Диссертация (Поэтический синтаксис П. А. Вяземского), страница 4
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Поэтический синтаксис П. А. Вяземского". PDF-файл из архива "Поэтический синтаксис П. А. Вяземского", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 4 страницы из PDF
И. Цветаевой: Дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. М., 2009. 229 с.40Бараночникова Л. В. Функционирование вводных и вставных компонентов в поэзии и прозе А. С. Пушкина: Дис.... канд. филол. наук: 10.02.01. СПб, 2011. 170 с.41Хазбулатова Т. А. Вопросительные конструкции как разновидность диалогических форм речи в поэзии БорисаПастернака и Осипа Мандельштама : автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. М., 2012. 26 с.42Holthausen J. Zum Problem der poetischen Syntax bei Baratynski // Die Welt der Slaven.
Wiesbaden, 1960. J. V. H. 3-4.S. 310-321.43Сидорова М. Ю. Лирическое стихотворение как объект грамматики // Языковая система и ее развитие вовремени и пространстве: Сб. науч. ст. к 80-летию К. Ф. Горшковой. М.: Изд-во МГУ, 2001. С. 452.44Сидорова М.
Ю. Указ. соч. С. 452.16В. Хлебников» 45 , а также пятую книгу коллективной монографии «Очерки языкарусской поэзии XX века» 46 , в которой авторы предлагают цельные описанияпоэтических систем ряда авторов, включающие в себя в том числе и анализиндивидуальныхсинтаксическихособенностейтворчества.Помимомонографических работ, существует ряд научных статей, написанных в данномключе (М. Г. Мирошникова, «Поэтический синтаксис в прозе Д. Рубиной (наматериалеромана«КонструкцииД. Рубинойразговорного«Вотмессия!...») 47 ,идётсинтаксисавпоэтическомА.
И. Бойков,идиолектеА. Башлачёва» 48 , И. В. Романова, «Синтаксический перенос и синтаксическоеразвертывание в поэзии И. Бродского 1970-х гг.» 49 ).Также в рамках поэтического синтаксиса традиционно исследуетсяобразный смысл и экспрессивное функционирование различных выразительныхсредств. Можно говорить о том, что изучить поэтический синтаксис означаетпроанализировать функции художественных приемов отбора и группировки вслов в определенные синтаксические конструкции.
При этом в таком случае висследование поэтического синтаксиса включается как анализ грамматическихсвязей и синтаксических единств, так и поиск сознательного применения авторомстилистических фигур, поскольку зачастую отбор определенных синтаксическихконструкций определяется семантикой и тематикой произведения, замысломавтора и целым рядом других факторов, выявление которых представляет собойсложную, но в то же время важную с точки зрения анализа поэтическогосинтаксиса задачу. В этом плане следует выделить докторскую диссертациюН.
Н. Кузнецовой «Средства создания экспрессивности в русской поэзии45Григорьев В. П. Грамматика идиостиля: В. Хлебников. М.: Наука, 1983. 225 с.Очерки истории языка русской поэзии ХХ века: Опыты описания идиостилей / Институт русского языка РАН;Отв. ред. В.П.
Григорьев. М.: Наследие, 1995. 558 с.47Мирошникова М. Г. Поэтический синтаксис в прозе Д. Рубиной (на материале романа Д. Рубиной «Вот идётмессия!..» // Концепт. – 2015. Современные научные исследования. Выпуск 3. – ART 85169. URL: http://ekoncept.ru/2015/85169.htm.48Бойков, А. И. Конструкции разговорного синтаксиса в поэтическом идиолекте А. Башлачёва // Ярославскийпедагогический вестник. Гуманитарные науки. Ярославль: Изд-во ЯГПУ, 2013. №3. С. 162 – 166.49Романова, И.
В. Синтаксический перенос и синтаксическое развертывание в поэзии И. Бродского 1970-х гг. / И.В. Романова // Русская филология: ученые записки. Т. 10. Смоленск: СмолГУ, 2006. С. 242 – 252.4617ХХ века» 50 , в которой рассматриваются самые разные средства созданияэкспрессивности, в том числе и синтаксические (повтор, параллелизм, эллипсис,парцелляция). Отдельным особенностям функционирования стилистическихфигур в поэзии посвящены работы Э. Г. Суодене «Анафора в лирикеМ. И. Цветаевой (стилистический аспект)» 51 , С. А.
Станиславской «Контраст какпринцип организации поэтического текста: на материале ранней поэзииА. АхматовойиэкспрессивностиН. Гумилева» 52 ,иЗ. П. Куликовойгармонизациипоэтических«ПовтортекстовкаксредствоМ. ЦветаевойиР. М. Рильке» 53 и т. п. Любопытно, что преимущественно такого рода анализуподвергаются стихотворные произведения XX века, в то время как творчествопоэтов других столетий очень часто остается вне внимания исследователейлингвистов (наиболее яркими исключениями из этого правила является работаН. С. ПоспеловаА.
С. Пушкина» 54«СинтаксическийимонографиястройстихотворныхЛ. Д. Беднарскойпроизведений«СинтаксисроманасинтаксисадолжноА. С. Пушкина "Евгений Онегин"» 55 ).Нанашвзгляд,исследованиепоэтическогопредставлять собой анализ не только особых, маркированных элементов, но итипичныхдляпоэтаконструкций(вчастности,определенныхтиповпредложений), активно используемых им в стихотворных произведениях, чтопозволяет проследить эволюцию поэтического синтаксиса на протяжении всеготворчества писателя, а также определить доминантные компоненты, которыесохраняет в рамках синтаксической структуры своих произведений автор напротяжении всего творческого пути или отдельных его этапов.
