Диссертация (Двуступенчатый эпитет в аспекте перевода (На материале перевода англоязычной художественной литературы на русский язык)), страница 8

PDF-файл Диссертация (Двуступенчатый эпитет в аспекте перевода (На материале перевода англоязычной художественной литературы на русский язык)), страница 8 Филология (46704): Диссертация - Аспирантура и докторантураДиссертация (Двуступенчатый эпитет в аспекте перевода (На материале перевода англоязычной художественной литературы на русский язык)) - PDF, страница 2019-06-29СтудИзба

Описание файла

Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Двуступенчатый эпитет в аспекте перевода (На материале перевода англоязычной художественной литературы на русский язык)". PDF-файл из архива "Двуступенчатый эпитет в аспекте перевода (На материале перевода англоязычной художественной литературы на русский язык)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве СПбГУ. Не смотря на прямую связь этого архива с СПбГУ, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 8 страницы из PDF

В частности, ирония может бытьреализована эпитетом. Любой эпитет может способствовать созданиюиронии, поэтому нельзя категорически утверждать, что ДЭ не можетявляться ироническим эпитетом. Но отдельно взятый эпитет, в частности ДЭ,не может указывать или не указывать на иронию. Ирония создаетсяситуациейисредствамивсехязыковыхуровней(лексическим,семантическим, синтаксическим). Поэтому ДЭ может только быть частьюиронии.- 41 -С точки зрения парадигматической семасиологии отношения качестваи количества в структуре ДЭ формируются как отношения междуатрибутивной группой и определяемым компонентом. В отношенияхкачества по признаку сходства, смежности или контраста осуществляетсясемантический перенос значения одного из предикатов на существительное,употребленное в прямом значении.

В данном случае речь идет обадъективной метафоре, метонимии и иронии. Отношения количества такжестроятся между атрибутивной группой и объектом на основе преувеличенияили преуменьшения одного из его признаков. В этом случае речь идет огиперболе и мейозисе.Таким образом, в структуре ДЭ разные виды семантических отношениймогут быть реализованы(1) впределахатрибутивнойгруппы: passively powerful shoulders (GC),darkly mysterious bearing upon the case (GC);(2)междуатрибутивнойгруппойиопределяемымкомпонентом:ripplygolden hair (TSP), owlishly grave suspicion (WBT);(3) одновременно в пределах атрибутивной группы и междуатрибутивной группой и определяемым компонентом:unutterablymeanhound(PR),wildlyvirginalsea(BD).Принимая во внимание структурно-семантические особенности ДЭ,можно предложить следующий вариант его классификации.1. Синтагматический аспект:1.1.

Уточняющий ДЭ (отношения взаимодополнительности)1.2. Синонимический ДЭ (отношения тождества)1.3. Оксюморонный ДЭ (отношения контраста)2. Парадигматический аспект:2.1. Метафорический ДЭ2.2. Метонимический ДЭ- 42 -3. Другие типы семантических отношений между компонентами ДЭ3.1. Отношения неравенства (антиклимакс в ДЭ, тавтологический ДЭ)3.2. Отношения качества (антономасийный ДЭ, иронический ДЭ)3.3. Отношения количества (гипербола в ДЭ)1.5.1. Типы семантических отношений в структуре ДЭв рамках синтагматической семасиологиивзаимодополнительности.1.ОтношенияОтношениявзаимодополнительности реализуются в структуре ДЭ в том случае, если егокомпоненты уточняют или поясняют друг друга.УточняющаяфункцияатрибутивныхединицбылаописанаМ.Д.

Кузнец, которая отнесла такие эпитеты к синонимам-уточнителям вгруппе отношений сходства (Кузнец 1940: 18-25). Использование несколькихуточняющих эпитетов при одном определяемом компонентепозволяет датьему более полную и подробную характеристику. При этом уточнители могутне иметь общих семантических компонентов.С учетом сказанного, отнесение уточняющих эпитетов к группеотношений сходства оказывается под вопросом.

