Для студентов ММА по предмету Практический курс перевода второго иностранного языкаПрактический курс перевода второго иностранного языкаПрактический курс перевода второго иностранного языка
2025-07-15СтудИзба

Сборник ответов к экзаменационному тесту Практический курс перевода второго иностранного языка ММА.

-61%

Описание

Сборник ответов к экзаменационному тесту по дисциплине Практический курс перевода второго иностранного языка ММА.
Приобрести ответы можно как по отдельности, так и целиком всю коллекцию.
Показать/скрыть дополнительное описание

Вопрос 1 Выберите верный вариант перевода "der Abiturient" 1. выпускник гимназии 2. абитуриент 3. студент Вопрос 2 Выберите верный вариант перевода "абитуриент" 1. Abiturient 2. der Studierende 3. Bewerber Вопрос 3 Выберите верный вариант перевода "планировать" 1. planieren 2. erledigen 3. planen Вопрос 4 Выберите верный вариант перевода "балл" 1. Ball 2. Punkt 3. Komma Вопрос 5 Выберите верный вариант перевода "die Dose" 1. консервная банка 2. доза 3. мера Вопрос 6 Выберите верный вариант перевода "der Keks" 1. пирог 2. печенье 3. кекс Вопрос 7 Выберите верный вариант перевода "лекция" 1. die Vorlesung 2. die Lektion 3. der Unterricht Вопрос 8 Выберите верный вариант перевода "рекламировать" 1.

regeln 2. reklamieren 3. werben Вопрос 9 Выберите верный вариант перевода "der Termin" 1. деловая встреча 2. термин 3. объявление Вопрос 10 Выберите верный вариант перевода "die Schlange" 1. шланг 2. крот 3. змея Вопрос 11 Выберите верный вариант перевода "Entscheidung treffen" 1. отказаться от решения 2. назначить встречу 3. принимать решение Вопрос 12 Выберите верный вариант перевода "Auf keinen Fall" 1. это не тот случай 2. ни в коем случае 3. на всякий случай Вопрос 13 Выберите верный вариант перевода "Das macht nichts" 1. Не делай этого! 2. Ничего страшного! 3. Ничего не поделаешь! Вопрос 14 Выберите верный вариант перевода "Gute Besserung!" 1.

Хороших выходных! 2. Хорошего настроения! 3. Скорейшего выздоровления! Вопрос 15 Выберите верный вариант перевода "in Kraft sein!" 1. быть сильным 2. быть в настроении 3. быть действительным Вопрос 16 Выберите верный вариант перевода "gern geschehen!" 1. Не стоит благодарности! 2. Все получится! 3. Все будет хорошо! Вопрос 17 Выберите верный вариант перевода "ab und zu" 1. когда-нибудь 2. время от времени 3. постоянно Вопрос 18 Выберите верный вариант перевода "außer Betrieb sein" 1. быть не на рабочем месте 2. уйти с работы 3. не действовать Вопрос 19 Выберите верный вариант перевода "Rücksicht nehmen" 1. возвращаться 2. принимать во внимание 3.

принимать меры Вопрос 20 Выберите верный вариант перевода "zur Verfügung stehen" 1. быть в распоряжении 2. поставить на место 3. занимать должность Новые вопросы Вопрос 1 Выберите верный вариант перевода:im Stich lassen a. проучить b. поддержать c. оставить в беде Вопрос 2 Выберите верный перевод предложения: "Das ist nicht immer der Fall" a. Это не всегда верно b. Это не всегда так c. Это не всегда действительный случай Вопрос 3 Выберите верный перевод выражения: "Bis dann!" a. Хороших выходных! b. До скорого! c. Хорошего вечера! Вопрос 4 Выберите верный перевод предложения: "Wir stehen vor der gleichen Aufgabe" a. Мы находимся перед одинаковым заданием b.

Перед нами стоит та же задача c. Мы стоим перед подобной задачей Вопрос 5 Выберите верный вариант перевода:Übung macht den Meister a. повторение – мать учения b. семь пятниц на неделе c. работа не волк, в лес не убежит Вопрос 6 Выберите верное значение словосочетания в предложении "zum Einsatz kommen": "Hier kommen auch Computer zum Einsatz" a. участвовать b. действовать c. применяться Вопрос 7 Выберите верный вариант перевода: Er spricht weder Deutsch noch Englisch. a. Он не говорит ни по-немецки, ни по-английски b. Он говорит по-немецки и по-английски c. Он говорит по-немецки или по-английски Вопрос 8 Выберите верное значение слова "wodurch" в предложении: "Wodurch erklären Sie den Misserfolg der letzten Versuchsreihe?" a.

благодаря чему b. чем c. почему Вопрос 9 Выберите верный вариант перевода:jemandem um den Bart gehen a. льстить кому-либо b. поддерживать кого-либо c. помогать кому-либо Вопрос 10 Выберите верный вариант перевода:keine Augen im Kopf haben a. не иметь ни одной мысли в голове b. не верить своим глазам c. быть невнимательным.

