Автореферат (Пейоративные названия лиц как компонент лексико-семантической категории персональности в словенском и сербском языках)
Описание файла
Файл "Автореферат" внутри архива находится в папке "Пейоративные названия лиц как компонент лексико-семантической категории персональности в словенском и сербском языках". PDF-файл из архива "Пейоративные названия лиц как компонент лексико-семантической категории персональности в словенском и сербском языках", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
На правах рукописиКУЛЕШОВА МАРИЯ ЛЬВОВНАПЕЙОРАТИВНЫЕ НАЗВАНИЯ ЛИЦ КАК КОМПОНЕНТ ЛЕКСИКОСЕМАНТИЧЕСКОЙ КАТЕГОРИИ ПЕРСОНАЛЬНОСТИ ВСЛОВЕНСКОМ И СЕРБСКОМ ЯЗЫКАХСпециальность 10.02.03 – славянские языкиАВТОРЕФЕРАТдиссертации на соискание ученой степеникандидата филологических наукМосква2015Работа выполнена на кафедре славянской филологии филологическогофакультета ФГБОУ ВО «Московский государственный университет имениМ.В. Ломоносова»Научный руководитель:профессор, доктор филологических наукАнаньева Наталия ЕвгеньевнаОфициальные оппоненты: Тяпко Галина Георгиевнадоктор филологических наук, профессоркафедры языков стран Центральной иЮго-Восточной Европы ФГОБУ ВПО«Московский государственный институтмеждународныхотношений(университет) МИД РФ»Юдова Юлия Юрьевнакандидат филологических наук, доцентФГБОУ ДПО ИПК «Высшие курсыиностранных языков МИД РФ»Ведущая организация:ФГБУН «Институт славяноведения РАН»Защита диссертации состоится 20 мая 2015 г.
в 14_часов 00 мин. назаседании диссертационного совета Д 501.001.19 при ФГБОУ ВО «Московскийгосударственный университет имени М.В. Ломоносова» по адресу: 119991ГСП-1, Москва, Ленинские горы, МГУ имени М.В. Ломоносова, 1-й учебныйкорпус, филологический факультет.С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВО«Московский государственный университет имени М.В.Ломоносова» и насайте филологического факультета ФГБОУ ВО «Московский государственныйуниверситет имени М.В. Ломоносова» (адрес сайта: http://www.philol.msu.ru).Автореферат разослан «» __________ 2015 г.Учёный секретарьдиссертационного совета,профессорЕ. В. КлобуковОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫНастоящее диссертационное исследование посвящено словенским исербским пейоративным наименованиям лиц (далее: пейоративам), которые мыопределяем как nomina personalia, характеризующиеся наличием отрицательнойэмоциональной коннотации.
С нашей точки зрения, данный лексический пластпредставляет собой наиболее яркий и культурно-маркированный фрагментлексико-семантическойкатегорииперсональности.Негативно-оценочныелексемы отличаются большей степенью семантической дифференциации,нежели единицы, характеризующиеся положительной коннотацией, чтосвидетельствует о лингвистической значимости их внутриязыкового описания,не говоря уже о сравнительном аспекте.Выбор для сопоставления словенского и сербского языков не являетсяслучайным. Оба языка относятся к западной подгруппе южнославянской ветви,однако их отличают собственные пути развития, обусловленные культурноисторическими факторами: контактами сербов с турками, а словенцев – савстрийцами и итальянцами, влиянием Slavia Orthodoxa с одной стороны иSlavia Latina – с другой и т.д.