Согласно Ю.М. Скребневу,основной семантической функцией подобных эпитетов является выявлениеразличий между значениями одного определяемого компонента. Ихупотребление способствует конкретизации характеристики объекта. Каждыйиз них вводит новые дополнительные характеристики объекта, создавая темсамымболееполныйобраз.Приэтомсинонимичными, а ко-референтными, то естькомпонентыявляютсянехарактеризующими одинобъект, как, например, в предложении:UncleJameslookedold, fat, andsleepy(Скребнев 2003: 154).Уточняющие или «проясняющие» синонимы упоминаются в работеЛ.А. Новикова.Значения таких синонимов характеризуют разные признаки- 43 -определяемого компонента, онине могут замещать друг друга, посколькуреализуют в контексте разные семантические признаки и входят в «зону»индивидуальной сочетаемости (в отличие от эквиполентных синонимов,обнаруживающих «зону» общей сочетаемости) (Новиков 1982: 230 – 236).Отдельно следует упомянуть отношения сопредельности, выделенныеГ.В.

Степановой и А.Н. Шрамм на примере парадигм весна, лето, осень,зима; утро, день, вечер, ночь; голова, плечо, рука, нога, живот и т.п.,обозначающих части целого – части суток, года, части тела и т.п. По мнениюисследователей, входящие в такие группыединицы «не могут заменять другдруга. Однако даже при таких отношениях, обусловленных связями междуявлениями действительности, нельзя отрицать наличия у подобных группсобственно лингвистических особенностей» (Степанова, Шрамм 1980: 48).Вид семантических отношений, о которых идет речь в указанной работе,близок к видо-родовым и видо-видовым отношениям между квазисинонимами (распределение по принципу целое – часть) (Апресян 1995: 235).В составе ДЭ отношения взаимодополнительности реализуются междуатрибутивнойгруппойприлагательноеиопределяемымуточняют,компонентом.конкретизируют,Наречиепроясняютизначениеопределяемого компонента, описывая его более точно и полно, как,например,вследующихпримерах:calmlyattentiveface(WW),scrupulouslypolitebanker(M).

При этом компоненты не являются синонимамиине имеют общих компонентов значения. Этот тип эпитета можно назватьуточняющим.2.Отношения тождества.Данный вид отношений реализуется в томслучае, если в структуру ДЭ входят синонимы. В корпусе художественнойлитературы обнаруженыединичные примерыиспользованияполныхсинонимов в структуре ДЭ(например:drowsilylanguidutterance(WW)). В ДЭсинонимия часто приобретает контекстуальный характер. М.Н. Кожинавыделяет индивидуально-авторскую, контекстуальную синонимию, когда«семантическиистилистическисближаются,выступаявкачестве- 44 -синонимов, слова, не составляющие в литературном языке синонимическогоряда.

В художественном тексте им придает семантико-стилистическоеединство общая образная основа» (Кожина 1993: 115). Поэтому отношениятождества между компонентами эпитета могут наблюдаться и в том случае,еслиэтикомпонентыхарактеризуютсячастичнымсемантическимпересечением, являются контекстуальными синонимами и объединяются поодному или двум общим семантическим признакам.Л.А. Турсунова,исследуяструктурныетипыистилистическиефункции эпитета, выделяет тавтологический эпитет, в котором совмещенытождественные или близкие по значению слова (theheartlessbrutality).Компоненты тавтологического эпитета находятся в отношениях лексическойсинонимии, то есть имеют общие компоненты значения.

Семантическойфункциейтавтологическогоэпитетаявляетсяфункцияуточнения,используемая для выявления и раскрытия различных сторон, свойств,характерныхпризнаковопределяемогокомпонента(явлениядействительности). Эта функция свойственна разным по смыслу словам, но вбольшей степени распространена среди близких по значению языковыхединиц (Турсунова 1974: 10).С учетом перечисленных точек зрения, о синонимии в структуре ДЭможно говорить в тех случаях, когда компоненты ДЭ реализуют близкиезначения, имеют общие семантические признаки, выполняют функциюуточнения и в определенных контекстах способны замещать друг друга:inheritance,nervouslyanxious(JO);recklesslydaringheroes(MG);dreadfullyseverestare(GE). Этот тип ДЭ можноназвать синонимическим. Разница между уточняющим и синонимическимДЭ заключается в том, что в составе синонимического ДЭ отношениясходства реализуются внутри атрибутивной группы, то есть между наречиеми прилагательным, и только при наличии у них общей семы, тогда как вструктуреуточняющегоДЭотношениявзаимодополнительностиреализуются между атрибутивной группой и определяемым компонентом- 45 -при отсутствии между наречием и прилагательным общих семантическихпризнаков.3.Отношения контраста в структуре ДЭ основаны на антонимичностиего компонентов.

