Отзыв официального оппонента (авт. Красухин К. Г.) (Статус лувийского языка в многонациональной Анатолии бронзового века - опыт социолингвистической реконструкции), страница 3
Описание файла
Файл "Отзыв официального оппонента (авт. Красухин К. Г.)" внутри архива находится в следующих папках: Статус лувийского языка в многонациональной Анатолии бронзового века - опыт социолингвистической реконструкции, документы. PDF-файл из архива "Статус лувийского языка в многонациональной Анатолии бронзового века - опыт социолингвистической реконструкции", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "филология" из Аспирантура и докторантура, которые можно найти в файловом архиве МГУ им. Ломоносова. Не смотря на прямую связь этого архива с МГУ им. Ломоносова, его также можно найти и в других разделах. , а ещё этот архив представляет собой докторскую диссертацию, поэтому ещё представлен в разделе всех диссертаций на соискание учёной степени доктора филологических наук.
Просмотр PDF-файла онлайн
Текст 3 страницы из PDF
Даже если учесть, что данное имя обозначает имя не только царя, '.'геи Е. Зпи!!еп кппз епдппяз!озеп "!.ока!!т"' оез НейпазсЬеп. !ппзЬггпс!с !992. 3, 26-28 'Со ссылкой на работу: Оииег М АзресГз ой.пп !ап ге!!а!оп д ТЬе !.пзг!апз/ ео. С. Ме!сЬегг, !.еыеп: Вп!!.
2003 б но и божества, а как прилагательное — «сильный» (гггииаугай — АЫе1шпя абаз 1ив!зсЬеп иииа- "Кхай(?)'*, 1ии. тиуагга!(!',11, Ь,-Ь. тирагай "з1вг1с, тасЬ6д"— Рг1ейпсЬ), греческое имя едва ли с ним связано. Скорее оно происходит от названия рыбы ~агап~ или от имени собственного Мйт1с; которое не имеет отношения к лувийско-хеттскому Миураууай, а означает 'немой*.
Возможно, я уделил слишком много внимания греко-анатолийским связям, не являющимся главным предметом диссертации, Но специфика сравнительно- исторических штудий такова, что специалист по отдельным языковым группам рассматривает работу с точки зрения своей специальности. И филологу- классику прежде всего важно: что исследование по анатолистике дает для истории древнегреческого языка, коль скоро в ней затронут вопрос о греко- анатолийских отношениях? Касаясь влияния лувийского на хеттский, И.С. отмечает, что возвратная клитика — га развилась под лувийским влиянием (в настоящее времы она выводится из праиндоевропейского безударного местоимения еуог, которое должно было в праанатолийский период перейти в еу!' > ей > -з-). Характеризуя лувийскую частицу, диссертант отмечает, что она может переводить стативные глаголы в предельные (со ссылкой на литературу, посвященную данной частице).
Наверное, справедливо было бы упомянуть работу Кэрол Джастес, которая первая подробно исследовала функцию частицы ~а. Она выражала не только возвратность, но и ориентацию на субъект, интенциональность; К, Джастес описала и то, что И.С. именует переходом в предельность (яа!г!1:!' 'знать' уа, лаИа юа 'признавать') .
Джастес полагала, что такое развитие значений — универсальное свойство возвратных частиц (что действительно так), а И.С. связывает его с лувийским влиянием. Возможно, правы оба: суб- и адстратное влияние часто катализирует внутренние процессы языкового развития. Это и другие примеры грамматических заимствований из лувийского в хетгский, приведенные в диссертации, чрезвычайно интересны. Как известно, заимствования в словоизменительной морфологии редки; можно указать окончание 3 л. ед.ч. — л в английском (фиксируется в северных диалектах с ХП в., в центральных с Х1Ч), пришедшее из древнескандинавского.
'Гакие явления свидетельствуют о том, что контактирующие языки были а) близко- родственны друг другу — вплоть до возможности взаимопонимания, б) их носители были по сути двуязычны. В таких условиях возможно создание своего рода гибридного языка, типа того, что на востоке Украины получило наименование «суржик». Материалы И.С. показывают, что подобная же лингвистическая ситуация имела место и в Новохеттском царстве, Помимо англо-скандинавского койне И.С. ссылается также на языковую ситуацию в древней Руси, где новгородские диалекты слились с иными и сформировали древнерусский язык.
