Диссертация (Особенности немецкого радиоформата «Инфотейнмент» в рамках публицистического стиля (на материале общественно-правовых и частных радиостанций германии)), страница 8
Описание файла
Файл "Диссертация" внутри архива находится в папке "Особенности немецкого радиоформата «Инфотейнмент» в рамках публицистического стиля (на материале общественно-правовых и частных радиостанций германии)". PDF-файл из архива "Особенности немецкого радиоформата «Инфотейнмент» в рамках публицистического стиля (на материале общественно-правовых и частных радиостанций германии)", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 8 страницы из PDF
предлагали различныеклассификациитекстовивтомчисленазываликлассификациюпо«функциональным типам» текстов 67 . В данном случае Хайнеманн и Фивегеротталкивались от того, что коммуникативные акты могут служить четыремосновным целям 68 : самовыражению, установлению или поддержанию контакта,информированиюипобуждению.Эстетическуюфункциюкоммуникацииисследователи оставляли в своей работе за скобками.65Schmidt W. Funktional-kommunikative Sprachbeschreibung.
Leipzig, 1981. S. 12Brinker K. Textfunktionen. Ansätze zu ihrer Beschreibung // Zeitschrift für Germanistische Linguistik 11/83, 1983. S.127-14867Heinemann W., Viehweger D. Textlinguistik: Eine Einführung. Tübingen, 1991. S. 13768Ibid. S. 1496636Современные немецкие исследователи, в частности, Улла Фикс69, отмечают,что стиль в языке представляет собой соединение языковых, параязыковых ивнеязыковыхкомпонентов.междисциплинарономуровне,Изучениепосколькустиляэтовозможноявлениенетольконапринадлежитисключительно какой-либо одной научной дисциплине.При этом, согласно Фикс, стиль сам по себе является сообщением и несетопределенный смысл, который следует добавить к основному смыслу текста.Стиль является частью коммуникативного акта, а следовательно, имеетопределенную цель, результат и компоненты.
По мнению Фикс, следует признатьтакже тот факт, что стиль определяет коммуникативный код, выполняясемиотическую и культурно-коммуникативную функции. Стоит отметить, что нанедостаточное внимание к семиотике в области исследования стилистикиуказывал еще в 1995 году другой немецкий исследователь Бернд Шпильнер70.О функциональных стилях немецкого языка пишет также немецкийлингвист Михаэль Хоффманн в своей работе «Funktionale Varietäten desDeutschen» («Функциональные разновидности немецкого языка»)71. С его точкизрения, учение о функциональных разновидностях языка базируется напредставлении об обществе, разделенном на определенные сферы деятельности,для осуществления которых используются специфические языковые средства.Хоффманн представляет следующую таблицу72 функциональных разновидностейязыка в зависимости от коммуникативных ситуаций:СферыДеятельностьФункциональныекоммуникации(общественные цели языка)разновидности(обстоятельства(обусловленные целямидеятельности)типы языка)ПовседневностьОбсуждение бытовых ситуаций;(бытовое общение)поддержание частных контактов;Язык бытового общенияобщение в свободное время69Fix U.
Stil – ein sprachliches und soziales Phänomen. Berlin, 2007. S. 87-115Spillner B. Stilsemiotik // Stilfragen. Institut für deutsche Sprache – Jahrbuch 1994. Stickel G. (Hrsg.) Berlin/New York,1995. S. 62-9371Hoffmann M. Funktionale Varietäten des Deutschen. Potsdam, 200772Ibid. S. 37037БюрократияАдминистрирование;(коммуникацияобщение в официальных ситуацияхКанцелярский языкв официальныхучреждениях)НаукаПередача научных знаний о миреЯзык наукиЖурналистикаИнформирование об актуальныхЯзык прессы(коммуникациясобытиях;в прессе)воздействие на общественное мнениеИскусствоСоздание литературных произведений;(поэтическаяпобуждение к искусству(научнаякоммуникация)Поэтический языккоммуникация)ФункциональныевариантыХоффманнпредлагаетназыватьфункциолектами и выделять наравне с социолектами, профессиолектами,региолектами, медиолектами и эмоциолектами.Как писала Розмари Глезер в статье «Fachsprachen und Funktionalstile»(«Профессиональныеязыкиифункциональныестили»)73,учениеофункциональных стилях позволило стилистике как лингвистической науке выйтиза границы изучения исключительно литературного языка и в конечном счетепривело к исследованию текста как такового, а впоследствии и дискурса.
Правда,по мнению Глезер, функциональная стилистика исчерпала себя в 1980-х гг.,получив продолжение в коммуникативной лингвистике и дискурсивном анализе.В немецкой лингвистической традиции функциональная стилистика нарядус анализом текста считаются предшественниками другой языковедческойдисциплины – лингвистики текста (Textlinguistik), сформировавшейся в 19601970-х гг. Однако еслилингвистика текстаакцентирует внимание награмматических, семантических, коммуникативно-прагматических и когнитивныхмоделях классификации текстов, то стилистика занимается в большей степени73Gläser R.
Fachsprachen und Funktionalstile // Fachsprachen: ein internationales Handbuch zur Fachsprachenforschungund Terminologiewissenschaft. Hrsg. von L. Hoffmann, H. Kalverkämper, H.E. Wiegand. Halbbd. 1. Berlin; New York,1998. S. 199-20838целями коммуникации и речевой ситуацией74. Связующим звеном между этимидисциплинами в немецком языкознании становится, в частности, теория речевыхжанров (Textsorten).Современные немецкие исследователи (ср.
