Русскоязычная СМС-коммуникация как объект лингвистического анализа
Описание файла
PDF-файл из архива "Русскоязычная СМС-коммуникация как объект лингвистического анализа", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
На правах рукописиСИРОТКИНА ЕВГЕНИЯ СЕРГЕЕВНАРУССКОЯЗЫЧНАЯ СМС-КОММУНИКАЦИЯ КАК ОБЪЕКТЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗАСпециальность 10.02.01 – русский языкАвторефератдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква – 2012Работа выполнена на кафедре русского языка филологического факультетаМосковского государственного университета имени М.В.
ЛомоносоваНаучный руководитель:Жданова Лариса Александровна,кандидат филологических наук доцентОфициальные оппоненты:Юдина Наталья Владимировна,доктор филологических наук профессоркафедры русского языка Владимирскогогосударственного университета имениА.Г. и Н.Г. СтолетовыхШмелёва Елена Яковлевна,кандидат филологических наукстарший научный сотрудник Институтарусского языка имени В.В.ВиноградоваРоссийской академии наукИнститут языкознания Российскойакадемии наукВедущая организация:Защита состоится 30 мая 2012 года в 14:30 на заседаниидиссертационного совета Д 501.001.19 при Московском государственномуниверситете имени М.В.
Ломоносова по адресу: 119991, ГСП-1, Москва,Ленинские горы, МГУ, 1-й учебный корпус, филологический факультет.С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке 1-го учебного корпусаМосковского государственного университета имени М.В. Ломоносова.Автореферат диссертации разослан «____» апреля 2012 года.Ученый секретарьдиссертационного советапрофессорКлобуков Евгений ВасильевичОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫРеферируемаяработапосвященалингвистическомуисследованиюрусскоязычной смс-коммуникации и порождаемых в ней текстовых сообщений.Данный объект выбран для анализасегодняшнийденьвидэлектроннойкак наименее исследованный накоммуникации.Вдиссертацииопределяется специфика смс-коммуникации по сравнению с другими видамиэлектроннойкоммуникации,атакжевыявляютсяпринадлежности к сфере электронного общения.общиепризнакиВ работе описываютсяфакторы, обусловливающие выбор коммуникантами данного каналасвязи,стратегии порождения смс-сообщений и языковые средства реализации этихстратегий.
Особое внимание уделяется тому, как особенностисмс-коммуникации осознаются и оцениваются носителями языка.Актуальность исследования обусловленаобъект,прежде всего тем, что егопоявившийся относительно недавно, на данный момент практическине изучен в отечественной лингвистике, не выявлены параметры, релевантныедля его описания.
В современном языкознании активно разрабатываютсямодели порождения текстов, описываются языковые особенности текстов в ихсвязи с экстралингвистическими параметрами коммуникации. Изучение с этихпозиций разных видов электронной коммуникации как новой формы общенияявляется весьма перспективным.Научная новизна работы заключается в том, что впервые описаныпараметры смс-коммуникации, релевантные для анализа порождаемого в нейтекста и позволяющие выявить его специфику по отношению к другим видамэлектронной коммуникации. Лингвистические особенности смс-сообщенийвпервые анализируются всоотнесении со стратегиями их порождения ивыполняемыми функциями.
В работе раскрывается ряд существенныхпринципов взаимодействия технических средств коммуникации с естественнымязыком. Научная новизна предпринятого исследования состоит также в том,что впервые описана семантико-прагматическая структура лексемы смс,1 реконструированы актуальные на настоящий момент представления носителейрусского языка об смс-коммуникации.Объектом исследования является современная русскоязычная смскоммуникация, а также порождаемые в ней смс-сообщения.Предметом исследования являются коммуникативные параметры,влияющие на стратегии порождения текстовых сообщений,языковыеособенности реализации этих стратегий, представления об смс-коммуникации,отраженные в языке.Цель исследования состоит в выявлении параметров, релевантных дляописаниялингвистическихкоммуникации,всвойствустановлениисмс-сообщенийзакономерностей,какпродуктасмс-действующихприпорождении смс-сообщений; в описании существующих на настоящий моментспособов говорить и мыслить об этом фрагменте действительности.В соответствии с поставленной целью в работе решаются следующиезадачи:-рассмотретьключевыенаправлениявизученииэлектроннойкоммуникации, представленные в современной научной литературе;-проанализироватьвыводы,сделанныелингвистамиврамкахисследований, посвящённых смс-коммуникации;- разработать теоретические основания исследования смс-сообщений слингвистических позиций и определить термины, необходимые для описанияматериала;- описать семантико-прагматическую структуру лексемы смс по даннымсловарей и сочетаемости, в которой отражены представления носителейрусского языка об смс-коммуникации; выявить прототипические признаки смсв русском языковом сознании;- рассмотреть основные параметры смс-коммуникации, воздействующиена процесс порождения смс-сообщений;2 -определитьспецифическиехарактеристикисмс-сообщений,обусловленные влиянием данных параметров;- рассмотреть основные темы и речевые жанры, представленные в смссообщениях;- выявить взаимосвязь стратегий порождения текста с языковымифункциями и лингвистическими характеристиками смс-текстов;- сопоставить данные, полученные в ходе исследования материала(корпусных данных и данных эксперимента), с результатами анализасемантико-прагматической структуры соответствующей лексемы;- сделать заключение о существовании специфических для смскоммуникации характеристик.Основным материалом исследования послужил корпус собранных наминачиная с 2009 года русскоязычных смс-сообщений,включающий 2884единицы.
