Диссертация (Взаимосвязанное обучение общению в социально-культурной и учебной сферах как способ интенсификации обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов)
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Взаимосвязанное обучение общению в социально-культурной и учебной сферах как способ интенсификации обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов". PDF-файл из архива "Взаимосвязанное обучение общению в социально-культурной и учебной сферах как способ интенсификации обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата педагогических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ На правах рукописи Звездина Анна Олеговна ВЗАИМОСВЯЗАННОЕ ОБУЧЕНИЕ ОБЩЕНИЮ В СОЦИАЛЬНО- КУЛЬТУРНОЙ И УЧЕБНОЙ СФЕРАХ КАК СПОСОБ ИНТЕНСИФИКАЦИИ ОБУЧЕНИЯ РУССКОМУ ЯЗЫКУ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-НЕФИЛОЛОГОВ Специальность 13.00.02 — теория и методика обучения и воспитания (русский язык как иностранный, уровень профессионального образования) ДИССЕРТАЦИЯ на соискание ученой степени кандидата педагогических наук Научный руководитель: д. п. н., проф. Московкин Л.
В. Санкт-Петербург 2016 общению в социально-культурной и учебной сферах 15 1.1. Особенности современного этапа обучения иностранных студентов русскому языку в российских нефилологических вузах ... ... 1 5 1.2. Понятие интенсификации обучения. Способы интенсификации обучения иностранных студентов русскому языку. 21 1.3. Обеспечение взаимосвязи при обучении русскому языку как ....26 иностранному ... 1.4. Отражение взаимосвязи социально-культурной и учебной сфер общения в учебниках русского языка для иностранных студентов- нефилологов и в методических трудах.
1.5. Актуальные для студентов инженерно-технического профиля сферы 38 общения и основания взаимосвязи сфер общения 47 1.5.1. Понятие сферы общения в методике обучения русскому языку как иностранному и роль общения в различных сферах при овладении 47 родным языком и иностранным 1.5.2.
Соотношение понятий «функциональный стиль» и «сфера общения». 1.5.3. Тематическое содержание обучения как основание взаимосвязи социально-культурной и учебной сфер общения 64 1.5.4. Лексический и грамматический материал как основания взаимосвязи сфер общения . 70 Выводы по 1 главе Глава 2. Методика взаимосвязанного обучения иностранных студентов инженерно-технического профиля общению в социально-культурной и учебной сферах и ее экспериментальная проверка 84 Оглавление Введение Глава 1. Теоретическое обоснование методики взаимосвязанного обучения 2.1. Принципы взаимосвязанного обучения общению в социально- культурной и учебной сферах.
84 2.2. Модель взаимосвязанного обучения общению в социально-культурной и учебной сферах...... .... 9 1 2.3. Описание поискового обучающего эксперимента ..... ... 101 2.4. Описание основного обучающего эксперимента ... ... 1 1 0 2.4.1. Предэкспериментальный срез. 112 2.4.2 Экспериментальное обучение..... 120 2.4.3. Итоговый срез и интерпретация результатов основного обучающего 127 эксперимента 144 Выводы по 11 главе Заключение 146 Список использованной литературы. 148 ПРИЛОЖЕНИЯ.....
... 174 Приложение № 1. Классификация лексики, общей для социально- культурной и учебной сфер общения, по лексико-тематическим группам 175 ... 179 Приложение № 2. Материалы поискового эксперимента..... Приложение № 3. Материалы среза для экспериментальных и контрольных ...
189 групп ... Приложение № 4. Материалы занятий для экспериментальных и 200 контрольных групп Приложение № 5. Материалы итогового среза для экспериментальных и 243 контрольных групп 254 деятельность использующиеся в определениях....... 255 б. Проверяемый аспект — слова, в.
Проверяемый аспект — слова, обозначающие вхождение в состав.... 256 г. Проверяемый аспект — слова, используемые для описания свойств . 257 Приложение № 6. Статистическая обработка результатов эксперимента 254 а. Проверяемый аспект — слова, обозначающие научную и учебную д.
Проверяемый аспект — синонимы, в т.ч. стилистические.. е. Проверяемый аспект — общенаучные термины, клише.... и. Проверяемый аспект — перефразирование л. Для всех аспектов..... ..... 258 ..... 259 260 ..... 262 Введение Система обучения иностранных студентов русскому языку в нефилологических, в частности, в технических, вузах России в последние двадцать лет претерпела существенные изменения. С одной стороны, внедрение обязательного тестирования по русскому языку обусловило в этой системе обучения повышение требований к уровню владения русским языком (Второй сертификационный уровень к концу обучения в бакалавриате), что отразилось в ряде документов Министерства образования и науки Российской Федерации. С другой стороны, предоставленная вузам свобода в разработке учебных планов почти повсеместно вызвала уменьшение учебных часов на изучение русского языка, являющегося для иностранных студентов не только учебной дисциплиной, но и языком обучения, до количества, равного количеству учебных часов на изучение иностранного языка российскими студентами.
Если в советское время иностранные студенты, обучавшиеся в технических вузах, изучали русский язык в течение пяти лет обучения в вузе, то в постсоветский период занятия по русскому языку для них планируются на 1 — 2 курсах (в лучшем случае еще на 3 курсе), в зависимости от вуза. Эти факторы обусловливают необходимость решения проблемы интенсификации обучения русскому языку в нефилологических вузах. Интенсификация обучения в диссертации понимается как один из важных параметров обучения, связанный с повышением его интенсивности, как увеличение объема выполняемых заданий за единицу времени. При этом в работе рассматриваются и количественные показатели обучения (повышение интенсивности обучения), и качественные (повышение эффективности), т.
к. оба параметра обучения между собой тесно связаны. Вопросы интенсификации обучения в российской педагогике и методике преподавания иностранных языков рассматривали Б.А. Лапидус [1970], Ю.В. Ванников и Т.С. Кудрявцева [1980], Ю.К. Бабанский [1982], А.А. Леонтьев [2004], Э.Г. Азимов и А.Н. Щукин [2009] и др. Описаны и изучены следующие способы интенсификации обучения: рационализация содержания учебного предмета, рационализация имеющихся и разработка новых технологий обучения, сочетание индивидуальных и коллективно- групповых форм занятий, разработка и применение интенсивных методов обучения, применение средств наглядности и технических средств обучения, учет индивидуально-типологических особенностей студентов.
Тем не менее, в настоящее время необходим поиск новых путей интенсификации обучения. Одним из таких путей является опора на взаимосвязь компонентов содержания обучения, в частности, использование методики взаимосвязанного обучения общению в социально-культурной и учебной сферах. В литературе по методике преподавания русского языка как иностранного исследованы вопросы взаимосвязанного обучения морфологии и синтаксису, грамматике и лексике [Костомаров, Митрофанова 1976], видам речевой деятельности [Вишнякова 1982; Зимняя, Григорьева, Неманова 1985; Асеева 1998; Качалов 2005], русскому языку и специальности [Клобукова 1987], русскому языку и культуре [Верещагин, Костомаров 2005; Сотникова 2006; Мамонтов 2000]. Только в одной из работ ставится вопрос об обеспечении взаимосвязи сфер общения [Голубева 1988], что представляется неоправданным, так как есть основания полагать, что эта форма взаимосвязи компонентов содержания обучения может быть эффективным способом интенсификации учебного процесса.
Осуществляя интенсификацию обучения, следует также иметь в виду, что переход российских вузов на двухуровневую систему подготовки «бакалавр — магистр», в соответствии с которой первые два года студенты изучают дисциплины широкого профиля и только с третьего года начинается специализация, обусловил изменения в содержании обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов (учебная сфера общения).
Если раньше с первого курса начиналось обучение иностранных студентов языку специальности, то в настоящее время более актуальным для них является обучение языку профиля вузовской подготовки, что должно учитываться при разработке методики взаимосвязанного обучения общению в социально- культурной и учебной сферах. Таким образом, актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью разрешения педагогических противоречий - между возрастающими требованиями к уровню владения русским языком в нефилологических, в частности, технических вузах и недостаточным количеством учебных часов, выделяемых на русский язык в учебных планах вузов; - между потребностью в интенсификации обучения русскому языку и недостаточной разработанностью такого способа интенсификации, как взаимосвязанное обучение общению в социально-культурной и учебной сферах; - между необходимостью учета изменений в содержании обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов и отсутствием этого учета в современных методических трудах и в практике обучения.
Объектом исследования выступает процесс обучения русскому языку иностранных студентов-нефилологов (1 курс технического вуза). Предметом исследования является методика взаимосвязанного обучения общению в социально-культурной и учебной сферах как способ интенсификации обучения иностранных студентов русскому языку. Гипотеза исследования заключается в следующем: реализация взаимосвязи компонентов содержания обучения общению в социально- культурной и учебной сферах способствует интенсификации обучения русскому языку как иностранному студентов-нефилологов 1 курса, что будет выражаться в большем количестве заданий, выполняемых студентами за единицу времени и лучшем усвоении материала, принадлежащего к учебной сфере общения. Цель исследования заключается в разработке и экспериментальной проверке методики взаимосвязанного обучения общению в социально- культурной и учебной сферах, предназначенной для студентов 1 курса технического вуза.
Для достижения данной цели необходимо было решить следующие задачи: - рассмотреть основные факторы, обусловливающие специфику системы обучения русскому языку иностранных студентов в нефилологическом вузе; - рассмотреть понятие интенсификации обучения русскому языку как иностранному, проанализировать существующие способы интенсификации обучения; - рассмотреть структуру и формы взаимосвязи компонентов содержания обучения как способа интенсификации обучения русскому языку как иностранному; - раскрыть сущность понятия «сфера общения» в методике, проанализировать особенности взаимосвязи обучения общению в социально- культурной и учебной сферах, выявить основания для осуществления взаимосвязи этих сфер общения (включая определение общих тем общения, общего грамматического и лексического материала); - разработать принципы взаимосвязанного обучения общению в социально-культурной и учебной сферах; — разработать экспериментальные материалы в соответствии с этими принципами; †провес экспериментальную проверку методики взаимосвязанного обучения общению в социально-культурной и учебной сферах и обработать ее результаты с привлечением аппарата математической статистики.