Г. Михель, В. Фляйшер, Г.Штарке) высказывают сомнения в возможности проследить закономерности натом высоком уровне абстракции, который предлагает теория функциональныхстилей, поэтому они считают целесообразным рассматривать речевые жанры.Лингвист Кирстен Адамчик отмечает, что в ходе исследований текста такойфактор, как сфера коммуникации, становится одним из многих принциповклассификации текстов, однако не является ключевым, как это остается вфункциональной стилистике 75 .
Впрочем, попытки составить типологию текстоввсе же сохраняются, причем некоторые исследователи (ср. В. Хайнеманн, М.Хайнеманн, У. Фикс) пытаются совместить теорию функциональных стилей иречевых жанров, чтобы создать единую многоуровневую классификацию.2.3.Свойства публицистического стиляДля нашей работы представляется важным определить особенности иподходы к изучению публицистического стиля как функционального стиля,включающего в себя основной массив текстов масс медиа.2.3.1. Подходы к анализу публицистического стиля в отечественной лингвистикеЕще в 1970-х гг. В.Г. Костомаров предлагал выделить наряду с книжным иразговорным стилями особый уровень функционально-стилевой дифференциации– тип массово-коммуникативных стилей.
«Язык массовой коммуникации, повидимому,следуеттерминироватькакоформляющийсяновыйтипфункционально-стилевых единств, в которых идет процесс опробованиявозможных путей реализации общего конструктивного принципа, более активныйи менее структурно и традиционно обоснованный, чем в сложившихся74Gansel C. Rhetorik und Stilistik in Text- und Gesprächslinguistik / Rhetorik und Stilistik: ein internationales Hnadbuchhistorischer und systematischer Forschung. Hrsg.
von Fix U., Gardt A., Knape J. Bd. 2. Berlin, 2009. S. 190875Adamzik K. Textlinguistik. Tübingen, 2004 S. 7039исторических стилях, и широко вовлекающий в сферу своего влияниявнеязыковые технические возможности»76.Что касается особенностей языка публицистики, то, как отмечаетКостомаров, литературный язык наиболее полно предстает именно в языкепублицистического стиля и именно в нем можно разглядеть наиболеесущественные стороны национального языка на его современном этапе развития77.Согласно его точке зрения, специфика любой массовой информации заключаетсяв соединении содержательно-рационалистической и эмоционально-заражающейфункций. В связи с этим язык средств массовой информации, по его мнению,является «последовательным соотнесением экспрессии и стандарта».И.Р. Гальперин выделял в отдельную категорию газетный стиль, а в другую– публицистический. Разница между ними сводится к тому, что задача газетногостиля состоит в информировании и рекламе, а публицистического – в убеждении,оценке фактов.
Это деление во многом обусловлено особенностями развитияСМИ в Англии, на базе которых он проводил анализ.Г.Я. Солганик, в свою очередь, ограничивает предмет публицистикиобщественно-политическими проблемами78. При этом, согласно его утверждению,публицистический функциональный стиль практически неограничен с точкизрения тематики, однако все темы в текстах публицистического стиля должны«рассматриватьсясквозьпризмуопределенныхполитико-идеологическихустановок»79.В книге «Стилистика текста» Солганик подчеркивает, что, в отличие отхудожественной литературы, публицистика должна быть ориентирована на«мысль, факт, документ»80.
По мнению исследователя, задача журналиста состоитв передаче факта (информирующая функция языка) и его оценке (функцияубеждения).76Костомаров В.Г. Лингвистический статус массовой коммуникации и проблема "газетного языка": (на материалесоветской прессы) // Психолингвистические проблемы массовой коммуникации. М., 1974. С. 5877Костомаров В.Г. Русский язык на газетной полосе. М., 1971. С. 257-25878Солганик Г.Я. Стилистика текста.
М., 2009. С. 102-10379Солганик Г.Я. Публицистический стиль // Стилистический энциклопедический словарь русского языка. Под ред.М.Н. Кожиной. С. 31280Солганик Г.Я. Стилистика текста. М., 2009. С. 10240Похожим образом определяет публицистический функциональный стиль иА.А. Липгарт, описывая его как «совокупность текстов, создаваемых путемсложного взаимодействия функций общения и воздействия»81.Согласно О.Н. Григорьевой, публицистический стиль выступает как«речевая деятельность в области политики во всем многообразии ее значений»82.При этом под политикой понимается, во-первых, «деятельность органовгосударственнойвластиигосударственногоуправления,отражающаяобщественный строй и экономическую структуру страны, а также деятельностьпартий и других организаций, общественных группировок, определяемая ихинтересами и целями», во-вторых, «вопросы и события общественной игосударственной жизни» и, в-третьих, «образ действий, направленный надостижение чего-нибудь, определяющий отношения с людьми»83.Н.И.
Клушина, как и Г.Я. Солганик и Т.С. Дроняева, выделяет внутрипублицистического функционального стиля информационный и собственнопублицистический подстили в зависимости от преобладания в тексте функцииинформирования или убеждения84. В своей статье «Общие особенностипублицистического стиля» она подчеркивает, что «публицистический подстильобслуживаетполитико-идеологические,общественно-экономическиеикультурные отношения» 85 .
Отмечая значимость этого подстиля в современноммире и подчеркивая наличие у него особенного словаря, собственных идеологем,Клушина указывает на присущую ему оценочность и установку на творчество,которые достигаются с помощью различных риторических приемов, о которыхречь пойдет далее.Как подчеркивает Клушина в своей книге «Стилистика публицистическоготекста», «развлекательные материалы, не имеющие характера общественнойзначимости, в российской науке традиционно исключаются из корпуса81Липгарт А.А.