Именно по этойпричине в некоторых научных работах правомерно ставится вопрос не просто об50Кузнецова Н. Н. Средства создания экспрессивности в русской поэзии ХХ века. Дис. ...доктор филол. наук:10.02.01. М., 2011. 594 с.51Суодене Э. Г. Анафора в лирике М.И.Цветаевой (стилистический аспект): Дисс.
…канд.филол.наук: 10.02.01.Минск, 1990. 216 с.52Станиславская С. А. Контраст как принцип организации поэтического текста: На материале ранней поэзии А.Ахматовой и Н. Гумилева: Дисс. … канд. филол. наук: 10.02.01. Саратов, 2001. 195 с.53Куликова З. П. «Повтор как средство экспрессивности и гармонизации поэтических текстов М. Цветаевой и Р.М.Рильке»: Дисс. канд.филол.наук: 10.02.19., 10.02.20. Ростов-на-Дону. 2007.
191 с.54Поспелов Н.С. Синтаксический строй стихотворных произведений А.С. Пушкина. М.: Издательство АкадемииНаук СССР, 1960. 249 с.55Беднарская Л. Д. Синтаксис романа А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Орел :ОГУ, 2008. 372 с.18анализе поэтического синтаксиса, а об изучении эволюции поэтическогосинтаксисаопределенногоавтора(см.,работыГ. В. Синило«Эволюцияпоэтического синтаксиса Ф. Гёльдерлина и ритмико-синтаксические особенностиего поздних гимнов (к вопросу о синтезе культурологического, философского ифилологического подходов при анализе поэтического феномена)» 56 , а такжеГ.
Карпи и В. Пили «Поэтический синтаксис раннего Маяковского и проблемаперевода: В. В. Маяковский и Антоний Слонимский» 57 ).Итак, вопросы, связанные с изучением поэтического синтаксиса теснопереплетаются с проблемами изучения идиостиля писателя. На авторскийсинтаксис оказывают непосредственное влияние общие характеристики егопоэтики – ведь именно в рамках поэтического синтаксиса можно определить,насколько творческое дарование писателя обусловлено особенностями егосинтаксического строя. Как отмечает Г. О. Винокур, «важно прослеживатьразвитие языковых примет, авторского стиля в целом на всем протяжениитворчества писателя, потому что факты эволюции стиля являются фактамибиографии писателя» 58 .
Именно поэтому необходимым видится нам анализидиостилякаклингвостилистической(лингвопоэтической)категориииопределение роли синтаксиса в формировании идиостиля поэта.1.2. Категория идиостиля и её роль в анализе поэтического синтаксисаВ 1946 году, в своей работе «Об изучении языка литературныхпроизведений» Г. О. Винокур, рассуждая об исследованиях, посвященныхособенностям творчества отдельных авторов, писал: «Современное состояние<данного>вопросахарактеризуетсянеобычайноострым,широкораспространенным к нему интересом и почти полным отсутствием исследований,которые могли бы быть признаны действительно удачным практическим56Синило Г. В. Эволюция поэтического синтаксиса Ф.
Гёльдерлина и ритмико-синтаксические особенности егопоздних гимнов (к вопросу о синтезе культурологического, философского и филологического подходов прианализе поэтического феномена)» // Романо-германская филология в контексте гуманитарных наук. Новополоцк:ПГУ. С.
148-158.57Карпи Г., В. Пили «Поэтический синтаксис раннего Маяковского и проблема перевода: В. В. Маяковский иАнтоний Слонимский». URL: http://www.rvb.ru/philologica/10pdf/10carpi-pili.pdf58Винокур Г.О. Об изучении языка литературных произведений // Русская словесность: от теории словесности кструктуре текста.
Антология. Под ред. В.П.Нерознака. М.: Academia, 1997. С.185.19его» 59 .разрешениемПричинуэтогоонвиделвнесовершенстветерминологической базы, которой пользовались исследователи языка: «вряд лиможно спорить против того, что все эти термины не имеют в текущемупотреблении вполне ясного, установленного содержания, что очень частоостается неизвестным, одно ли и то же они означают, или же ими имеется в видуразное содержание» 60 .С тех пор прошло более шестидесяти лет, однако проблема, поднятаяГ.
О. Винокуром, остается актуальной и сегодня. Более того, в последниедесятилетияврамкахлингвостилистикипоявилосьбольшоеколичествотерминов, значение которых является не вполне определенным и не вполне ясным(что, впрочем, не мешает исследователям использовать данные термины в своихработах). «Идиостиль» — одно из таких понятий. Во многом неопределенностьистолкования данного понятия заключается в том, что проблема изученияидиостиля автора находится на стыке нескольких дисциплин: лингвистическойпоэтики, стилистики, теории текста, корпусной лингвистики, статистики.Н.
С. Болотнова отмечает, что в целом «изучение идиостиля является одной изключевых проблем в стилистике художественной литературы» 61 .В. А. Пищальниковавсвоейработе«Проблемаидиостиля.Психолингвистический аспект» также акцентирует внимание на сложностях втерминологии: «несмотря на длительный и устойчивый интерес к категорииидиостиля, до сих пор не существует единой позиции как в определении еёсущественных черт, так и в употреблении термина (идиостиль, идиолект, стиль,индивидуальный стиль, стилевая манера и др.)» 62 . Дать однозначное определениеидиостилюзатруднительновсилутого,чтозначительноеколичествоисследователей в своих работах по-разному используют данный термин,вкладывая в него свое понимание. Именно поэтому вопрос понимания59Винокур Г. О.