Для студентов по предмету Иностранный языкОсновы перевода сложных предложений в английском языкеОсновы перевода сложных предложений в английском языке
2016-07-312016-07-31СтудИзба
Курсовая работа: Основы перевода сложных предложений в английском языке
Описание
Основы перевода сложных предложений в английском языке
Содержание
- Will you go to the picnic next weekend if you have a chance? - Yes, I will/ No, I won't.
- What will she do, if she misses the train? - She will take a bus.
- Некоторые авторы отдельным пунктом выделяют нулевой тип условных предложений. Этот тип описывает универсальные ситуации, в которых выполнение условия из придаточного предложения неизбежно повлечет за собой результат, указанный в главном предложении. Самый простой пример этого типа условных предложений – явления природы или законы физики. От первого типа он отличается тем, что в обоих частях предложения используется настоящее простое время (Present Simple) [16, 98].
- Условные предложения не всегда имеют отношение к будущему. Смысл высказывания может относиться и к настоящему времени, или к будущему, но при использовании лексических средств, а не грамматических.
- Если (когда) я волнуюсь я курю сигарету за сигаретой.
- Если ты хочешь, то мы можем обсудить это завтра.
Характеристики курсовой работы
Предмет
Просмотров
99
Качество
Идеальное компьютерное
Размер
103,88 Kb