Кроме того, и словенский, и сербский языкхарактеризуютсячрезвычайнойпродуктивностьюмоделейобразованияэмоционально окрашенных, в частности пейоративных, номинаций лиц, причемкаждый из них обнаруживает в данном аспекте свою специфику.Научная новизна и актуальность настоящей работы определяются тем,что она представляет собой первое комплексное описание словенских исербскихпейоративовперсональности.вСерьезныерамкахлексико-семантическойнаучныеработыподаннойкатегорииконкретнойпроблематике отсутствуют, и тему диссертационного исследования можносчитатьнеразработанной.Значимостьисследованиятакжесвязанасактуализацией рассматриваемого пласта лексики: в условиях свободы словапейоративы активно используются в СМИ, блогах и социальных сетях с цельюопределенного воздействия на читательскую аудиторию.1Объектом исследования являются пейоративные наименования лиц всовременном словенском и сербском языках, относящиеся к литературнымязыкам и сленгу.Вкачествепредметаисследованиябылиопределеныспособывыражения пейоративности и образования конкретных уничижительныхноминаций лиц, их семантика, в том числе динамика развития лексическогозначения, частотность употребления и особенности функционирования всовременном словенском и сербском языках.Основным материалом исследования являются лексикографическиеданные словенских словарей: SSKJ (Slovar slovenskega knjižnega jezika, 1970 г.)и SNB (Slovar novejšega besedja slovenskega jezika, 2012 г.) – и словарейсербохорватского языка: РМС (Речник српскохрватскога књижевног језика,1967-76 (1990) г.г.) и РСАНУ (Речник српскохрватског књижевног и народногјезика, 1959-2014 г.г.).
Дополнительным материалом исследования сталиданные сетевых словарей разговорной и (или) пейоративной лексики: Razvezanijezik (razvezanijezik.org, Словения), Vukajlija (vukajlija.com, Сербия), Речникнародних погрдних назива (ndragan.com/langsr/pogrde.html, Сербия). Общеечисло рассмотренных лексико-семантических вариантов (ЛСВ) в обоих языкахсоставляет 1837 единиц (987 словенских и 850 сербских).Кроме того, настоящее исследование базируется на материале новейшегокорпуса словенского языка Gigafida (gigafida.net), включающегов себяприблизительно 1,2 миллиардов слов из публицистических, художественных исетевых текстов, и на данных корпуса сербского языка Корпус савременогсрпског језика на Математичком факултету Универзитета у Београду(korpus.matf.bg.ac.rs), содержащего 123 миллиона слов, в первую очередь, изпроизведений художественной литературы, а также ряда публицистическихизданий.
В связи с тем, что корпусы не сопоставимы ни по объему, ни пофункционально-стилистическомунаполнению,былоприняторешениеиспользовать в качестве дополнительных источников данные сети Интернет: вобоих случаях использовалась поисковая система Google, ограниченная либословенским, либо сербским языковым и географическим сегментом. Общеечисло просмотренных нами контекстов составляет не менее 500 тысяч.2Цельюнастоящегоисследованияявляетсявыявлениеобщихиразличительных словообразовательных, семантических и функциональных чертсловенских и сербских пейоративных номинаций лиц, включая фразеологизмы.Врамкахконтрастивногоанализанемаловажнуюрольиграетимонолингвальное описание, поэтому данная цель нами также преследовалась;при этом хотелось бы отметить, что наиболее подробно рассмотрен материалсловенского языка.
Кроме того, одну из частных целей работы мы можемопределить как фиксирование модификации значений лексем, т.е. различиймежду словарными дефинициями и фактическим словоупотреблением.Для выполнения вышеупомянутых целей мы определили следующиеконкретные задачи:• установление места пейоративных номинаций лиц в рамкахлексико-семантической категории персональности;• формулирование критериев пейоративности словенских и сербскихноминацийлиц с учетом использованных лексикографическихисточников;• определение способов и средств экспликации пейоративнойконнотации в словенском и сербском языках;• сборязыковогоматериаласпомощьювышеперечисленныхлексикографических источников в соответствии с выбраннымикритериямипейоративностиипроверкаегоактуальности(фиксация частотности пейоративных ЛСВ) на базе корпусов и сетиИнтернет;• дифференциацияоднословныхпейоративныхноминацийисубстантивных фразеологических единиц;• распределение однословных пейоративных названий лиц побазовымкатегориям:идентифицирующие,частнооценочные,общеоценочные; применение аналогичной классификации поотношению к фразеологизмам;• выделение лексико-семантических групп (ЛСГ) и признаковыхподгрупп внутри каждой из категорий;3• контекстуальный анализ пейоративов, определение специфики ихупотребления и характера коннотации, сопоставление словарныхтолкований и ЛСВ, актуальных для современных языков;• контрастивное описание языкового материала с точки зренияразличныхкритериев:пейоративныхспособыноминацийилиц,средствачастотностьобразованияупотребления,семантический и функциональный аспекты, степень негативнойэкспрессивности, гендерная маркированность.В настоящей работе применялись различные исследовательские методы,втомчисле:пейоративныхструктурно-семантическийноминацийлиц,методметодописаниязначениясловообразовательногоанализа,системно-функциональный метод, сравнительный (контрастивный) метод, атакжеболеечастныеметоды:методсплошнойвыборки,методстатистического подсчета.Методологической базой исследования являлись работы, посвященные:а) наименованиям лиц (Н.Д.
