жизни, карьеры, конец, красное солнце на фонереки, культуры, лиловый, на экваторе, поражает, ранний, розово-оранжевый.Словообразование: закатиться/закатываться (laskea); закатный, предзакатный.СУМЕРКИ (HÄMÄRYYS)Грамматика: ед.
нет; сумерки, сумерек, сумеркам, сумерки, сумерками,(о) сумерках.Значение. Полумрак перед заходом солнца и наступлением ночи, а также передвосходом солнца.Сочетаемость: Серые сумерки утра. Сумерки сгущаются. Сумерки спустилисьна землю. В сумерках мелькали неясные силуэты.Эпитеты: нежные, тёплые, волшебныеАссоциации: ночь, наступили, ночные, звёзды, серые, богов, в деревне,верещание сверчка, вечерние, в лесу, зимние, любимое время, на город ложатся,полночь, светлые, январские.Словообразование:сумеречки;сумеречный(hämärä);сумерничать/посумерничать.Синонимы: полумрак (puolihämärä), сумрак, мгла, полумгла.Режим приёма пищиЗАВТРАК (AAMUPALA, AAMIAINEN)Грамматика: завтрак, завтрака, завтраку, завтрак, завтраком, (о) завтраке;завтраки, завтраков, завтракам, завтраки, завтраками, (о) завтраках.Значение.
Время утренней еды; сама еда в это время.Сочетаемость: Ранний, поздний завтрак.Фразеологические единицы: Завтраками сыт не будешь (поговорка).Словообразование: завтракать/позавтракать (syödä aamupalaa, aamiaista).ОБЕД (LOUNAS, PÄIVÄLLINEN)Грамматика: обед, обеда, обеду, обед, обедом, (об) обеде; обеды, обедов, обедам,обеды, обедами, (об) обедах.Значение 1. Время еды, обычно в середине дня, сама еда в это время.Сочетаемость: Вернуться к обеду.Значение 2. Перерыв в работе, обычно в середине рабочего дня.Сочетаемость: Магазин закрыт на обед. Мастерская работает без обеда. Сходитьв обед домой.191Фразеологические единицы: Всякому нужен и обед и ужин (поговорка).
Ехал кобеду, ан и ужина не застал (поговорка). Обедав в гостях – и к себе позвать(пословица).Словообразование: обедать/пообедать; обеденный.Синонимы: обеденный перерыв.Ассоциации: вкусный, ужин, горячий, завтрак, сытный, еда, готов, в столовой,суп, остыл, невкусный.Доп. информация: Бизнес-ланч – специальное меню ресторана или кафе поособой цене, предлагаемое обычно в середине дня.ПОЛДНИК (VÄLIPALA)Грамматика: полдник, полдника, полднику, полдник, полдником, (о) полднике;полдники, полдников, полдникам, полдники, полдниками, (о) полдниках.Значение.
Время лёгкой еды между обедом и ужином; сама еда в это время.Сочетаемость: Перекусить в полдник.Словообразование: полдничать/пополдничать.УЖИН (ILTAPALA)Грамматика: ужин, ужина, ужину, ужин, ужином, (об) ужине; ужины, ужинов,ужинам, ужины, ужинами, (об) ужинах.Значение. Время вечерней еды; сама еда в это время.Сочетаемость: Запоздалый, поздний ужин.Фразеологические единицы: Без ужина подушка в головах вертится (поговорка).Ужин не нужен – был бы обед (поговорка).Ассоциации: поздний, вкусный, вечер, завтрак, обед, вдвоём, вечером, присвечах.Словообразование: ужинать/поужинать (syödä iltapalaa).Доп.
информация: Званый ужин.Наименования фаз жизни человекаУТРОГрамматика: утро, утра, утру, утро, утром, (об) утре; -, утр, утрам, -, утрами, (об)утрах.Значение. перен., чего. Начало жизни, её ранние годы (высок.)Сочетаемость: Утро жизни (перен.: детство, юность; высок.). Утро года (перен.:весна). Утро жизни, утро чьих-нибудь лет. Утро творчества (самое началотворческого пути).Словообразование: утречко; утром (нареч.), утречком (нареч.), утрами (нареч.),наутро, поутру; утренний, предутренний.Синонимы: восход, заря, рассвет.192ВОСХОДГрамматика: восход, восхода, восходу, восход, восходом, (о) восходе; восходы,восходов, восходам, восходы, восходами, (о) восходах.Значение. перен.