Корпус составлен на основе личной переписки 12 информантов ввозрасте от 19 до 50 лет, позволивших использовать предоставленные смссообщения для исследования. Данный корпус включает сообщения как самихинформантов, так и их собеседников. Эмпирическая база исследования быларасширена за счет ряда лингвистических экспериментов, участники которыханализировалипопредложеннойсхемесвоюсмс-переписку(безеёпредоставления автору работы). Все информанты (и предоставившие своитексты, и участвовавшие в эксперименте) являются активными участникамисмс-коммуникации.
Кроме того, в работе используется небольшое количествосообщений, извлечённых из Интернета или заимствованных из научных работ,посвящённых смс-коммуникации. Источники таких сообщений указываются втексте диссертации.На этапе исследования семантико-прагматической структуры лексемысмс использовались и другие источники материала: толковые словарисовременного русского языка, тексты, представленные в Национальном3 корпусе русского языка (НКРЯ) за период с 2002 по 2011гг. и на различныхсайтах в Интернете, а также экспериментальные данные.Методологической основой диссертации являются работы современныхотечественных и зарубежных исследователей электронной коммуникации(Н.Бэрон, Х.Петри, К.Фрехнер, С.Херринг, Е.Касесниеми, П.Раутиайнен,К.Бадзанеллы, Э.Пистолези, П.Виоли, Н.Дёринга, Д.Кристала, О.В.Дедовой,Е.И.Литневской,С.К.Пожарицкой,М.Ю.Сидоровой,М.А.Кронгауза,О.Н.Шуваловой,Г.Ч.Гусейнова,С.В.Князева,АнныА.Зализняк,И.Л.Микаэлян, В.И.Земзеревой, Ю.Е.Венедиктовой, Е.А.Савельева и др.);лингвистов и психолингвистов, занимающихся проблемами порождения текста(Р.О.Якобсона, Л.С.Выготского, Г.П.Грайса, П.Коша, В.Остеррайхера, Т.А.
ванДейка,В.Кинча,Н.И.Жинкина,А.Р.Лурии,И.А.Зимней,В.В.Красных,И.А.Мельчука, Т.В.Ахутиной и др.) и стратегий, реализуемых автором в ходевербальнойкоммуникации(Г.Г.Почепцова,Х.Я.Ыйма,Г.А.Золотовой,Н.К.Онипенко,О.С.Иссерс,В.З.Демьянкова,М.Ю.Сидоровой,К.Ф.Седова,В.В.Дементьева и др.); учёных, разработавших теоретическую базу дляописания отраженных в языке представлений носителей языка об объектахвнеязыковой действительности (Ю.Д.Апресяна, Н.Д.Арутюновой, Дж.Лакоффа,Е.Куриловича,Е.В.
Падучевой, А.Б.Пеньковского, В.З.Санникова, Е.А.Земской, О.Г.Ревзиной, Н.К.Рябцевой, Е.В.Клобукова, Л.О.Чернейко и др.).Методы исследования. Для решения поставленных в работе задачиспользовался комплекс методов. При описании семантико-прагматическойструктуры лексемы смс использовались методы современной когнитивнойсемантики (семантическое описание, концептуальный анализ, контекстуальныйанализ, прототипический подход).использовалисьметодыНа этапе исследования смс-сообщенийкорпусногоанализа,когнитивно-дискурсивногоанализа, элементы статистического и контент-анализа.