Арутюнова, А.А. Уфимцева, А.Д. Шмелев, Р.Токарский и др.); б) теории эмотивности, экспрессивности, языковой оценки(В. И. Шаховский, В.Н. Телия, Н.Д. Арутюнова, Е. М. Вольф, С. Ристић и др.);в) пейоративности (Н.П. Шибаева, А.В. Ковалевская); г) компонентномуанализу семантики слова (И.А.
Стернин).Теоретическая значимость работы состоит в рассмотрении лексикосемантической категории персональности и ее составляющих как полевойструктуры;разработкераспределенныхпоклассификациитремосновнымпейоративныхкатегориямноминацийлиц,(идентифицирующие,частнооценочные, общеоценочные), а также дифференциации ЛСГ и подгруппвнутриданныхкатегорий;установленииконкретныхкритериевпейоративности, использованных при анализе словенского и сербскогословарногоматериала;описанииспособовисредстввыраженияпейоративности в обоих языках.Практическая ценность работы заключается в возможности широкогоприменениярезультатовдиссертационногоисследованиявсферелексикографии и лингводидактики.
Сам материал и результаты его анализа4могут послужить основой для составления современных толковых ипереводных словарей литературного языка и сленга, а также имеютсущественное прагматическое значение для кросскультурной коммуникации.Основные положения, выносимые на защиту:1) Лексико-семантическая категория персональности, репрезентантамикоторой являются номинации лиц, может быть представлена в виде полевойструктуры(ЛСПперсональности).Пейоративныеnominapersonaliaнеравномерно распределяются в рамках данного поля, занимая близкую кцентру или отдаленную от него позицию.2) По семантическому и функциональному критериям в рамкахпейоративных номинаций лиц выделяются три категории: идентифицирующие,частнооценочные и общеоценочные.
Границы между ними имеют зыбкий,нечеткий характер: один и тот же пейоратив может включать в себя ЛСВ,относящиеся к различным категориям, и факт семантического перехода далеконевсегдавозможнодиагностироватьприконтекстуальноманализе.Идентифицирующие пейоративы расположены ближе всего к центру ЛСПперсональности, общеоценочные – максимально отдалены от центра.3)Лексикографическиепометыпейоративности,приводимыевсловенских и сербских словарях, не являются единственным релевантнымпоказателем при отборе уничижительных номинаций лиц.
Необходимтщательный корпусный анализ материала, а также введение дополнительныхкритериев пейоративности. Для словенских пейоративов одним из такого родакритериев мы считаем наличие суффикса -ež при негативном оценочномкомпоненте в основе.4)СловообразовательныепейоративовсвязаныИдентифицирующимсособенностиихсловенскихкатегориальнойпейоративамсвойственноисербскихпринадлежностью.образованиепутемсуффиксации: в словенском языке с использованием формантов -ar, -uh и др., всербском языке – аугментативных суффиксовЧастнооценочныеиобщеоценочные-(ч)ина, -етина и др.пейоративывданномаспектеобнаруживают сходства: обеим категориям свойственны такие деривационныеспособы, как суффиксация и метафоризация.