Главная » Все файлы » Просмотр файлов из архивов » PDF-файлы » Отзыв официального оппонента (авт. Бакланова И. И.)

Отзыв официального оппонента (авт. Бакланова И. И.) (Лингвистический анализ русских переводов трактата «Лунь Юй»), страница 2

PDF-файл Отзыв официального оппонента (авт. Бакланова И. И.) (Лингвистический анализ русских переводов трактата «Лунь Юй»), страница 2 Филология (31445): Диссертация - Аспирантура и докторантураОтзыв официального оппонента (авт. Бакланова И. И.) (Лингвистический анализ русских переводов трактата «Лунь Юй») - PDF, страница 2 (31445) - СтудИзба2019-03-13СтудИзба

Описание файла

Файл "Отзыв официального оппонента (авт. Бакланова И. И.)" внутри архива находится в следующих папках: Лингвистический анализ русских переводов трактата «Лунь Юй», Документы. PDF-файл из архива "Лингвистический анализ русских переводов трактата «Лунь Юй» ", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.

Просмотр PDF-файла онлайн

Текст 2 страницы из PDF

А. Азарова единственным исследователем философского языка? Видимо, нет, т. к. в библиографии диссертации Ван Цзяньли перечисляет довольно большое количество современных исследователей языка философии. Это Н. М. Алексеев, Н. С. Автономова, О. О. Варнавская и Е. Н. Хусаинова, Л. М. Грановская, А. П. Джура, Е. Н. Ищенко, В. В. Миронов, И. В. Цветкова. Но в тексте диссертации отсутствуют не только параграфы с обзором их работ, но и ссылки на их работы. Между тем диссертации принесло бы пользу сопоставление точек зрения на философский текст Н. А. Азаровой и других исследователей.

3. Ван Цзяньли анализирует пять переводов трактата «Лунь юй» на русский язык, выполненных В. П. Васильевым, П. С. Поповым, В. А. Кривцовым, И. И. Семененко и А. Е. Лукьяновым. Однако она ничего не говорит о том, существуют ли другие переводы и одновременно или в разное время рассмотренные переводы возникали. Очевидно, что эти переводы выполнены в разное время, а следовательно, несомненно, несут в себе отражение тех эпох, в которые были сделаны. Думается, что работу обогатило бы рассмотрение в диссертации того, как разные эпохи наложили свой отпечаток на переводы и отразили характерные для них особенности восприятия личности Конфуция и содержания его трактата.

4. Ван Цзяньли, говоря о 20 главах трактата «Лунь юй», приводит их названия. Однако, названия некоторых глав переведены на русский язык, например, «Учиться» (глава 1), «Восемью рядами» (глава 3), «В своей деревне» (глава 10) и т. д., а названия других глав остаются без перевода— <сГунье Чан» (глава 5), «Янь Юань» (глава 12), «Цзылу» (глава 13) и т. д. (с. 29).

Хотелось бы знать, чем вызвано отсутствие перевода. Что означают непереведенные названия? 5. Итогом диссертационного исследования Ван Цзяньли является ряд выводов по рекомендации того, что надо делать и чего следует избегать при переводах китайского трактата на русский и другие языки, чтобы получить максимально точный и адекватный перевод. Однако эти выводы — что неожиданно — растворены в разделе «Заключение». При этом они достаточно пространны и носят характер рассуждения. Хотелось бы в качестве выводов видеть четкий перечень ясно сформулированных пунктов.

Однако, думаю, что это замечание вполне дискуссионно. Доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Национального исследовательского ядерного университета «МИФИ» И. И. Бакланова 23.01.2017 Сведения об авторе отзыва: Бакланова Ирина Ивановна, доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Национального исследовательского ядерного университета «МИФИ» Адрес: 115409, г. Москва, Каширское шоссе, 31, комн. А-320. Телефон: 8-985-457-58-47 Ю-та11: 1ЬаЫапоча®уапдех.гп Основное содержание диссертации Ван Цзяньли с достаточной степенью полноты отражено в ее научных публикациях и в автореферате. Переходя к общим итогам анализа диссертации, следует отметить, что исследование Ван Цзяньли «Лингвистический анализ русских переводов трактата "Лунь юй"» представляет собой научно-квалификационную работу, которая содержит решение серьезной научной проблемы, имеющей значение для современной лингвистики, и полностью соответствует требованиям к диссертациям на соискание ученой степени кандидата наук, изложенным в пунктах 9 — 13 ныне действующего «Положения о порядке присуждения ученых степеней», утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 24 сентября 2014 г.

