Отзыв официального оппонента (авт. Маркелова Т. В.) (Речевой жанр благодарности в русском языке), страница 2
Описание файла
Файл "Отзыв официального оппонента (авт. Маркелова Т. В.)" внутри архива находится в следующих папках: Речевой жанр благодарности в русском языке, документы. PDF-файл из архива "Речевой жанр благодарности в русском языке", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 2 страницы из PDF
Сделанные из этого анализа выводы о разнообразии стилистической разрабоганности, тенденции к сужению высоких слов в русской коммуникации по сравнению с китайской - более однородной и лингвистическом трудолюбии автора. Богатый актуальный для лингвокультурологический материал, отвечающий современности потребностям в обшении, предоставлен на с. 85 - 101, где описаны дискретные составляющие стратегий сближения и отдаления в русской и китайской благодарностях (извинение, обращение и др.). В четвертой главе— "Русские и китайские невербальные средства выражения благодарности"- подчеркивается актуальность расхождений жестовых и мимических единиц, сопровождаюших вербализацию жанров благодарности в русской и китайской культурах. Отметим как положительный факт описание жестов в русской культуре сквозь призму классических текстов (поклон и "поклон в ножки", челобитье на с.
108). В целом диссертационное исследование представляет собой завершенный труд, представляющий русский речевой жанр благодарности как подвижную гибкую и потенциально комплексную форму, реагирующую на коммуникативную ситуацию и исторические изменения в лексико-семантической системе языка, взаимодействующую с коммуникативными культурами других языков. Научные задачи решены, поставленная цель достигнута. Автореферат и публикации полно отражают содержание исследования.
К числу замечаний отнесем следующие: 1. Недостаточное внимание к синтаксической характеристике речевого жанра благодарности, структурно— функциональной специфике его реплик при подчеркнутом внимании к лексической составляющей. 2. Избыточное внимание к составляющим китайского языка при общей направленности на исследование проблем русистики в рамках описания составляющих речевого жанра благодарности. 3.
Неостаточная типология выводов по главам диссертации. 4. На с. 58 экзотзмом называется скорее варваризм. Тем не менее замечания не умаляют высоких достоинств и практического значения исследования У Бо. Диссертационная работа, выполненная У БО, «Речевой жанр благодарности в русском языке» отвечает всем требованиям «Положения о присуждении ученых степеней» ВАК (п.9), предъявляемым к кандидатским диссертациям, а ее автор, У БО, заслуживает присуждения ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 — русский язык. Официальный оппонент— профессор, доктор филологических наук, зав. кафедрой русского языка и стилистики, Первый проректор по учебной работе ФГБОУ ВПО «Московский государственный университез;,иечатм,, имени Ивана Федорова .,::::,.::."',:.,'::,'7"'~..~~.г141 к1 .- Маркелова Т.В.
06 февраля 2015 года Подпггй'удостввера~о. ..„'А~.~,~'я сб ';Л~ ' -,А '; ' . г ''-' т-~., Тед. З(499) 976-25-028, (495) 608-93-04 е-гпа11: Ь 1паг1се!о~а®гна1!.ги Адрес места работы: 127550, Москва, ул. Прянишникова, 2Л .