В некоторых сочетаниях: начало проявления чего-нибудь(обычно положительного).Сочетаемость: Восход таланта.Словообразование: восходить.Синонимы: утро, заря.РАССВЕТГрамматика: рассвет, рассвета, рассвету, рассвет, рассветом, (о) рассвете;рассветы, рассветов, рассветам, рассветы, рассветами, (о) рассветах.Значение. перен., чего.
Ранний период, начало чего-нибудь (книжн.)Сочетаемость: На рассвете жизни.Словообразование: рассветный, предрассветный; светать, рассветать/рассвести.Синонимы: утро, заря, восход.ЗАРЯГрамматика: заря, зари, заре, зарю, зарей, (о) заре; зори, зорь, зорям, зори,зорями, (о) зорях.Значение. перен., чего. Зарождение чего-нибудь нового, радостного, восход.Сочетаемость: На заре жизни. Заря свободы.Словообразование: зорька, зоренька, зорюшка; заревойСинонимы: рассвет, восход, утро.ЗАКАТГрамматика: закат, заката, закату, закат, закатом, (о) закате; закаты, закатов,закатам, закаты, закатами, (о) закатах.Значение. перен. Конец, затухание жизни или деятельности (высок.).Сочетаемость: На закате дней – о глубокой старости.
Закат карьеры. Закаттворчества. Закат жизни (elämän ehtoo).Словообразование: закатиться/закатываться; закатный, предзакатный.Синонимы: конец, завершение.Ежесуточные христианские обрядыУТРЕНЯ, ЗАУТРЕНЯ (AAMUPALVELUS)Грамматика: утреня, утрени, утрене, утреню, утреней, (об) утрене; утрени,утрень, утреням, утрени, утренями, (об) утренях.Значение. У православных: утренняя церковная служба.Сочетаемость: Служить утреню. Пойти к утрене.
Воскресная утреня.Фразеологические единицы: Вертится как бес перед заутреней (поговорка).193Доп. информация: Это богослужение должно совершаться перед восходомсолнца. В храмах утреню служат с 16-17 часов вечера.ОБЕДНЯ (PÄIVÄJUMALANPALVELUS)Грамматика: обедня, обедни, обедне, обедню, обедней, (об) обедне; обедни,обедней, обедням, обедни, обеднями, (об) обеднях.Значение. У православных: церковная служба утром или в первую половину дня,во время которой совершается обряд причащения, литургия.Сочетаемость: Ранняя обедня.
Пойти к обедне.Фразеологические единицы: Всю обедню испортить кому (разг.) – помешать вкаком-нибудь деле. К обедне ходят по звону, а к обеду (в гости) по зову(поговорка).Словообразование: обеднишний (разг.)Синонимы: литургия, божественная литургияДоп. информация: Обедня совершается в храмах до 12-13 часов, т.е.
завершаетсяк обеду. Различают раннюю обедню (с 6-7 утра) и позднюю (с 9-10).ВЕЧЕРНЯ (EHTOOPALVELUS)Грамматика: вечерня, вечерни, вечерне, вечерню, вечерней, (о) вечерне; вечерни,вечерен, вечерням, вечерни, вечернями, (о) вечернях.Значение. У православных: вечерняя церковная служба (iltahartaus).Сочетаемость: Пойти к вечерне.Доп. информация: Это богослужение начинается, как правило, около девятогочаса дня, считая от восхода солнца (примерно время заката).ВСЕНОЩНАЯГрамматика: всенощная, всенощной, всенощной, всенощную, всенощной, (о)всенощной; всенощные, всенощных, всенощным, всенощные, всенощными, (о)всенощных.Значение. У православных: церковная предпраздничная вечерняя (иногдапродолжающаяся и ночью) служба.Сочетаемость: У всенощной быть.
Пойти ко всенощной.Доп. информация: Эта служба может начинаться в 18:00 часов..