'".Уиггпа С. 01гесноп 1и !пг!о-Епгореап егуво1ояу епгп арес1а! гегегепсе го ягапппанса! саГеаогУ Л Регарес!1сеа 1и ь!авпса1 11пяп!аг!саг ед. ъу%.Р. ьеьвапп, г'. Ма1!с!е1. Авагегдав; Рм!аде1рма: аппп веп)ав1пь 1982 7 Более частные замечания сводятся к следующему. Принимая во внимание то, что лувийский язык впервые так подробно описывается в русскоязычной литературе, следовало бы более подробно рассказать об источниках: перечислить основные издания лувийских текстов, изложить в хронологическом порядке основные исторические сведения.
Этому целесообразно посвятить специальный раздел, В целом мы можем утверждать, что диссертация И.С. Якубовича представляет собой цельное самостоятельное исследование, открывающее новое направление в языковом и историческом изучении древней Анатолии. Автореферат и публикации соответствуют содержанию диссертации. Диссертация соответствует пп. 9, 10 положения о присуждении ученых степеней. На основании параграфа 7 Положения о присуждении ученых степеней и учитывая все сказанное выше, можно утверждать, что научно- квалификационная работа И.С, Якубовича заслуживает присуждения ее автору искомой ученой степени доктора филологических наук по специальности 10.02.20 — сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание.
Доктор филологических наук, зав. Сектором общей компаративистики ФГБУН Институт языкознания РАН К.Г. Красухин Сведения об оппоненте диссертационной работы Якубовича Ильи Сергеевича на тему «Статус лувийского языка в многонациональной Анатолии бронзового ве- ка: опыт социолингвистической реконструкции», представленной на соискание ученой степени доктора филологических наук по специальности «Сравнительно- историческое, типологическое и сопоставительное языкознание — 10.02.20» Фамилия Имя Отчество составителя от- зыва Красухин Константин Геннадьевич Шифр и наименование специальностей, по которым защищена докторская дис- се тация 10.02.20 — Сравнительно-историческое, типологи- ческое и сопоставительное языкознание Ученая степень и о асль на ки Докто илологических на к Ученое звание Полное наименование организации, яв- ляющейся основным местом аботы ФГБУН Институт языкознания РАН Занимаемая должность завед ющий секто ом Почтовый индекс, ад ес 125009, Москва, Б.
Кисловский пе, 1.12, с . 1 Теле он 8-495-691-65-33 Ад ес эле онной почты 1сгаяйЬФта11. ги Список основных публикаций по теме диссертации (желательно за последние 5 лет). 1. Рец. на кн.: Эа8шаг %ос(йа, Вппа 1гз1ш8ег, Саго!ш 8сЬпеЫег Хопипа пп 1пг1одегшап1зсЬеп Ьехйоп. // Во- ' просы языкознания, 2010, № 2** 2. 1)шчегза1гепс1епкеп ш бег Еп1ъчсИип8 без Азре1сь Тешрпз-8узгешз (Азре!гг ипс1 7е(гг)апет) // 1пг1о8еппа- п1згй шЫ 11пдп1зг!!с/ Ь88.
ТЬогпаз КпйасЬ Й ТЬашаз 01апс1ег. %!езЬас1еп: 1лпЬч8 Ке(сЬе!г Чег!а8, 2011 (0,7 а.л.) 3. !Зег Кощип!гг!ч абаз Ь(згог(зсЬег ипд гуро1о8!зсЬег 81сЬГ// 8ргасЬ8езсЬ!сЬГе ипй Туро!о8!е/ Н88. М1сЬа11 Ко!!и, Е!!забега Ко!огра. НеЫе!Ьег8; Саг1 Мпгег, 2011 4. 1пдо-Еигореап сощп8аг(оп: Н1згогу апс! Рге-Налогу //', ТЬе 1пг!о-Епгореап ЧегЬ: / Ег1. Сга18 Ме!сЬегг, %1езЬа- с1еп: 1лиЬч8 Ке1сЬегГ, 2012.
5. РЬ11о1о81са рагег8а: Статьи по этимологии и теории культуры. М.: Языки славянских культур, 2015 (32 а.л., Верно Должность имес~~'работылица, ~~ ~:.'-й'.~~~.Ё~~' Фамилия И.О. заверяющего сведения жу/гж-~ ':::;:,':~~ Й.~'~54(жФ,Ф ~" « ~ ~ » . г.г~~Й '~-'5 2016 г. .