111268 (Внеклассная работа по иностранному языку), страница 12

2016-08-01СтудИзба

Описание файла

Документ из архива "Внеклассная работа по иностранному языку", который расположен в категории "". Всё это находится в предмете "педагогика" из 6 семестр, которые можно найти в файловом архиве . Не смотря на прямую связь этого архива с , его также можно найти и в других разделах. Архив можно найти в разделе "рефераты, доклады и презентации", в предмете "педагогика" в общих файлах.

Онлайн просмотр документа "111268"

Текст 12 страницы из документа "111268"

Thou art more lovely and more temperate.

Rough winds do shake the darling buds of May,

And summer’s lease hath all too short a date.

(Сонет 18, У. Шекспир)

Розалина: (Вырывает листок)

То нам слепит глаза небесный глаз,

То светлый лик скрывает непогода.

Ласкает, нежит и терзает нас

Своей случайной прихотью природа.

Шекспир: А у тебя не убывает день,

Не увядает солнечное лето.

И смертная тебя не скроет тень, -

Ты будешь вечно жить в строках поэта.

Розалина: Среди живых ты будешь до тех пор,

Доколе дышит грудь и видит взор.

(Сонет 18, перевод С. Маршака)

Ведущий: В Лондоне Шекспир начинает работать в театре. Он пишет пьесы и ставит спектакли с королевской актёрской труппой. Но земля, на которой находился театр, стоила очень дорого, а у Шекспира не было денег, чтобы заплатить за неё. Театр был закрыт. Но однажды глубокой ночью актёры и сам Вильям разобрали театр по брёвнышку, по кирпичику, и переправили на другой берег реки Эйвон. Там театр отстроили заново. Он стал называться «Глобус». Очень скоро «Глобус» стал любимым театром королевы Елизаветы, которая правила в это время в Англии.

Королева

Елизавета: For me my country is important.

I’m virgin queen, but only for men…

My England is my friend, my husband and my lover,

I gave my heart, my soul, love for it.

And if it needs my life, I’ll give it.

I’ve been, I am and always will be faithful to my England.

Ведущий: Доподлинно известно, что во времена королевы Елизаветы в театре могли играть только мужчины. Но иногда женщины переодевались в мужскую одежду и пробирались в театр на прослушивание.

Глашатай: Королевский театр «Глобус» объявляет набор в новую

актёрскую труппу. (2 раза)

(Дети читают стихи. Королева и Шекспир выбирают)

Гамлет: Быть иль не быть? Вот в чём вопрос.

Достойно ли смиряться под ударами судьбы?

Иль стоит оказать сопротивленье,

И в смертной схватке с целым морем бед

Покончить с ними, умереть, забыться.

Уснуть и видеть сны. Вот и ответ…

(Гамлет, перевод Б. Пастернака)

Шекспир: (перебивает)

Вот и ответ. Тебя я Гамлет напишу позднее.

Сейчас черёд других приходит к нам.

Я расскажу вам о любви великой,

О генерале, чьё лицо чернее самой чёрной ночи,

Но сердце доброты, любви полно.

Лишь к той одной, единственной, прекрасной,

Которую мы Дездемоной назовём.

И чтобы вам, друзья, уразуметь,

О чём же речь вести я собираюсь,

И чтобы мавр наш не был безымянным,

Ему дадим мы имя, он – Отелло.

Отелло: Have you prayed, my darling, yet?

Дездемона: Oh, yes, my Lord. But why?

What’s wrong with you?

Why are you so pale?

Отелло: You have deceived me. Now you must die.

Дездемона: What for? I love you so much.

I didn’t bring you any harm, believe me.

Отелло: I wish I could believe.

(Дездемона пытается вырваться)

No, you must die.

(Дездемона умирает)

Шекспир: Убийца жалкий. Чёрт слепой.

Но что и было делать с такой женой такому дураку?

Как терпит небо? Нет громов в запасе?

(Отелло, перевод С. Маршака)

Отелло: I took your life with my long kiss good-night.

And falling with a kiss I die…

(Отелло закалывается и умирает)

Шекспир: Я лучше расскажу вам о любви,

Которая была не так жестока,

Но столь ж печальна.

Две равно уважаемых семьи

В Вероне, где встречают нас событья,

Ведут междоусобные бои

И не хотят унять кровопролитья.

Друг друга любят дети главарей,

Но им судьба подстраивает козни

И гибель их у гробовых дверей

Кладёт конец непримиримой розни.

Его я назову Ромео, он Монтекки,

А девушку – Этель, иль дочь пирата.

Розалина: Нет, Вилл. Её Джульеттой лучше назови.

И пусть ей имя будет Капулетти.

(Дети входят со свечами. Джульетта в склепе.

Появляется кормилица.)

Кормилица: (Плачет)

О, девочка с несчастною звездою.

Ты сделалась бледнее полотна.

Когда-нибудь, когда нас в час расплаты

Введут на суд, один лишь этот взгляд

Всех нас низринет с неба в дым и пламя.

Похолодела, холодна, как лёд.

О, горе мне, Джульетта.

(Уходит)

Ромео: Oh, Juliet, oh, my love, my wife,

What’s happened?

Oh, Juliet, oh, my light,

Oh, arms, take your last embrace.

And lips, oh, you the doors of breath.

What shall I do? (берёт яд)

Come, bitter conduct.

Here’s to my love.

Thy drugs are so quick,

Thus with a kiss I die.

(Целует и умирает)

Шекспир: Wake up, my poor girl.

Проснись, проснись, Джульетта.

Джульетта: I do remember well where I should be

And there I am.

But where is my Romeo?

What’s here? A cup closed in my true love’s hand.

Poison, I see, hath been his timeless end.

Oh, churl, drunk all and left no friendly drop

To help me after. What shall I do?(берёт кинжал)

Oh, happy dagger. This is thy sheath.

There rest and let me die.

Глашатай: Нам грустный мир приносит дня светило,

Лик прячет с горя в облаках густых.

Идём, рассудим обо всём, что было.

Розалина: Одних – прощенье, кара ждёт других,

Но нет печальней повести на свете,

Чем повесть о Ромео и Джульетте.

(Ромео и Джульетта, перевод С.Маршака)

(Все герои поднимаются для прощального слова)

Джульетта: Героев жизнь, любовь, их смерть и сверх того,

Шекспира слава, что живёт и ныне

На час лишь составляют существо

Разыгрываемой пред вами были.

Ромео: Помилостивей к слабостям пера –

Мы сгладить их старались. Это лишь игра.

Шекспир: И если я не прав и лжёт мой стих,

То нет любви, и нет стихов моих.

(Сонет 116, перевод С. Маршака)

Ведущий: Дорогие гости, позвольте выразить сердечную благодарность всем участникам сегодняшнего вечера, особенно нашим юным актёрам, которые помогли нам перенестись в Англию XVI века и познакомится с творчеством великого поэта У. Шекспира. Его творчество – драгоценный бриллиант в короне не только английской, но и всей мировой литературы. Мы надеемся, что вы ещё не раз вернётесь к произведениям Шекспира, проникнетесь историческим колоритом той далёкой эпохи. Пусть это поможет вам яснее понять свою личность, современный мир и себя в этом мире.

Приложение 2.

Путешествие в страну "Хампельманию"

Тема: “Путешествие в страну “Хампельманию””.

Цели и задачи:

  1. Закрепить знания учащихся:

  • в счете до 20;

  • назывании букв алфавита и их написании;

  • распознавании цвета;

  • ведении диалога;

  1. Развивать память, воображение и наблюдательность.

  2. Учить играя.

Оборудование:

  1. Макет парохода, одежда капитана, разноцветные флажки с надписью “Хампельмания”.

  2. Математическая лента цифр.

  3. Разноцветные шары из цветной бумаги, воздушных желтый шар с секретом.

  4. Дом – das ABC (в окошках домика – буква немецкого алфавита).

  5. Рисунки Петрушки:

    • улыбается (sehr gut);

    • грустит (nicht gut).

  1. Кукла-книжка Маша.

  2. Кроссворд с изображением собачки.

  3. Шапочки мышки, кошки, мышкин дом.

  4. Цветные иллюстрации – солнце всходит (Guten Morgen!), солнце высоко над лесом (Guten Tag!), солнце прячется за лесом (Guten Abend!).

  5. Музыкальное сопровождение (по выбору учителя).

Ход мероприятия

Учитель: Guten Tag, Kinder!

Ученики:

Guten Tag, N.W!
Все: Guten Tag!

(Добрый день,
Прогоню старуху – лень!)

Учитель: Geh, die Faulheit, weg!

Все: Я свободный человек.

Учитель:

У нас сегодня гости,
Пришло их очень много.
И маленьких ребяток,
Судить не будут строго.

    • Раз, два, три! На гостей посмотри!

    • Три, четыре, пять! Посмотрели опять!

Учитель: Der Gast – гость.

(“Собачка любит кость” – дети повторяют за учителем).

Die Gaste – гости.

(“Собачки любят кости” – дети повторяют за учителем).

Hurra! Hurra!
Die Gaste sind da! – (дети повторяют за учителем).

Гостей подняли на ура!
А сейчас нам всем в путь пора,
Путешествовать друзья,
В очень дальнюю страну
“Хампельманию”.

Ученики: Der Hampelmann – Петрушка (“Веселая игрушка” – показ иллюстрации с изображением Петрушки).

А мы все Хампельманчики. Заиграли пальчики. (Весело играют пальчиками).

Учитель:

Пусть улыбку и смех
Дарит Хампельман для всех.
Лишь тогда он загрустит,
Кто ошибку совершит.
Не пойдем мы своим ходом,
Плыть мы будем пароходом.
Капитаном буду я.
Познакомимся друзья.

(Учитель надевает фуражку капитана, дети занимают места на пароходе).

Ученики:

Ich – я, а вместе дружная семья.
Ich heisse – я называюсь, но не обзываюсь.

Учитель:

Wie heisst du?
Как тебя зовут? (“Назовитесь все, кто тут!”).
Ich heisse N.W.
Und du?
(Ученики отвечают по цепочке).

  1. Ich heisse Anja.

Und du?

  1. Ich heisse Maxim.

Und du?

(и. т. д. – до последнего ученика).

Ученики:

Ich heisse – меня зовут.
Мы назвались все, кто тут.

Учитель:

Наш красавец пароход
Может тут же сбавить ход.
Если деток будет много,
То ко дну его дорога.
Раз, два, три, четыре, пять
Всех нам нужно сосчитать.

(С помощью считалочки выбирают ведущего для счета пассажиров. Ведущий выбран, он считает по-немецки всех пассажиров на пароходе).

Учитель:

– Вот теперь-то все в порядке.
Поплывем скорей, ребятки!
(Звучит музыка, пароход дает сигнальный гудок).

– Мы возьмем в дорогу смех,
Похихикаем для всех.
(Фонетическая зарядка, отработка звука [c]

ch –ch -ch).

– Вижу домик на пути …
Как бы нам туда войти?

(Дом – das ABC – в окошках домика – буква немецкого алфавита).

– Кто мне скажет слово “ДОМ” – по-немецки?

Ученики: das Haus – дом, буквы живут в нем.

Учитель:

Если буквы назовете,
Тотчас вы в него войдете!

(Ученики называют буквы алфавита, читают про них стихи и записывают в алфавитном порядке по цепочке на доске мелом).

(z.B – Cc – Лошадиная подкова в алфавит попасть готова. Изменилася в лице и похож на букву /С/ – цэ.

Ее – В этом гребне мало толку им причешешь только челку.

Ff – (Е) – подставили подножку, и она сломала ножку. Только ножку потеряла, тотчас (F) немецкой стала).

Учитель: Игра “Отыщи букву”.

(z.B Vier – Dd;
Acht – Hh;
Zwei – Bb и.т.д.).

(Учитель хвалит детей – Хампельман улыбается – (sehr gut)).

Буквы - гостеприимный народ,
Только дальше плывет пароход.
А на пристани шары разноцветные видны.
(Красный, желтый, зеленый, голубой).

Хором читается стихотворение “Цвета”

Grau – серый, серый кот.

Красный цвет у немцев – rot.

Blau – синий, голубой, он сравним только с мечтой.

Свежие статьи
Популярно сейчас
Почему делать на заказ в разы дороже, чем купить готовую учебную работу на СтудИзбе? Наши учебные работы продаются каждый год, тогда как большинство заказов выполняются с нуля. Найдите подходящий учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
5301
Авторов
на СтудИзбе
416
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее