Для студентов МТИ по предмету ЭкономикаЯвление омонимии в английском, русском и китайском языках (на материале словарей)Явление омонимии в английском, русском и китайском языках (на материале словарей)
5,00571
2025-10-142025-10-14СтудИзба
ВКР: Явление омонимии в английском, русском и китайском языках (на материале словарей)
Новинка
Описание
ОГЛАВЛЕНИЕ | ||
ВВЕДЕНИЕ........................................................................................................... | .3 | |
ГЛАВА I. ОТРАЖЕНИЕ ПОНЯТИЯ ОМОНИМИИ В РАБОТАХ | ||
РОССИЙСКИХ И ЗАРУБЕЖНЫХ ИССЛЕДОВАТЕЛЕЙ............................... | 6 | |
1.1 | Понятие «омонимия»............................................................................. | 6 |
1.2 | Классификации омонимов................................................................... | 13 |
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I....................................................................................... | 27 | |
ГЛАВА II. ИССЛЕДОВАНИЕ ОМОНИМОВ АНГЛИЙСКОГО, РУССКОГО | ||
И КИТАЙСКОГО ЯЗЫКОВ................................................................................ | 29 | |
2.1 | Анализ омонимов английского языка……………………………….29 | |
2.2 | Анализ омонимов русского языка…………………………………...38 | |
2.3 | Анализ омонимов китайского языка………………………………...47 | |
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II...................................................................................... | 59 | |
ЗАКЛЮЧЕНИЕ..................................................................................................... | 61 | |
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ............................................. | 64 |
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ………………………………………………………66
СПИСОК СЛОВАРЕЙ | ..........................................................................................66 |
ПРИЛОЖЕНИЕ 1. ................................................................................................ | 67 |
ПРИЛОЖЕНИЕ 2. ................................................................................................ | 68 |
ПРИЛОЖЕНИЕ 3. ………………………………………………………………70
ВВЕДЕНИЕ
В развитии любой науки помимо изучения новых явлений и объектов исследования абсолютно естественным является возвращение к старым проблемам, попытки разрешить их с использованием новых методик, знаний и концепций. Лингвистика и терминоведение не являются исключением,
множество традиционных вопросов являются актуальными на протяжении длительного времени, среди них можно отметить и такое явление, как омонимия. Н.К. Иванова и Р.В. Кузьмина отмечают, что «актуальным на сегодняшний день представляется глубокое теоретическое изучение проблемы омонимии как части более общей проблемы соотношения формы и со- держания в языке» [Иванова, Кузьмина, 2020: 206]. Омонимия – это очень сложное языковое явление, разработке проблематики которой посвящено множество научных трудов, однако оценка ученых данного феномена все так же неоднозначна, а вопрос о ее классификации и вовсе не решен. Как пишет В. В. Виноградов: «Проблеме омонимии придаётся очень большое значение в самых разнообразных лингвистических концепциях» [Виноградов, 1975: 295]. В связи с этим, мы считаем, что омонимия как лингвистический феномен требует тщательного анализа на материале разных языков.
Язык меняется с течением времени, меняется и его структура, а также форма и содержание употребляемых лексических единиц. В язык приходят новые слова, существующие слова меняют значение. Нельзя забывать о том, что значения слов обладают лексической самостоятельностью, особенно это касается слов с прямым номинативным значением. Со временем такие слова под воздействием различных факторов претерпевают изменения, а их значения усложняются. У них появляются новые значения, часть из которых представляет собой перенос значения слова на другие предметы и явления. Со временем с развитием языка таких образных переносных значений становится всё больше.
Актуальность темы исследования обусловлена значимостью и недостаточной разработанностью данной проблематики, а также большим количеством неразрешенных и спорных вопросов, среди которых можно отметить такие, как роль и место омонимов в языковой системе, целесообразность употребления омонимов и др. Эти и многие другие вопросы по-прежнему являются дискуссионными в научной среде. Изучение любого языка требует пристального внимания к феномену омонимии, поскольку он свидетельствует о наличии противоречий между языковыми категориями формы и содержания. Результаты соответствующего теоретического исследования могут быть использованы и в прикладной лингвистике, что также подтверждает актуальность нашего исследования.
Объектом исследования являются омонимы. Предметом исследования являются особенности омонимов на материале английского, русского и китайского языков.
Характеристики ВКР
Предмет
Учебное заведение
Семестр
Просмотров
1
Размер
637 Kb
Список файлов
_VKR.doc