Отзыв научного руководителя (авт. Гуревич Д. Л.) (Лингвистическая доктрина Доминго де Санто Томаса в контексте грамматической традиции Испании XVI века)
Описание файла
Файл "Отзыв научного руководителя (авт. Гуревич Д. Л.)" внутри архива находится в следующих папках: Лингвистическая доктрина Доминго де Санто Томаса в контексте грамматической традиции Испании XVI века, Документы. PDF-файл из архива "Лингвистическая доктрина Доминго де Санто Томаса в контексте грамматической традиции Испании XVI века", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой кандидатскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени кандидата филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст из PDF
отзыв научного руководителя, доцента кафедры иберо-романского языкознания филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова, кандидата филологических наук Гуревича Дмитрия Львовича о диссертации Кичигина Кирилла Валерьевича «Лингвистическая доктрина Доминго де Санто Томаса в контексте грамматической традиции Испании ХЧ1 векв>, представленное на соискание ученой степени кандидата филологических наук (специальность 10.02.05 — романские языки) Диссертация К.В.
Кичигина посвящена актуальному направлению в современном языкознании, миссионерской лингвистике, и продолжает отечественную традицию изучения ранних грамматик Пиренейского полуострова, нашедшую свое отражение в работах сотрудников МГУ имени М. В. Ломоносова (Косарик М. А., Сулимова Н. Г., М. М. Раевская), а также других университетов страны 1Михайлова Е.
Н., Колтунова С.В.). Работа вносит вклад в изучение грамматик индоевропейских и неиндоевропейских языков, распространенных в Испании в первой половине ХЧ1 века. Материалом для исследования послужили более десяти грамматик латинского, испанского и семитохамитских языков, а также индейских языков Нового Света). Актуальность диссертации К.В. Кичигина определяется необходимостью систематического исследовании грамматических сочинений Испании ХЧ1 века, в том числе трудов миссионеров.
Новизна работы связана с применением комплексного анализа грамматик ХЧ1 века, а также с использованием достижений как зарубежной, так и отечественной науки. Теоретическая значимость диссертации определяется ее вкладом в понимание логики развития лингвистической мысли Испании в начале — середине ХЧ1 века. Результаты исследования К.В. Кичигина могут найти практическое применение в курсах по общей истории языкознания, истории лингвистических учений Пиренейского полуострова, а также по истории грамматического описания индейских языков.
В первой главе диссертации представлена общая логика развития грамматической мысли до середины ХЧ1 века, дана краткая характеристика анализируемых грамматик и отдельно — характеристика сочинения Доминго де Санто Томаса. Во второй главе проведен подробный сравнительный анализ описания именных частей речи, представленных в грамматиках начала — середины ХЧ1 века, и в труде Д. де Санто Томаса. Текст диссертации оформлен в соответствии с существующими требованиями, изложение отличается логичностью и четкостью. Содержащиеся в заключении выводы убедительны и непротиворечивы.
Автореферат н публикации правильно и полно отражают основное содержание работы. Диссертация К.В. Кичигина, представленная на соискание ученой степени кандидата филологических наук, является самостоятельным полностью завершенным исследованием и может быть представлена к защите по специальности 10.02.05— романские языки. Научный руководитель кандидат филологических наук доцент Гуревич 21 сентября 201б года .