№ 842. Таким образом, Ван Цзяньли вполне заслуживает присуждения ученой степени кандидата филологических наук по специальностям 10.02.01 — русский язык и 10.02.20 — сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. свкдения об официальном оппоненте по диссертации Ван Цзянли (Китай) на тему: «Лингвистический анализ русских переводов трактата "Лунь юй"» на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 — русский язык и 10.02.20 сравнительно- историческое, типологическое и сопоставительное языкознание 1. Бакланова Ирина Ивановна 2.

Доктор филологических наук (шифр специальности, по которой защищена диссертация, 10.02.01 — русский язык) 3. Доцент по кафедре общего и русского языкознания 4. Место работы: Национальный исследовательский ядерный университет с<МИФИ» (НИЯУ МИФИ) 5. Почтовый адрес с индексом: 115409, г. Москва, Каширское шоссе, 31 6. сайт: афя:утерь!.ги 7. Служебный телефон: +7 (495) 788-56-99 8. Должность с указанием подразделения: доцент кафедры русского языка как иностранного 9. Е-та11: 1ЬаЫапоча®уапс1ех.ги 10.Служебный телефон: +7 (495) 788-56-99 Основные работы оппонента по профилю оппонируемой диссертации за последние 5 лет: 1.

Бакланова И. И. Образ автора и образ адресата нехудожественного текста: сходства и различия // Русский язык в школе. 2012. № 10. С. 59 — 65. 2. Бакланова И. И. Образ автора нехудожественного текста // Русский язык за рубежом. 2012. № 5. С. 44 — 49. 3. Бакланова И. И.

О соотношении источников сведений об образе автора и образе адресата мемуарного текста//Гуманитарный вектор. 2013, №4 (36). С. 33 — 39. 4. Бакланова И. И. Образ автора и образ адресата нехудожественного текста: Монография. — М., 2014. 272 с. 5. Бакланова И.И. Соотношение источников сведений об образе автора и образе адресата научного текста//Международный аспирантский вестник. Русский язык за рубежом. 2014. № 1. С. 15 — 19. Председателю диссертационного совета по филологическим наукам Д 501.001.19 на базе МГУ имени М.В.Ломоносова доктору филологических наук профессору М.Л.Ремневой Я, Бакланова Ирина Ивановна, доктор филологических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Национального исследовательского ядерного университета «МИФИ», согласна выступить в качестве оппонента по диссертации Ван Цзянли (Китай) с<Лингвистический анализ русских переводов трактата "Лунь юй" », представленной на соискание ученой степени кандидата филологических наук.

Даю свое согласие на обработку персональных данных. 01.11.2016 6. Бакланова И. И. Бакланова И. И. Образ автора и образ адресата нехудожественного текста на примере мемуаров. Структуры и функции: исследования по русистике. — 2014. №3. С. 104 — 115. 188Х 2228-2653 7. БаклановаИ.И. Оппозиция «свой» вЂ” «чужой» в аспекте отражения образа адресата в публицистических текстах советского периода. Межкультурное общение: контакты и конфликты // Материалы Первой Международной научной конференции. — М.: МИЛ, 2015.

С. 33. 8. БаклановаИ.И. Образ адресата в мемуарном и рекламном текстах. Коммуникативные исследования. 2015, № 2(4). С. 7 — 15. 9. Бакланова И. И. Информация об авторе и предполагаемом адресате как компонент содержания нехудожественного текста (на примере текстов мемуаров)//Информационная структура разных жанров и эпох, Логический анализ языка. Российская академия наук. Институт языкознания РАН / Отв. ред. Н. Д. Арутюнова. — М.: Гнозис, 2016. С. 322 — 332. 10. Бакланова И. И. Образ адресата публицистического текста в зеркале газетного заголовка. Коммуникации в мультикультурном обществе//Материалы Международной научно-практической конференции в НИЯУ МИФИ 6 — 8 декабря 2015.

— М.; НИЯУ МИФИ, 2016. С. 13 — 17. Подпись официального оппонента Дата ~-/", .А' РР Ф жбой по ме 1подпись заверя ф~~ Ф Хмлбм ~у //„„8ФЯ ется кадровой слу Ъ,-,- '":-" '" ',='=""; ".7жс га ~-г э-Г~ ~-~ й6" 1 Д.~, м., д-;а ~ ~ ~~~и ~.,а~ф~ Бу.ус..~л ~-~/ с"-е-~-.~ ~.~Э 'у-Ф- С хс".

Р, стуработы) "-' -~ -'';,~ -.--~- ., ~е.г.з / .~ ~7 ф~/ .

Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5224
Авторов
на СтудИзбе
428
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее