Определение Культура (946922), страница 4
Текст из файла (страница 4)
Признав обоснованность данного разъяснения, мы можем сделать следующий шаг и проанализировать термин “символизация”. Однако прежде мы должны четко осознать, что логическая структура номинального определения предполагает отсутствие до-дефиниционного значения определяемого. Стало быть, в определении Уайта определяемое “культура” может законно использоваться в качестве обозначения некой сущности в том и только в том случае, если свойства, характерные для этой сущности, конкретизируются определяющим (“класс всех предметов и явлений, необходимым условием появления и восприятия которых является символизация”).
Итак, определяющее указывает лишь на свойство быть классом, о членах которого известно только то, что они не могли бы ни существовать, ни обладать каким бы то ни было смыслом, не будь у человека уникальной способности пользоваться символами. Эту способность Уайт описывает как “творческую способность... свободно, активно и по собственной воле наделять предметы ценностью”34. Кроме того, нам не дается никакого критерия, который бы помогал определять в непосредственном наблюдении, обязаны ли те или иные предмет или явление своим существованием и смыслом указанной человеческой способности, т. е. являются ли они символами. Фактически, нам говорится следующее: “предмет, который в одном контексте является символом, в другом может быть не символом, а знаком... Это различие должно проводиться [лишь] тогда, когда происходит наделение ценностью... [физического объекта]... или когда прежде приписанная ценность открывается впервые...”35. Другими словами, единственным отличительным свойством того, что обозначается выражением “класс всех предметов и явлений, находящихся в зависимости от символизации”, является свойство быть физическим предметом или явлением, на которые тот или иной человеческий организм добровольно реагирует “осмысленным”, но несколько произвольным образом. Следовательно, при определении Уайта становится логически необходимым, чтобы слово “культура” употреблялось лишь для обозначения этого символического отношения между тем или иным человеческим организмом и теми или иными вещью или событием.
Таким образом, мы напрямую столкнулись с прагматическим парадоксом: хотя Уайт убедительно рассуждал о широком классе культурных феноменов, которые легче всего поддаются объяснению, “если полностью исключить из рассмотрения человеческий организм”, сам термин “культура”, согласно его определению, к этим феноменам применяться не может.
Предлагаемые модификации
Мы показали, что принятие уайтовского определения наложило бы чрезмерные ограничения на употребление слова “культура”. Более того, мы показали, что они вытекают из понимания “культуры” как “слова, значение которого мы можем устанавливать произвольно”36 посредством номинального определения. Для того, чтобы избежать таких следствий, я предлагаю следующие концептуальные модификации. Во-первых, хотя и верно, что слово “культура”, когда оно впервые было введено в антропологический дискурс, употреблялось произвольно, равно очевидно и то, что это слово, по меньшей мере со времен Тайлора, имело конкретное значение (пусть неясное и двусмысленное). А поскольку слово “культура” обладало до-дефиниционным употреблением, то ему следует давать справедливое или пояснительное, но не номинальное определение. Таким образом, высказывание: “‘Культура’ означает то же самое, что и ‘класс предметов и явлений, находящихся в зависимости от символизации’”, - не может быть принято в качестве справедливого определения. Как было уже сказано, в реальных определениях и определяющее, и определяемое имеют установившиеся значения, предшествующие приравнивающему их утверждению. Поэтому мы можем пользоваться словом “культура” для обозначения предметов и явлений, которые обладают свойствами, содержащимися в до-дефиниционном значении37, т. е. тех предметов и явлений, которые обычно считают элементами культуры. Выражение “класс предметов и явлений, находящихся в зависимости от символизации” мы можем использовать для обозначения всего, что обладает указанными в нем свойствами, то есть предметов и явлений, находящихся в символическом отношении к человеческому организму. Таким образом, указанные слова могут употребляться независимо друг от друга, за исключением тех случаев, когда мы подвергаем оценке истинность определения, утверждающего, что они могут использоваться как взаимозаменяемые без ущерба для понимания. Если определение возникает в результате эмпирического исследования словоупотребления, исходя из того что предмет или явление обозначается словом “культура”, мы можем обоснованно заключить, что данный предмет или явление обладают свойством поддержания символической связи с человеческим организмом. Кроме того, взаимозамена выражений “класс предметов и явлений, находящихся в зависимости от символизации” и “культура” не только приблизила бы их к обыденному словоупотреблению, но и уменьшила бы неясность употребления последнего выражения, исключив пограничные случаи, располагающиеся на грани символического и несимволического.
Примечания
1 Некоторые идеи и термины, которые я использовал в первой части очерка, заимствованы у Макса Блэка, Морриса Коэна и Эрнеста Нагеля, а также у Ирвинга Копи.
2 G. P. Murdock 1949, p. 65.
3 L. A. White 1949, p. 363-397.
4 Большинство высказываний, которые анализируются в этой статье, не формулировались специально в качестве определений слова “культура”. Скорее это были попытки сформулировать отличительные особенности культурных феноменов. Однако, поскольку очевидно, что в этих высказываниях имплицитно содержатся определения основного термина, то я рассматривал их в качестве определений.
5 B. Malinowski 1931, p. 621.
6 E. Sapir 1924, p. 402.
7 R. Linton 1936, p. 78.
8 Использование диаграмм Венна было предложено мне в личном общении Робертом Карнейро.
9 R. Benedict 1945, p. 13.
10 J. Stewart 1950, p. 98.
11 A. Davis 1948, p. 59.
12 A. Kroeber, C. Kluckhohn 1952, p. 58.
13 C. Hockett 1950, p. 113.
14 C. Wissler 1916, p. 197.
15 J. Ford 1949, p. 38.
16 W. Taylor 1948, p. 109.
17 См. L. Goldstein 1957, где обсуждается неуместность постановки онтологических проблем в антропологии.
18 G. Gorer 1949, p. 2.
19 K. Young 1942, p. 35.
20 C. Wissler 1929, p. 341.
21 A. L. Kroeber, C. Kluckhohn 1952, p. 61.
22 Ibid., p. 156.
23 J. Dollard 1939, p. 50.
24 D. Aberle 1950, p. 102.
25 Три примера этого ошибочного аргумента можно найти в работах А. Р. Радклифф-Брауна (1940, p. 10-11), А. Ирвинга Халлоуэла (1945, p. 174-175) и Мелфорда Э. Спиро (1951, p. 25).
26 L. White 1949, p. 16.
27 A. Kroeber 1917, p. 192.
28 R. Lowie 1936, p. 301.
29 В своей недавней статье Омар К. Мур (1952) привел ряд альтернативных номинальных определений термина “культура”, чтобы проиллюстрировать свой метод анализа. Мне кажется, что формалистский “модельный анализ”, предложенный в его статье, может мало дать антропологии на ее нынешнем этапе развития. Хотя физикам-теоретикам и в самом деле удалось развить плодотворные эмпирические интерпретации логико-математических исчислений, я согласен с мнением Рудольфа Карнапа, писавшего: “Разумеется, логически возможно применить тот же самый метод к любой другой области научного знания. Но практически дело обстоит так, что большинство наук в настоящее время, видимо, еще не достигли того уровня развития, который допускал бы столь строгую форму представления знания” (выделено А. К.) (R. Carnap 1955, p. 202).
30 L. White 1954, p. 463.
31 Ibid., p. 464.
32 L. White 1949, p. 124.
33 Ibid., p. 100.
34 Ibid., p. 29.
35 Ibid., p. 26.
36 White L. 1954, p. 463.
37 Примеры до-дефиниционного употребления слова “культура” читатель найдет в таблице, приведенной в книге Джорджа П. Мердока (G. Murdock 1950).
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
D. F. Aberle, A. K. Cohen, A. K. Davis, M. J. Levy, Jr., F. X. Sutton. The Functional Prerequisites of a Society // Ethics. V. 60, 1950, p. 100-111.
R. Benedict. Race, Science and Politics. Revised edition. N. Y., The Viking Press, 1945
M. Black. Critical Thinking. N. Y., Prentice-Hall, Inc., 1952.
R. Carnap. Foundations of Logic and Mathematics // International Encyclopedia of Unified Science. V. 1, 1955, p. 139-214.
M. R. Cohen, E. Nagel. An Introduction to Logic and Scientific Method. N. Y., Harcourt, Brace and Company, 1934.
I. Copi. Introduction to Logic. N. Y., The Macmillan Company, 1953.
A. Davis. Social-Class Influences upon Learning. Cambridge, Harvard University Press, 1948.
J. Dollard. Culture, Society, Impulse, and Socialization // American Journal of Sociology. V. 45, 1939, p. 50-63.
J. A. Ford. Cultural Dating of Prehistoric Sites in Viru Valley, Peru // Surface Survey of the Viru Valley, Peru, by J. A. Ford and G. R. Willey. Anthropological Papers of the American Museum of Natural History. V. 43 (1), 1949, p. 29-89.
L. J. Goldstein. On Defining Culture // American Anthropologist. V. 59, 1957, p. 1075-1080.
G. Gorer. The People of Great Russia. L., Cresset Press, 1949.
A. I. Hallowell. Sociopsychological Aspects of Acculturation // The Science of Man in the World Crisis, ed. by Ralph Linton. N. Y., Columbia University Press, 1945, p. 171-200.
C. Hockett. Language and Culture: A Protest // American Anthropologist, V. 52, 1950, p. 113.
A. L. Kroeber. The Superorganic // American Anthropologist, V.19, 1917, p. 163-213.
A. L. Kroeber, C. Kluckhohn. Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions // Papers of the Peabody Museum of American Archaeology and Ethnology. Harvard University, V. 47 (1), 1952.
R. Linton. The Study of Man. N. Y., D. Appleton-Century Company, Inc., 1936
R. H. Lowie. Cultural Anthropology: A Science // American Journal of Sociology. V. 42, 1936, p. 301-320.
B. Malinowski. Culture // Encyclopedia of the Social Sciences. V. 4, 1931, p. 621-646.
O. K. Moore. Nominal Definitions of “Culture” // Philosophy of Science. V. 19, 1952, p. 245-256.
G. P. Murdock. Social Structure. N. Y., The Macmillan Company, 1949.
G. P. Murdock, et al. Outline of Cultural Materials. 3rd edition. New Haven, Human Relations Area Files, 1950.
W. V. O. Quine. From a Logical Point of View. Cambridge, Harvard University Press, 1953.
A. R. Radcliffe-Brown. On Social Structure // Journal of the Royal Anthropological Institute. V. 70, 1940, p. 1-12.
E. Sapir. Culture, Genuine and Spurious // American Journal of Sociology. V. 29, 1924, p. 401-429.
M. E. Spiro. Culture and Personality; The Natural History of a False Dichotomy // Psychiatry. V. 14, 1951, p. 19-46.
J. H. Steward. Area Research: Theory and Practice // Social Science Research Council, Bulletin. V. 63, 1950.
W. W. Taylor. A Study of Archaeology // Memoirs of the American Anthropological Association. V. 69, 1948.
L. A. White. The Science of Culture. N. Y., Farrar, Straus and Company, 1949.
L. A. White. Review of A. L. Kroeber and C. Kluckhohn, “Culture: A Critical Review of Concepts and Deinitions” // American Anthropologist. V. 56, 1954, p. 461-468.
C. Wissler. Psychological and Historical Interpretations for Culture // Science. V. 43, 1916, p. 193-201.
C. Wissler. An Introduction to Social Anthropology. N. Y., Henry Holt and Company, 1929.
K. Young. Sociology: A Study of Society and Culture. N. Y., American Book Company, 1942.
Перевод В.Г.Николаева.
* A. C. Cafagna. A Formal Analysis of Definitions of “Culture” // G. E. Dole, R. L. Carneiro (eds.). Essays in the Science of Culture. In Honor Leslie A. White. N. Y., 1960, p. 111-132..