Файлы условия, демо

Список вопросов

Выберите верный вариант перевода "der Abiturient"
Выберите верный вариант перевода "абитуриент"
Выберите верный вариант перевода "планировать"
Выберите верный вариант перевода "балл"
Выберите верный вариант перевода "die Dose"
Выберите верный вариант перевода "der Keks"
Выберите верный вариант перевода "лекция"
Выберите верный вариант перевода "рекламировать"
Выберите верный вариант перевода "der Termin"
Выберите верный вариант перевода "die Schlange"
Выберите верный вариант перевода "Entscheidung treffen"
Выберите верный вариант перевода "Auf keinen Fall"
Выберите верный вариант перевода "Das macht nichts"
Выберите верный вариант перевода "Gute Besserung!"
Выберите верный вариант перевода "gern geschehen!"
Выберите верный вариант перевода "ab und zu"
Выберите верный вариант перевода "außer Betrieb sein"
Выберите верный вариант перевода "Rücksicht nehmen"
Выберите верный вариант перевода "zur Verfügung stehen"
Выберите верный вариант перевода:im Stich lassen
Выберите верный перевод предложения: "Das ist nicht immer der Fall"
Выберите верный перевод выражения: "Bis dann!"
Выберите верный перевод предложения: "Wir stehen vor der gleichen Aufgabe"
Выберите верный вариант перевода:Übung macht den Meister
Выберите верное значение словосочетания в предложении "zum Einsatz kommen": "Hier kommen auch Computer zum Einsatz"
Выберите верный вариант перевода:
Er spricht weder Deutsch noch Englisch.
Выберите верное значение слова "wodurch" в предложении: "Wodurch erklären Sie den Misserfolg der letzten Versuchsreihe?"
Выберите верный вариант перевода:jemandem um den Bart gehen
Выберите верный вариант перевода:keine Augen im Kopf haben

Характеристики ответов (шпаргалок) к экзамену

Комментарии

Поделитесь ссылкой:
Цена: 1 000 395 руб.
Расширенная гарантия +3 недели гарантии, +10% цены
Рейтинг ждёт первых оценок
0 из 5
Оставьте первую оценку и отзыв!
Поделитесь ссылкой:
Сопутствующие материалы

Подобрали для Вас услуги

-17%
Вы можете использовать полученные ответы для подготовки к экзамену в учебном заведении и других целях, не нарушающих законодательство РФ и устав Вашего учебного заведения.
Свежие статьи
Популярно сейчас
Как Вы думаете, сколько людей до Вас делали точно такое же задание? 99% студентов выполняют точно такие же задания, как и их предшественники год назад. Найдите нужный учебный материал на СтудИзбе!
Ответы на популярные вопросы
Да! Наши авторы собирают и выкладывают те работы, которые сдаются в Вашем учебном заведении ежегодно и уже проверены преподавателями.
Да! У нас любой человек может выложить любую учебную работу и зарабатывать на её продажах! Но каждый учебный материал публикуется только после тщательной проверки администрацией.
Вернём деньги! А если быть более точными, то автору даётся немного времени на исправление, а если не исправит или выйдет время, то вернём деньги в полном объёме!
Да! На равне с готовыми студенческими работами у нас продаются услуги. Цены на услуги видны сразу, то есть Вам нужно только указать параметры и сразу можно оплачивать.
Отзывы студентов
Ставлю 10/10
Все нравится, очень удобный сайт, помогает в учебе. Кроме этого, можно заработать самому, выставляя готовые учебные материалы на продажу здесь. Рейтинги и отзывы на преподавателей очень помогают сориентироваться в начале нового семестра. Спасибо за такую функцию. Ставлю максимальную оценку.
Лучшая платформа для успешной сдачи сессии
Познакомился со СтудИзбой благодаря своему другу, очень нравится интерфейс, количество доступных файлов, цена, в общем, все прекрасно. Даже сам продаю какие-то свои работы.
Студизба ван лав ❤
Очень офигенный сайт для студентов. Много полезных учебных материалов. Пользуюсь студизбой с октября 2021 года. Серьёзных нареканий нет. Хотелось бы, что бы ввели подписочную модель и сделали материалы дешевле 300 рублей в рамках подписки бесплатными.
Отличный сайт
Лично меня всё устраивает - и покупка, и продажа; и цены, и возможность предпросмотра куска файла, и обилие бесплатных файлов (в подборках по авторам, читай, ВУЗам и факультетам). Есть определённые баги, но всё решаемо, да и администраторы реагируют в течение суток.
Маленький отзыв о большом помощнике!
Студизба спасает в те моменты, когда сроки горят, а работ накопилось достаточно. Довольно удобный сайт с простой навигацией и огромным количеством материалов.
Студ. Изба как крупнейший сборник работ для студентов
Тут дофига бывает всего полезного. Печально, что бывают предметы по которым даже одного бесплатного решения нет, но это скорее вопрос к студентам. В остальном всё здорово.
Спасательный островок
Если уже не успеваешь разобраться или застрял на каком-то задание поможет тебе быстро и недорого решить твою проблему.
Всё и так отлично
Всё очень удобно. Особенно круто, что есть система бонусов и можно выводить остатки денег. Очень много качественных бесплатных файлов.
Отзыв о системе "Студизба"
Отличная платформа для распространения работ, востребованных студентами. Хорошо налаженная и качественная работа сайта, огромная база заданий и аудитория.
Отличный помощник
Отличный сайт с кучей полезных файлов, позволяющий найти много методичек / учебников / отзывов о вузах и преподователях.
Отлично помогает студентам в любой момент для решения трудных и незамедлительных задач
Хотелось бы больше конкретной информации о преподавателях. А так в принципе хороший сайт, всегда им пользуюсь и ни разу не было желания прекратить. Хороший сайт для помощи студентам, удобный и приятный интерфейс. Из недостатков можно выделить только отсутствия небольшого количества файлов.
Спасибо за шикарный сайт
Великолепный сайт на котором студент за не большие деньги может найти помощь с дз, проектами курсовыми, лабораторными, а также узнать отзывы на преподавателей и бесплатно скачать пособия.
Популярные преподаватели
Добавляйте материалы
и зарабатывайте!
Продажи идут автоматически
6549
Авторов
на СтудИзбе
300
Средний доход
с одного платного файла
Обучение Подробнее