Они реализуются в тех случаях, когда в структуре ДЭсоединяютсядваантонимическихпонятия,актуализируютсядвапротивоположных значения. ДЭ с таким типом взаимодействия компонентовможно называть оксюморонным.В оксюморонном эпитете основное предметно-логическое значениеопределений в большей или меньшей степени подчиняется экспрессивности.В таких сочетаниях, как painfullyclearhead(LTF),grimly comfortable way oftalking(MMC),manneraggressivelyself-possessed(WW)выражениесубъективного отношения автора к описываемому предмету преобладает надосновным предметно-логическим значением атрибутивных компонентов,котороереализуетсялишьчастично.Воксюмороне,согласноА.И. Гальперину, «слова оказываются сближенными в первый раз, потомучто такое сочетание заставляет оба компонента сочетания одновременновыявлятьдваразнотипныхзначения—предметно-логическоеиэмоциональное.

Если такой одновременной реализации значений нет, тологическоевзаимоисключениепонятийнесоздаетоксюморонаирассматривается как логическая ошибка» (Гальперин 1958: 145). Еслипредметно-логическое значение полностью утрачивается, то оксюморонпереходит в разряд стертых: awfullynice, terriblygladtoseeyou. Указанный видотношений может быть реализован как внутри атрибутивной группы,например,вэпитетахdelightfullydisgustingcharacters(CS),pleasantlyuglyface(CA),такимежду определяющим прилагательным и определяемым компонентом,например,amusementsintolerablydull(VF),charminglyconvenientobstacle(WW).1.5.2.

Типы семантических отношений в структуре ДЭв рамках парадигматической семасиологии- 46 -Метафорический и метонимический виды эпитета выделяются попризнаку переноса значения по сходству (для метафорического) и смежности(дляметонимического).выполняютфункциюИметафорический,актуализации,выявляяиметонимическийсущественныйДЭпризнакпредмета или явления.1.

Метафорический ДЭ. Метафора является сложным разноплановымприемом, широко используемым в различных функциональных стилях. В нейпредметно-логическое и контекстуальное значения слова пересекаются наоснове сходства. Метафора как таковая становилась предметом исследованиямногих отечественных и зарубежных лингвистов (Белоус 2006;Сырма2007;Гак 1988;Складчикова1985;Davidson 1991;Lakoff 1980;White 1996).Помнению А.И.

Гальперина в метафоре оценочная функция подчинена функциисоздания образности; при этом созданный образ «требует разъяснения,толкования, анализа» (Гальперин 1958: 142). Л.С. Белоус, говоря осемантико-прагматических возможностях метафоры, выделяет еѐ какэффективный способ «расширения смысла текста без увеличения объемадлины последнего. С другой стороны, метафора (косвенный способвыражения) выбирается адресантом как оптимальная речевая стратегия,наилучшимобразомвыполняющаяпрагматическуюзадачуоказаниявоздействия на адресата» (Белоус 2006: 127).

Исследуя функции метафоры впоэтическом тексте,Н.А. Кожевникова замечает, что метафора можетнакладываться на тропы других типов. Так, метафорический эпитет, помнению И.А. Кожевниковой, является атрибутивным сочетанием, котороевключает в себя существительное в прямом значении и метафору(Кожевникова 1988: 164). По мнению И.В. Арнольд, для метафорическогоэпитета обязательны двуплановость, указание сходства и несходства,семантическое рассогласование и нарушение отмеченности (Арнольд2002: 69).- 47 -В структуре ДЭ метафорический перенос осуществляется в рамкахзначения одного из компонентов атрибутивной группы.Так, в эпитетахdiabolicallysilentlaugh(LD),weirdlyantiquatedslang(ET),icilyjealouswife(WW)наречияdiabolically,метафорическимиicilyипредикатами,прилагательноеупотребленнымиantiquatedпостановятсяотношениюкопределяемому компоненту.

А.М. Оганьян определяет данный случай какметафорическуюпредикацию(Оганьян2006:82).ВсоставеДЭнеметафорический,компонент может частично эксплицировать метафору,выполнять пояснительную или конкретизирующую функцию.2. Метонимический ДЭ. В самом общем виде метонимией называетсяперенос значения по смежности. В основе метонимии лежат отношениямежду двумя концептами: источником и целевым концептом, данным вконтексте (Kövecses 1998: 39-40;Radden 2009: 202).

Свежие статьи
Популярно сейчас
А знаете ли Вы, что из года в год задания практически не меняются? Математика, преподаваемая в учебных заведениях, никак не менялась минимум 30 лет. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
426
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее